Translation of "in all forms" to French language:


  Dictionary English-French

Forms - translation : In all forms - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Sociocultural factors in all their forms.
Les facteurs socioculturels sous toutes ses formes
Some rejected communism in all its forms.
D aucuns ont rejeté le communisme sous toutes ses formes.
Violence against women in all its forms
Violence à l apos égard des femmes sous toutes ses formes
Bangladesh condemns terrorism in all its forms.
Le Bangladesh condamne le terrorisme sous toutes ses formes.
So the forms are... In fact, all forms, you know, all forms are the stage names, the roles of the One Supreme Actor, the Supreme Self. Yes.
Les formes sont... en fait toutes les formes, tu sais, toutes les formes, sont le nom de scène,
Racism exists in various forms in nearly all countries.
Le racisme existait sous diverses formes dans presque tous les pays.
He denounced all forms of dishonesty in government.
Il dénonça toutes formes de malhonnêteté dans le gouvernement.
FORMS SLAVERY EXPLOITATION AND TRAFFIC IN ALL ITS
D apos ESCLAVAGE, NOTAMMENT L apos EXPLOITATION ET LA TRAITE DES ETRES HUMAINS
DISCRIMINATION IN ALL ITS FORMS AND OF THE
LA DISCRIMINATION RACIALE SOUS TOUTES SES FORMES ET DU CADRE JURIDIQUE GENERAL
The summit condemned terrorism in all its forms.
Le sommet a condamné le terrorisme sous toutes ses formes.
To get used to receiving punishment in all forms.
De m habituer à recevoir des châtiments de toutes les formes.
IN ALL ITS FORMS AFFECTING CHILDREN, INCLUDING THE PHENOMENON
DES ETRES HUMAINS SOUS TOUTES LEURS FORMES AFFECTANT LES ENFANTS,
We condemn terrorism in all its forms and manifestations.
Nous condamnons le terrorisme sous toutes ses formes et dans toutes ses manifestations.
523. All forms of discrimination were prohibited in Guinea.
523. Toute forme de discrimination était interdite en Guinée.
China stands resolutely against terrorism in all its forms.
La Chine est fermement opposée au terrorisme sous toutes ses formes.
Zambia rejects terrorism in all its forms and manifestations.
La Zambie rejette le terrorisme sous toutes ses formes et dans toutes ses manifestations.
Ferro cerium and other pyrophoric alloys in all forms
contenant des hydrobromofluorocarbures (HBFC)
Ferro cerium and other pyrophoric alloys in all forms
Alkylbenzènes en mélanges et alkylnaphtalènes en mélanges, autres que ceux des nos 2707 ou 2902
Ferro cerium and other pyrophoric alloys in all forms
Polyéthylène linéaire, d'une densité 0,94, sous formes primaires
ELIMINATION OF ALL FORMS OF
SUR L apos ELIMINATION DE TOUTES LES FORMES
(a) All forms of terrorism
a) Toutes les formes de terrorisme
Abolishing all forms of discrimination.
Abolition de toutes les formes de discrimination.
All forms of payment information
Modes de paiement
Customize the grid appearance for all forms. When Show Grid is checked, all forms show a grid.
Personnaliser l'apparence de la grille pour tous les formulaires. Lorsque Afficher la grille est coché, tous les formulaires affichent une grille.
Viet Nam condemns all acts of terrorism in all its forms and manifestations.
Le Viet Nam condamne tous le terrorisme sous toutes ses formes et dans toutes ses manifestations.
These forms are available at all employment exhanges in all the official languages.
Ces formulaires sont disponibles dans tous les offices d'emploi dans toutes les langues officielles.
I am interested in all kinds of forms and structures.
Je m'intéresse à toute sorte de formes et de structures.
Democracy is the foundation of development in all its forms.
La démocratie est le fondement du développement sous toutes ses dimensions.
(f) Design and review of all United Nations standard forms (approximately 600 forms).
f) Conception et examen de tous les formulaires types de l apos ONU.
(c) All forms of sexual exploitation
c) Toutes les formes d'exploitation sexuelle
All Forms of Racial Discrimination 11
les formes de discrimination raciale11
ALL FORMS OF DISCRIMINATION AGAINST WOMEN
FORMES DE DISCRIMINATION A L apos EGARD DES FEMMES
(c) All forms of sexual exploitation
c) Toutes les formes d'exploitation sexuelle
Protection against all forms of exploitation.
À la protection contre toute forme d'exploitation.
All Forms of Racial Discrimination 11
toutes les formes de discrimination raciale11
All forms of innovation are covered.
Toutes les formes d innovation sont couvertes.
All forms of assistance at all levels are welcomed.
Toutes les formes d'assistance à tous les niveaux sont les bienvenues.
At the time, I was against armament in all its forms.
A l'époque, j'étais contre la militarisation sous toutes ses formes.
Its purpose is combating terrorism in all its forms and manifestations.
Elle a pour objectif de combattre le terrorisme sous toutes ses formes et manifestations.
21. The Czech Republic unequivocally condemned terrorism in all its forms.
21. La République tchèque condamne résolument le terrorisme sous toutes ses formes.
Poverty, in all its forms, must be reduced and eventually eradicated.
Il faut réduire et éliminer la pauvreté sous toutes ses formes.
Practical labeling underpins all forms of interactions in our daily lives.
La pratique d'étiquetage sous tend toutes les formes d'interactions dans notre vie quotidienne.
In future, all forms of aid must be conceived as support.
Quel est le sentiment de la Commission au sujet de ces questions ?
Hard rubber, e.g. ebonite, in all forms, incl. waste and scrap
Lames et frises pour parquets, non assemblées, en bois de chêne (Quercus spp.), d'une épaisseur 6 mm, rabotées (à l'exclusion des lames et frises en feuilles de placage ou en feuilles pour contre plaqués)
Terrorism is a threat to us all and must be condemned in all its forms.
Le terrorisme constitue une menace pour chacun d'entre nous et doit être condamné sous toutes ses formes.

 

Related searches : All Forms Of - In Both Forms - In Various Forms - In Many Forms - In Different Forms - In Two Forms - All In All - All In - In All - Various Forms - Different Forms - Related Forms - It Forms