Translation of "imposed against" to French language:


  Dictionary English-French

Against - translation : Imposed - translation : Imposed against - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

measures imposed against the former Yugoslavia . 68
contre l apos ex Yougoslavie 71
Why have we imposed sanctions against Iraq?
Pourquoi prenons nous des sanctions contre l'Irak ?
EMBARGO IMPOSED BY THE UNITED STATES AGAINST CUBA
LE BLOCUS ECONOMIQUE ILLEGAL APPLIQUE A CUBA PAR LES ETATS UNIS,
IMPOSED BY THE UNITED STATES OF AMERICA AGAINST CUBA
FINANCIER APPLIQUE A CUBA PAR LES ETATS UNIS D apos AMERIQUE
Because it is being imposed against the will of farmers.
Inadmissible parce qu'il est imposé contre la volonté des paysans.
How did these micro bloggers react to sanctions imposed against them?
Comment ces micro blogueurs réagissent ils aux sanctions qui leur sont infligées ?
FINANCIAL EMBARGO IMPOSED BY THE UNITED STATES OF AMERICA AGAINST CUBA
FINANCIER APPLIQUE A CUBA PAR LES ETATS UNIS D apos AMERIQUE
FINANCIAL EMBARGO IMPOSED BY THE UNITED STATES OF AMERICA AGAINST CUBA
APPLIQUE A CUBA PAR LES ETATS UNIS D apos AMERIQUE
embargo imposed by the United States of America against Cuba 52
financier appliqué à Cuba par les États Unis d apos Amérique 56
It was advanced countries that imposed tariffs against unfair competition from abroad.
Ce sont les pays développés qui ont imposé des barrières douanières pour se protéger de la concurrence déloyale de l'étranger.
All too often, it isforced development, imposed against people's natural inclinations and will.
Bien trop souvent, c'est le développement forcé, imposé contre la volonté et l'inclination naturelle des populations.
The same legislation set out guarantees against abuses and imposed or manipulative sterilization practices.
La même loi interdit le recours abusif aux méthodes de stérilisation imposées ou par manipulations.
1.2 Civil penalties imposed by OFAC against companies, banking institutions and non governmental organizations
1.2 Sanctions civiles imposées par l'OFAC à des sociétés, des institutions bancaires et des ONG
Accordingly, I am of the view that additional measures should be imposed against UNITA.
J apos estime donc que des mesures supplémentaires devraient être appliquées contre l apos UNITA.
Protection against electromagnetic disturbance requires obligations to be imposed on the various economic operators.
La protection contre les perturbations électromagnétiques exige que des obligations soient imposées aux divers agents économiques.
(4) Protection against electromagnetic disturbance requires obligations to be imposed on the various economic operators.
(4) La protection contre les perturbations électromagnétiques exige que des obligations soient imposées aux agents économiques concernés.
What we are up against at the moment are the limits imposed by the budget.
Les limites auxquelles nous sommes confrontés en ce moment sont de nature budgétaire.
All the economic and financial sanctions imposed against Iraq in 1990 should be lifted immediately.
Les sanctions, à la fois économiques et financières, imposées à l'Irak en 1990 doivent être levées sans délai.
Everything, it said, was against the travellers, every obstacle imposed alike by man and by nature.
D'après cet article, tout était contre le voyageur, obstacles de l'homme, obstacles de la nature.
Appeals in courts against the penalties imposed under Export Regulations are frequent and make recovery difficult.
Les recours en justice contre les sanctions imposées en vertu des règlements à l exportation sont fréquents et contribuent aux difficultés du recouvrement.
It is precisely because the other 14 Member States disapproved that they imposed sanctions against it.
C'est d'ailleurs parce que les 14 autres pays désapprouvaient qu'ils ont pris des mesures.
Naturally, France applies the embargoes imposed by the United Nations and the European Union against certain countries.
Bien entendu, la France applique les embargos décrétés par l'ONU et par l'Union européenne à l'égard de certains pays.
NECESSITY OF ENDING THE ECONOMIC, COMMERCIAL AND FINANCIAL EMBARGO IMPOSED BY THE UNITED STATES OF AMERICA AGAINST CUBA
Nécessité de lever le blocus économique, commercial et financier appliqué à Cuba par les Etats Unis d apos Amérique
Necessity of ending the economic, commercial and financial embargo imposed by the United States of America against Cuba
Nécessité de lever le blocus économique, commercial et financier appliqué à Cuba par les Etats Unis d apos Amérique
In Japan, 63 death sentences were imposed at initial trials on persons convicted of offences against the person.
Au Japon, 63 condamnations à mort ont été prononcées en première instance contre des individus reconnus coupables d'atteinte à la personne.
Necessity of ending the economic, commercial and financial embargo imposed by the United States of America against Cuba
Nécessité de lever le blocus économique, commercial et financier imposé à Cuba par les États Unis d'Amérique
There were no communications relating to the mandatory arms embargo imposed by the Security Council against that country
Aucune communication ne lui a été soumise touchant l apos embargo obligatoire sur les armes que le Conseil de sécurité avait décrété à l apos encontre de ce pays
A large banner held up by protesters reads 'International resistance against the Austerity Imposed by the Troika and Governments.'.
Sur la grande banderole tenue par les manifestations on peut lire 'Résistance internationale à l'austérité imposée par la troïka et les gouvernements.'.
Universal economic measures against any State can be imposed only by collective international enforcement action through the United Nations.
Seule une action internationale collective peut imposer des mesures économiques générales contre un Etat, et cette action doit être décidée par les Nations Unies.
30. Necessity of ending the economic, commercial and financial embargo imposed by the United States of America against Cuba
30. Nécessité de lever le blocus économique, commercial et financier appliqué à Cuba par les Etats Unis d apos Amérique
30. Necessity of ending the economic, commercial and financial embargo imposed by the United States of America against Cuba.
30. Nécessité de lever le blocus économique, commercial et financier appliqué à Cuba par les Etats Unis d apos Amérique.
24. Necessity of ending the economic, commercial and financial embargo imposed by the United States of America against Cuba
24. Nécessité de lever le blocus économique, commercial et financier appliqué à Cuba par les États Unis d apos Amérique
24. Necessity of ending the economic, commercial and financial embargo imposed by the United States of America against Cuba.
24. Nécessité de lever le blocus économique, commercial et financier appliqué à Cuba par les États Unis d apos Amérique.
A consumer association brought an action for an injunction against unfair terms imposed by a bank on its clients.
Une association de consommateurs avait initié une action en cessation contre des clauses abusives régissant les rapports entre une banque et ses clients.
Therefore, established relationships with Chinese exporters could be continued even if anti dumping measures against dumped imports are imposed.
Dès lors, les relations nouées avec les exportateurs chinois pourraient se poursuivre même si des mesures antidumping étaient instituées à l encontre des importations faisant l'objet d'un dumping.
Nonetheless, I am against unregulated globalisation. In particular, I am against globalisation governed by a rigid system of economic and financial rules imposed by the strongest player.
Contrairement à une majorité de parlementaires européens, je suis de ceux qui se réjouissent de l'échec de Cancun, non pas que je sois contre la mondialisation par principe (je suis même philosophiquement pour une liberté de circulation des idées et des hommes), mais je suis contre une mondialisation sans règles ou plutôt contre une mondialisation dont les règles sont économiques, financières et strictement structurées par la loi du plus fort.
The revolt against Soviet domination in Afghanistan was led by holy warriors who then imposed their own form of misrule.
La révolte contre la domination soviétique en Afghanistan a été menée par des guerriers saints qui ont à leur tour imposé leur propre forme de dictature.
France now faces a race against the clock to meet the deadlines that it has imposed for the wind sector.
C est une véritable course contre la montre que connaît la France aujourd hui pour respecter les engagements qu elle a fixés à la filière éolienne.
55 20. Necessity of ending the economic, commercial and financial embargo imposed by the United States of America against Cuba
55 20. Nécessité de lever le blocus économique, commercial et financier appliqué à Cuba par les États Unis d'Amérique
56 9. Necessity of ending the economic, commercial and financial embargo imposed by the United States of America against Cuba
56 9. Nécessité de lever le blocus économique, commercial et financier appliqué à Cuba par les États Unis d'Amérique
57 11. Necessity of ending the economic, commercial and financial embargo imposed by the United States of America against Cuba
57 11. Nécessité de lever le blocus économique, commercial et financier appliqué à Cuba par les États Unis d'Amérique
58 7. Necessity of ending the economic, commercial and financial embargo imposed by the United States of America against Cuba
58 7. Nécessité de lever le blocus économique, commercial et financier appliqué à Cuba par les États Unis d'Amérique
59 11. Necessity of ending the economic, commercial and financial embargo imposed by the United States of America against Cuba
59 11. Nécessité de lever le blocus économique, commercial et financier imposé à Cuba par les États Unis d'Amérique
60 12. Necessity of ending the economic, commercial and financial embargo imposed by the United States of America against Cuba
60 12. Nécessité de lever le blocus économique, commercial et financier imposé à Cuba par les États Unis d'Amérique
61 11. Necessity of ending the economic, commercial and financial embargo imposed by the United States of America against Cuba
61 11. Nécessité de lever le blocus économique, commercial et financier imposé à Cuba par les États Unis d'Amérique

 

Related searches : Are Imposed - Imposed With - Restrictions Imposed - Constraints Imposed - Conditions Imposed - Externally Imposed - Imposed Current - Duties Imposed - Condition Imposed - Imposed Control - Costs Imposed - Have Imposed - Imposed Tax