Traduction de "contenu identique" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Contenu - traduction : Identique - traduction : Contenu - traduction : Identique - traduction : Contenu identique - traduction : Contenu identique - traduction : Contenu - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Toutefois son contenu reste identique.
Article 4, paragraph 1, has been reworded its content nevertheless remains the same.
Pour le reste, le contenu est pratiquement identique.
Everything else is virtually identical in content.
5.6.1 Les deux propositions de directive incluent des dispositions au contenu identique ou similaire.
5.6.1 The two directives contain regulations with identical or similar content.
Sur le plan du contenu, elle est identique à celle proposée par mon groupe.
I am very happy about this.
Jusqu'à la seconde lecture, le processus contenu dans la procédure de codécision reste identique à celui de la coopération.
Up to and including the second reading, it is identical to the coop eration procedure.
Identique
Identical
Identique.
Identical with it.
Je voudrais faire à présent quelques observations sur les amendements, et en particulier sur les amendements nos1, 2, et 3, dont le contenu est identique.
I would like also to remind Mrs Schleicher, who spoke on this point, that the essential requisites in regard to health and safety as set out in the proposal for a directive are stated clearly enough.
Si un commissaire en charge de la coopération au développement avait fait cette déclaration il y a quinze ou dix ans, le contenu aurait été identique.
Had the Commissioner for development and cooperation given this speech fifteen, or ten, years ago, the content would have been identical.
Texte identique
Equals foreground
Fond identique
Equals background
Enfin, dans une certaine mesure  encore que, comme on l'a vu, leur contenu n'ait pas été identique  les déclarations des divers fonctionnaires suisses représentent un acte unilatéral unique.
And to some extent, although, as stated earlier, they were not identical in content, the declarations of various Swiss officials constitute a single unilateral act.
Est identique à
Is Exactly the Same As
Identique au noeud
Bottom Left
Identique au noeud
Same as Node
Je vous invite à soutenir notre proposition de résolution dont le contenu est en tous points identique à la résolution adoptée par les quatre partis présents au parlement autrichien.
I call on you to support our motion for a resolution, the content of which is identical to the four party resolution adopted in the Austrian Parliament.
Identique à la sortie
Same as output
Identique à la photo
Same as photo
Une structure quasiment identique.
An almost identical structure.
Taille identique des panneaux
Equal panel size.
Identique à la source
Same as source
tampon identique tampon supérieur
seal identical as above
D'abord, tout est identique.
Well, beforehand, everything is the same.
Le principe reste identique.
The principle is the same.
C'est la molécule identique.
It's the exact same molecule.
Tout est exactement identique.
Everything is just the same as everything else.
Chercher un boulot identique.
Get another 8 o'clock job.
(identique à l'appel 1998 2)
(Same as in 1998 2)
Notre ensemble est presque identique.
Our kids are almost identical. See?
Elle se demande toutefois s'il est vraiment indiqué d'amender la formulation d'un paragraphe dont la mise en application n'a, jusqu'ici, posé aucun problème et dont le contenu restera de toute manière identique.
As the text stands at present, this qualifies the way in which the Member State submitting the notification is required to respond to the observations of the Commission and the other Member States.
MuckRock a reçu une réponse identique.
MuckRock also received the same response.
C'est un vélo identique au mien.
That is the same bicycle as I have.
Ton PC est identique au mien.
Your personal computer is identical with mine.
Tout le monde n'est pas identique.
Not everybody is the same.
Créer une copie identique d'un disque.
Create an identical copy of a disc.
Tout est identique à soi même.
Everything is congruent to itself.
La qualité des conseils était identique.
The quality of advice was identical.
Cette année, il restera approximativement identique.
ECHO's level of support is expected to remain substantially the same this year.
Chaque prélèvement est d un poids identique.
Each individual sample shall weigh the same.
Ce drapeau est identique au drapeau de la Palestine adopté en 1964, et presque identique au drapeau du parti Baas.
This flag is identical to the flag of Palestine adopted in 1964, and almost identical the flag of the Ba'ath Party.
Le nouveau nom est identique à l'ancien.
The new name is equal to the old one.
Les deux doivent être de taille identique.
Both flags must be at the same height and of equal size.
Le gameplay est identique à l'épisode original.
Every level in the game is a pre rendered 3D landscape, although their gameplay is still 2D and remains faithful to the original game.
En fait, le libellé est presque identique.
Indeed, the wording is almost identical.
2 9 est identique à 10 45.
2 9 is the same thing as 10 45.

 

Recherches associées : Ont Un Contenu Identique - Presque Identique - Caractère Identique - Copie Identique - Identique Sur - Identique Avec - Peau Identique - Conception Identique - Près Identique - Pas Identique - Presque Identique