Translation of "identical in content" to French language:


  Dictionary English-French

Content - translation : Identical - translation : Identical in content - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Identical in shape, size, spectral content.
Identiques en forme, taille, contenu spectral,
Everything else is virtually identical in content.
Pour le reste, le contenu est pratiquement identique.
5.6.1 The two directives contain regulations with identical or similar content.
5.6.1 Les deux propositions de directive incluent des dispositions au contenu identique ou similaire.
The programme shall have both electronic and printed form, which are identical in terms of content.
Le programme doit exister sous forme électronique et sous forme imprimée, lesquelles sont identiques en terme de contenu.
Identical in shape, size, spectral content. They are the same, as far as your eye is concerned.
Identiques en forme, taille, contenu spectral, Elles sont les mêmes, autant que votre oeil puisse dire.
I would now like to make a few comments on the amendments, particularly Amendment Nos 1, 2 and 3 which are identical in content.
Je voudrais enfin signaler un très bon moyen d'engager plus efficacement les syndicats dans le
Had the Commissioner for development and cooperation given this speech fifteen, or ten, years ago, the content would have been identical.
Si un commissaire en charge de la coopération au développement avait fait cette déclaration il y a quinze ou dix ans, le contenu aurait été identique.
And to some extent, although, as stated earlier, they were not identical in content, the declarations of various Swiss officials constitute a single unilateral act.
Enfin, dans une certaine mesure  encore que, comme on l'a vu, leur contenu n'ait pas été identique  les déclarations des divers fonctionnaires suisses représentent un acte unilatéral unique.
On 7 March the Council thus approved a new directive, in due and proper form, whose content is identical with that of the invalid directive.
Je n'ai reçu cette information que vendredi dernier et je m'élève avec véhémence contre ce muselage.
Product in identical category
Produit appartenant à la même catégorie
The bids contained many identical characteristics, including, in one instance, an identical mistake.
Les soumissions contenaient de nombreuses caractéristiques identiques, y compris dans un cas la même faute.
I call on you to support our motion for a resolution, the content of which is identical to the four party resolution adopted in the Austrian Parliament.
Je vous invite à soutenir notre proposition de résolution dont le contenu est en tous points identique à la résolution adoptée par les quatre partis présents au parlement autrichien.
identical in all Member States.
10
Identical
Identique
They're identical in every single way.
Elles sont identiques en tout point.
Not identical
Plus petit que
Identical Files
Identiques Fichiers
Identical pieces
Pièces identiques
Only identical
Seulement identiques
Identical, Mitchell.
Pareil, Mitchell.
Identical variables are placed in more than one table, risking that for identical indicators different data can be published and also different metadata can exist for identical indicators in different tables.
Des variables identiques figurent dans plusieurs tableaux, avec le risque que des données différentes soient publiées pour des indicateurs identiques, et aussi le risque qu'il existe des métadonnées différentes pour des indicateurs identiques apparaissant dans des tableaux distincts.
4.13 The Committee welcomes the move to render the content of the two protection statuses (refugee and subsidiary protection) identical, which it has repeatedly called for.
4.13 Le Comité se félicite de l'évolution vers l'uniformisation du contenu des deux statuts de protection (réfugié et protection subsidiaire).
They are identical in every single way.
Elles sont identiques en tout point.
The pattern is identical in each case.
Le schéma est le même dans chaque cas .
In each case, the pattern is identical.
Dans chaque cas, le schéma est le même.
Show Identical Files
Afficher les fichiers identiques
Autogroup with identical
Regroupement automatique des identiques
Identical with it.
Identique.
The situation in Libya today is not identical.
La situation aujourd hui en Libye est différente.
In Dominion, you want an almost identical build.
Dans Dominion, visez un build similaire.
(identical to the notion of in the Community )
La République fédérale d'Allemagne
There was a case in Madrid, almost identical.
Il y a eu un cas similaire à Madrid.
But for items that were identical in the comparison their color also is identical even if the age is not.
Mais pour les éléments qui sont identiques dans la comparaison leur couleur est aussi identique même si leur âge ne l'est pas.
Identical codes for different persons.A sometimes neglected fact is that different persons in ANOMO may be allocated an identical code.
Code identique pour des personnes différentes On néglige souvent le fait, dans lecadre d une étude ANOMO, que différentes personnes peuvent se voir attribuer lemême code.
On the comparability of the projects in the chosen and alternative locations, Italy affirmed first of all that the projects compared identical productions, in identical numbers, for the same product mix and with identical prices.
Au sujet de la comparabilité entre les projets à réaliser respectivement dans l implantation choisie et dans les sites alternatifs, l Italie affirme essentiellement qu ils ont été comparés avec des productions identiques, en quantités identiques, avec une même combinaison de produits et à des prix identiques.
I delivered identical twins.
J'ai accouché de deux vrais jumeaux.
Identical, and yet opposite.
Identiques et pourtant opposées.
An almost identical structure.
Une structure quasiment identique.
The files are identical.
Les fichiers sont identiques.
Project identities are identical
Les noms des projets sont identiques
Limit identical error display
Limiter l'affichage d'erreurs identiques
seal identical as above
tampon identique tampon supérieur
Turns out they're identical.
En fait, elles sont identiques.
When we apply the fields again, in the identical time scale to the identical culture you're going to see something different.
Quand on applique les champs sur une échelle de temps identique, à la même culture vous allez voir quelque chose de différent.
This flag is identical to the flag of Palestine adopted in 1964, and almost identical the flag of the Ba'ath Party.
Ce drapeau est identique au drapeau de la Palestine adopté en 1964, et presque identique au drapeau du parti Baas.

 

Related searches : Have Identical Content - Identical In Appearance - Identical In Construction - Identical In Substance - In Substance Identical - Are Identical - Almost Identical - Identical Twins - Identical Copy - Identical Across - Identical Values - Were Identical