Translation of "in case would" to French language:


  Dictionary English-French

Case - translation :
Cas

In case would - translation : Would - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

In which case it would be someplace here and in which case y would be 2 pi plus 1.
Dans ce cas, il est dans ce coin, et alors, on a y qui faut 2 pi plus 1.
In any case I would be sceptical.
Vice président
Nobody in town would touch the case.
Personne en ville n'a voulu le faire.
What would you do in this case?
Que feriezvous ?
In this case , the treatment would be similar .
Dans ce cas , le traitement serait similaire .
And in any case, who would we pay?
De toute façon, à qui irait on payer ?
In that case he would return no more.
Dans ce cas, il ne reviendrait point.
In that case, I would be completely lost.
Je serai alors dans un égarement évident.
In that case, we would clearly be wrongdoers.
Nous serions alors vraiment injustes.
Agricultural policy would be a case in point.
C'est le cas de la politique agricole par exemple.
Perhaps less would be more in this case.
On en aurait fait plus en en faisant moins !
That would be undesirable and would also be unworkable in any case.
Cette démarche serait indésirable et par ailleurs intolérable.
In that case I would surely be in clear error.
Je serai alors dans un égarement évident.
In this case Parliament would be in an absurd position.
Nous nous bornons à peu de choses, mais nous entendons que ce peu soit respecté.
This would mean that, in case of a conflict, the Constitution would prevail.
En cas de conflit, la Constitution devait donc l apos emporter.
In that case, my lot would become unspeakably wretched.
Oh! alors je serais bien malheureuse!
In any case, the victory would cost it dear.
En tout cas, la victoire lui couterait cher.
So institutions would work like this In any case...
Et donc les institutions fonctionnaient comme ça. En tout cas...
In this case, that would be Ptolemy the Fifth.
Dans ce cas c'était Ptolémée V
And in that case it would take two arguments.
Cela signifie donc que l'on nous demande de définir une méthode appelée apply, et dans ce cas, elle prendrait deux arguments
In any case, we would have preferred an agency .
Nous aurions d'ailleurs préféré une agence .
In each case we would propose an alternative wording.
Nous proposerons pour chaque cas une formulation alternative.
Well, I would make an exception in Harry's case.
Bon, ben,je ferais une exception dans le cas deJacques.
In this case 100 would be the interest, but it would still be 10 .
Dans ce cas, l'intérêt est toujours de 10 , mais il coûte 100 .
This would cover the things that we knew would be necessary in any case.
Cela couvrira les choses dont nous savions qu'elles seraient de toute façon nécessaires.
So in this case it would be 120, and in year three, I would owe 130.
On en arrive à 120 , puis à la fin de la troisième année j'en devrais 130.
Verily in that case would be of the wrong doers.
Si je le leur disais , je serais du nombre des injustes.
In either case, however, the democratic movement would not die.
Mais dans les deux cas, le mouvement démocratique ne disparaîtra pas.
In this case the organization's responsibility would also be involved.
Dans un tel cas, la responsabilité de l'organisation serait également engagée.
In case of overdose, management would include general supportive care.
On ne connaît pas d antidote spécifique au surdosage en DMA et sa prise en charge s accompagne de mesures générales.
In such a case, theestimates would have been too low.
Dans ce cas, les estimations obtenues étaient trop basses.
That would apply in the case of a future accident.
Ce système serait d'application dans le cas d'un nouvel accident.
In that case, who would make the additional payments needed ?
Dans un tel cas, qui paierait le complément?
Flammable furniture would be a case I have in mind.
J'aurais notamment à l'esprit le mobilier inflammable.
Nor would it be responsible for failure in this case.
Cela ne serait pas davantage le cas cette fois ci.
I would like to discuss a practical case in Turkey.
Je voudrais citer ici un cas concret en Turquie.
Europe would in that case become weaker and more dependent.
L'Europe se retrouverait alors dans une position plus faible et de dépendance.
In such a case, your king would be sole ruler.
votre roi serait le seul chef.
This would not, in any case, have been economically efficient.
Cette procédure n'aurait d'ailleurs pas été économique.
These developments would happen on a case by case basis and would involve a progressive degree of decentralization.
Cette évolution pourrait s apos effectuer de manière ponctuelle et impliquer un degré progressif de décentralisation.
In any case, his last stay in England would not be long.
Quoi qu'il en soit, le séjour de Sven en Angleterre ne dure guère.
Because that would prove your case.)
Parce que ça serait une bonne preuve que vous avez raison.)
In that case, they would not give the people a speck.
Ils ne donneraient donc rien aux gens, fût ce le creux d'un noyau de datte.
In that case, they would have taken you for a friend.
Et alors, ils t'auraient pris pour ami intime.
And besides, would the doctor in this case be totally wrong?
Et d'ailleurs, que le médecin dans ce cas être totalement erroné?

 

Related searches : In Case - Would In Turn - Would Result In - Case In Point - The Case In - In Case Questions - In Case Such - Damage In Case - Set In Case - Case In Dispute - Best In Case - Unless In Case - Since In Case - Such In Case