Translation of "i really care" to French language:


  Dictionary English-French

Care - translation : I really care - translation : Really - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I don t really care.
Je ne m'en soucie pas vraiment.
I don't really care.
Je ne m'en soucie pas vraiment.
I don't really care.
Je m'en fiche un peu.
I really don't care.
Je ne m'en soucie vraiment pas.
I really don't care.
Je m'en fiche vraiment.
I really didn't care.
Je ne m'en souciais vraiment pas.
I don't really care.
Ce n'est pas ce qui est important.
I really don't care anymore.
Je m'en fiche complètement.
Someone I really care about.
Elle compte beaucoup pour moi.
I don't know what really happened and I don't really care.
Je ne sais pas ce qui s'est vraiment passé, et ce n'est pas mon problème.
I don't really care about that.
Je ne me soucie pas vraiment de ça.
I didn't really care about that.
Je ne m'en suis pas vraiment soucié.
I didn't really care about that.
Je ne m'en souciais pas vraiment.
I really don't care for any.
Je n'en veux pas.
I didn t really care where we were.
Peu m'importait où nous étions.
I don't really care what you think.
Je me fiche un peu de ce que vous pensez.
I don't really care what you think.
Je me fiche un peu de ce que tu penses.
But I don't really care about that. Governments don't care about that.
Mais ça ne m'intéresse pas. Ça n'intéresse pas les gouvernements.
I don't really care how you do it.
Comment vous le faites ne m'intéresse pas plus que ça.
I don't really care how you do it.
Comment tu le fais ne m'intéresse pas plus que ça.
I know Tom really does care about you.
Je sais que Tom tient vraiment à toi.
To tell the truth, I don't really care.
Pour être honnête, cela m'importe peu.
Do what you want, I don't really care.
Fais ce que tu veux, je m'en fous.
Do what you want, I don't really care.
Faites ce que vous voulez, peu me chaut.
Do what you want, I don't really care.
Faites ce que vous voulez, il m'importe très peu.
I feel like you don't really care about me.
J'ai l'impression que tu n'en as rien à faire de moi.
Today, I really took care with what I'm wearing.
Aujourd'hui, j'ai choisi mes vêtements avec soin.
I don't really care about that kind of stuff.
Je ne m'intéresse pas vraiment à ce genre de choses.
I used to wonder who I really was but I don't care now.
Je me demandais qui j'étais, mais ça n'a plus d'importance.
You know, frankly, I don't really care anymore, you know?
Et vraiment maintenant je m'en fiche, vous savez ?
I don't really care, she can do what she likes.
Y a assez de femmes avocates comme ça.
Anyway the only thing I really care about is sancing.
De toute façon, il n'y a que la danse qui m'intéresse.
I don't really care about parking tickets I have a 7 million debt.
Je me fiche un peu des tickets de stationnement, j'ai déjà une dette de 7 millions .
It doesn't really care.
Ce n'est pas nécessaire.
They don't really care.
Ils ne s'en soucient pas vraiment.
They don't really care.
Elles ne s'en soucient pas vraiment.
They don't really care.
Ils n'en ont pas grand chose à faire.
They don't really care.
Elles n'en ont pas grand chose à faire.
Do you really care?
Est ce que vous vous en soucier vraiment?
l really don't care.
Ca m'est tellement égal.
Whether it is 0.5 or 0.9 I really do not care.
Que le seuil soit fixé à 0,5 ou à 0,9 m'est d'ailleurs tout à fait égal.
Care of him! Yes, I really believe Darcy _does_ take care of him in those points where he most wants care.
Oui, je crois en effet que Darcy veille sur son ami qui, sous certains rapports, a besoin d etre guidé.
I really don't care who gets the Nobel Peace Prize this year.
Je me fiche vraiment de qui a le Prix Nobel de la Paix cette année.
By the way, I really couldn't care less about gold and silver,
A propos, je ne pourrai pas me moquer plus de l'or et de l'argent.
Can we really care? No.
Pouvons nous vraiment nous y intéresser ?

 

Related searches : Really Care - I Really - Who Really Care - That Really Care - Really Care About - You Really Care - I Care - I Really Admire - I Really Know - I Really Tried - What I Really - I Really Wish - I Really Believe - I Really Envy