Translation of "increasing need" to French language:


  Dictionary English-French

Increasing - translation : Increasing need - translation : Need - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

increasing need for re inspections of authorised sites
Nouvelles questions émergentes en 2003 et leurs implications en termes de charge de travail
And we need positive feedback loops for increasing well being
Et il nous faut des boucles de réponse positive pour l'accroissement du bien être.
(4) increasing public awareness of the need to protect soil.
(4) accroître la sensibilisation du public quant à la nécessité de protéger les sols.
There is an increasing need for United Nations peace keeping operations and increasing demands are being placed on them.
Ceci place les efforts des Nations Unies pour le maintien de la paix devant des besoins et des exigences accrus.
a) The need for a Systems Approach increasing complex technology chains
a) Nécessité d'une démarche de conception des systèmes en fonction de la complexité croissante des chaînes technologiques
(f) Increasing need for statistics and related research reports and analysis
f) Le besoin croissant de statistiques et des travaux de recherche et analyses correspondants
Deficit countries need to become more competitive, increasing productivity while cutting costs.
Les pays déficitaires doivent devenir plus concurrentiels pour accroître la productivité et en même temps diminuer les coûts.
And the point is, we need to carry on increasing well being.
Et le fait est que, nous devons continuer à accroître le bien être.
We have increasing numbers of old people, who also need proper provision.
Il y a parmi nous de plus en plus de personnes âgées qui ont besoin d'aides efficaces.
Increasing security concerns and requirements increase the need for trade and transport facilitation.
La facilitation du commerce et des transports est de plus en plus rendue nécessaire par les exigences et les préoccupations croissantes en matière de sécurité.
Efforts need to be made to look for ways of increasing service differentiation.
Il faudra également chercher à différencier davantage les services proposés.
There is, however, an increasing need to enforce liability for remedying environmental damage.
Cela étant, il est nécessaire de renforcer la responsabilité en matière de réparation des dommages environnementaux.
We need to learn more about arguing critically, about increasing students' self confidence and about increasing their ability to express themselves in language.
Nous devrions apprendre davantage à avoir l'esprit critique, à faire en sorte que l'étudiant ait davantage confiance en lui, à soutenir une faculté d'expression linguistique.
101 indicated the need for increasing attention on the part of national supervisory authorities .
Les efforts entrepris dans ce domaine par le Comité de la surveillance bancaire ont essentiellement porté sur l' analyse des systèmes déjà en exploitation ou en cours d' élaboration par les autorités de surveillance bancaire et les banques centrales nationales de plusieurs pays membres .
But we also need to reduce working hours as part of increasing employment opportunities.
Toutefois, il nous faut également réduire le temps de travail en vue d'accroître les possibilités d'emploi.
I support the need for reform. It will lead to increasing transparency and accountability.
Il nous faut des réformes en vue d'accroître la transparence et le sens des responsabilités.
Given the need for agriculture and rural craft development, there is an increasing need for credits, technical advances and market information.
Le développement de l'agriculture et des métiers d'artisanat rural multiplie les besoins en matière de crédit, de progrès techniques et d'informations commerciales.
We hope that an increasing number of States will focus on the need to act.
Nous espérons que les États seront toujours plus nombreux à concentrer leur attention sur la nécessité d'agir.
There is also increasing debate on the need for an independent Chair of the board.
La question de l'indépendance du président du conseil d'administration retient aussi de plus en plus l'attention.
What we need to think about perhaps for Mission Blue is increasing the biologging capacity.
Ce à quoi nous devons peut être réfléchir pour Mission Blue c'est d'accroitre le potentiel de biologue.
RECOGNISING that the increasing worldwide interdependence has led to the need for deepened international cooperation
RECONNAISSANT le fait que l'interdépendance mondiale grandissante a suscité le besoin d'une coopération internationale approfondie
Increasing impoverishment, homelessness and marginalization among women has created a definite need for action in this direction.
L apos augmentation du nombre de femmes pauvres, sans abri et marginalisées, rend absolument nécessaire une action dans ce domaine.
Consumer protection is an increasing concern for Europeans, for obvious reasons which I need not expand upon.
La protection du consommateur constitue une préoccupation croissante des Européens, pour des raisons évidentes que je n' ai pas besoin de développer.
The Union' s need for energy is only increasing with economic growth, regardless of the savings made.
Avec la croissance économique, les besoins croissants en énergie de l' Union européenne ne feront qu' augmenter, et ce indépendamment des économies d' énergie.
Generally speaking, there is increasing awareness of the need for fundamental reform of the VET and management training systems, demonstrated by an increasing number of Tacis funded VET programmes.
On constate, dans ces pays, une prise de conscience assez générale quant à la nécessité d'opérer une réforme fondamentale du système d'enseignement et de formation professionnels et du système de formation à la gestion, comme en témoigne le nombre croissant de projets financés dans ce domaine par le programme Tacis.
Nevertheless we also need new arrangements in future, and we need an action plan for CO2 emissions from road and air transport, which are increasing dramatically.
Quoi qu'il en soit, nous devrons également élaborer à l'avenir une réglementation, un plan d'action pour les émissions de CO2 dans le transport routier et aérien, deux secteurs où ces émissions connaissent une augmentation considérable.
72. While the need for resources for operational activities was increasing, the level of contributions remained disappointingly low.
72. Alors que le besoin de ressources pour assurer les activités opérationnelles se fait de plus en plus sentir, le montant des contributions demeure particulièrement décevant.
Recognizing also that the increasing need for cooperation in programmes of endogenous capacity building requires adequate financial support,
Reconnaissant également que le niveau accru de coopération exigé pour la mise en oeuvre des programmes de renforcement des capacités endogènes nécessite un appui financier adéquat,
The European Global Monitoring for Environment and Security (GMES) initiative, had demonstrated the increasing need for international cooperation.
L'initiative européenne concernant la Surveillance globale pour l'environnement et la sécurité (GMES) a montré que la coopération internationale était de plus en plus nécessaire.
Where the issue of technology is concerned, we need increasing cooperation among the Member States at European level.
Du point de vue technologique, nous avons besoin d'une coopération accrue entre les États membres ainsi qu'au niveau européen.
2.1 Europeans' increasing mobility outside their own countries and, in particular, within the EU, has generated an increasing need to ensure telephone communication through the ever growing numbers of mobile handsets.
2.1 Le développement progressif de la mobilité chez les citoyens européens en dehors de leurs frontières nationales et, plus particulièrement, au sein de l'UE, a généré un besoin croissant de garantir les communications téléphoniques via les téléphones portables, de plus en plus répandus.
Moreover, the need to achieve people centred development requires increasing focus on human resources development and national capacity building.
En outre, la nécessité d apos un développement centré sur la population exige de concentrer davantage d apos attention sur la mise en valeur des ressources humaines et l apos édification de la capacité nationale.
We think that there are signs that an increasing number of countries support the need for improved transfer controls.
Nous pensons que tout indique qu'un nombre croissant de pays souscrit à la nécessité d'améliorer les contrôles des opérations de transferts.
134. Some members stressed the need for even further progress to be made in increasing procurement from developing countries.
134. Certains membres ont souligné qu apos il fallait s apos efforcer encore davantage d apos accroître le volume des achats aux pays en développement.
quot Recognizing also that the increasing need for cooperation in programmes of endogenous capacity building requires adequate financial support,
Reconnaissant également que le niveau accru de coopération exigé pour la mise en oeuvre des programmes de renforcement des capacités endogènes nécessite un appui financier adéquat,
Existing capacity gaps need to be filled by strengthening existing partnerships and increasing the involvement of the private sector.
Les déficits en capacités doivent être comblés en renforçant les partenariats existants et la participation du secteur privé.
Internationalization of enterprises through OFDI was increasing, and there was a need to analyse the characteristics of that development.
L'internationalisation des entreprises par le biais d'investissements directs à l'étranger augmentait, et il était nécessaire d'analyser les caractéristiques de ce phénomène.
16) Are there impediments to increasing both bank and non bank direct lending safely to companies that need finance?
16) Existe t il des obstacles empêchant d'augmenter sans risque les prêts directs, aussi bien bancaires que non bancaires, aux entreprises qui ont besoin de financements?
In addition to that I see a strong need to focus more intensively on the increasing number of homeworkers.
En outre, je pense que le besoin de porter une plus grande attention aux personnes travaillant à domicile, dont le nombre s'accroît.
It's increasing diversity, it's increasing options,
C est plus de diversité. C est plus d'options.
Increasing the value of the activating allowance from SKK 1,000 to SKK 1,500 a month for material need benefit recipients.
Augmentation de la valeur de la prestation de remise en activité qui passe de 1 000 couronnes slovaques à 1 500 couronnes slovaques par mois pour les bénéficiaires de la prestation pour besoins matériels.
Two changes in the Wine Regulation would reduce need for Community financial support while increasing consumer choice and thus consumption
Deux modifications dans le Règlement viti vinicole diminueraient la nécessité d'un soutien financier de la part de la Communauté tout en augmentant les possibilités de choix des consommateurs et par conséquent la consommation .
1.10 The present opinion stresses the increasing need for a European network of national forums for energy and environment education.
1.10 Dans le présent avis, le CESE rappelle la nécessité sans cesse plus pressante de mettre sur pied le Réseau européen de forums nationaux pour l'éducation à l'énergie et à l'environnement.
With the increasing catching efficiency, the need for an indisputable indicator of the catch per unit of effort is great.
L' augmentation de l' efficacité de capture rend d' autant plus nécessaire l' utilisation d' un indicateur indiscutable de la prise par unité d'effort.
However, given the limited budgetary resources and the increasing humanitarian needs in the northern Caucasus, allocations need to be prioritised.
Toutefois, compte tenu des ressources budgétaires limitées et des besoins humanitaires croissants dans le Caucase du Nord, il est nécessaire d'établir des priorités.

 

Related searches : Increasing Need For - Ever Increasing Need - Increasing Age - Increasing Role - Gradually Increasing - Increasing Efficiency - Continuously Increasing - Thus Increasing - Increasing Amount - Increasing Costs - Rapidly Increasing - Increasing Knowledge