Translation of "institutional transition" to French language:


  Dictionary English-French

Institutional - translation : Institutional transition - translation : Transition - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The creation of an appropriate enabling environment (including technical and institutional capacities) is key to such sustainable transition.
La création d'un environnement favorable approprié (y compris les capacités techniques et institutionnelles) est la clé de cette transition durable.
In economies in transition, there is urgent need for persons with the education and know how to function in new institutional settings.
Dans les pays en transition, il existe un besoin urgent de personnes ayant l apos éducation et les compétences nécessaires pour être efficaces dans le contexte des nouvelles institutions.
3.4.2 to establish an institutional framework within which companies, workers, investors and consumers can play an active part in the transition process
3.4.2 d'instaurer un cadre institutionnel au sein duquel les entreprises, les travailleurs, les investisseurs et les consommateurs pourront participer activement au processus de transition
These must be an integral part of the on going institutional transformation which must support the transition to a knowledge based economy.
Elles devraient faire partie intégrante de la transformation institutionnelle permanente qui devra accompagner la transition vers une économie basée sur le savoir.
preparation and implementation of the institutional support projects bolstering the transition process, whose launch was decided when the consultations opened, will continue,
la préparation et la mise en œuvre des projets d'appui institutionnel en soutien au processus de transition, dont le lancement a été décidé lors de l'ouverture des consultations, seront poursuivies,
The Security Council acknowledges institutional gaps, identified in the reports, in the United Nations institutional machinery with respect to effectively, coherently, and comprehensively helping countries with transition from conflict to lasting peace and sustainable development.
Le Conseil est conscient des lacunes identifiées dans le rapport dont souffre la structure institutionnelle des Nations Unies, quant à la possibilité d'aider de manière efficace, cohérente et complète à passer d'une situation de conflit à une paix et à un développement durables.
Through 30 years of reform, China has successfully completed the institutional transition from a highly centralized planned economy to a dynamic market based system.
Au travers de 30 années de réforme, la Chine a achevé avec succès sa transition institutionnelle du statut d économie planifiée hautement centralisée à celui de système dynamique reposant sur le marché.
The institutional capacity will be developed within UNDP to formulate, mobilize resources for, and manage programmes of transition from relief to rehabilitation and development.
Le PNUD développera les capacités institutionnelles dont il dispose pour concevoir des programmes de transition entre les secours, le relèvement et le développement, mobiliser les ressources nécessaires à leur exécution et gérer ces programmes.
PROTOCOL ( No 36 ) ON TRANSITIONAL PROVISIONS THE HIGH CONTRACTING PARTIES , WHEREAS , in order to organise the transition from the institutional provisions of the Treaties applicable
PROTOCOLE ( no 36 ) SUR LES DISPOSITIONS TRANSITOIRES LES HAUTES PARTIES CONTRACTANTES , CONSIDÉRANT que , afin d' organiser la transition entre les dispositions institutionnelles des traités
His supporters affirm that this is the quickest way to put an end to the institutional and political crisis, by speeding up the transition process.
Du côté de ses partisans, on assure que c'est un moyen d'en finir au plus vite avec la crise institutionnelle et politique, en accélérant le processus de transition.
Regarding the transition and integration process, exogenous factors were crucial to the region's economic revitalization, which was underpinned by the ongoing macroeconomic and institutional reforms.
S'agissant de l'intégration de l'économie des pays en transition à l'économie mondiale, il est évident que la relance économique de la région dépend autant de facteurs externes que des réformes entreprises aux plans macroéconomique et institutionnel.
2.14 The EESC urges a transition from institutional to community based care in order to respect the rights of persons with disabilities to live independently.
2.14 Le CESE insiste pour un passage des soins en établissement à des soins de proximité afin de respecter les droits des personnes handicapées à vivre de manière indépendante.
3.5.3 to establish a consistent and simplified institutional framework within which companies, workers, investors and consumers can play an active part in the transition process
3.5.3 d'instaurer un cadre institutionnel cohérent et simplifié au sein duquel les entreprises, les travailleurs, les investisseurs et les consommateurs pourront participer activement au processus de transition
The transition to the second stage, that is, the institutional and physical creation of the future European Police College, is bound to raise some problems.
Le passage à la deuxième phase, à savoir la concrétisation institutionnelle et physique du futur Collège européen de police, ne manquera pas de poser quelques problèmes.
While most transition countries have experienced this phenomenon, the transition pains of Bosnia and Herzegovina have been compounded by the fact that the reform process has faltered and, on occasion, broken down completely amid national political infighting and institutional sclerosis.
La plupart des pays en transition ont certes connu ce phénomène, mais les difficultés de la Bosnie Herzégovine se compliquent du fait que le processus de réforme est resté boiteux et s'est même parfois complètement désagrégé en raison des querelles politiques internes et de la sclérose institutionnelle.
Two areas of critical importance seem to be most in need of attention in many developing countries and economies in transition institution building and institutional environment.
Dans de nombreux pays en développement et pays en transition, deux domaines semblent requérir tout particulièrement l apos attention la mise en place d apos institutions et le cadre institutionnel.
4.3 The institutional system should therefore be adapted to supplement community based social and healthcare services when these are not available, and during the transition period.
4.3 Le système de soins en institution doit donc être adapté de façon à compléter les services sociaux et de soins de santé de proximité lorsque ceux ci ne sont pas disponibles, ainsi que pendant la période de transition.
6. Also welcomes, in this regard, efforts made by countries with economies in transition to improve governance and institutional capabilities, which contribute to using aid more effectively
6. Se félicite également à ce propos des efforts déployés par les pays en transition en vue d'améliorer leur gouvernance et leurs capacités institutionnelles, qui contribuent à utiliser l'aide plus efficacement
The dynamics of the latter depend not only on the domestic institutional transformation of transition economies, but also on the policies and economic vigour of partner countries.
La dynamique de ces forces dépend non seulement des réformes institutionnelles introduites par les pays en question, mais aussi des politiques et de la vigueur économique de leurs partenaires commerciaux.
13. The questions of the types and number of authorities needed and of their institutional location are of particular relevance to developing countries and countries in transition.
13. Les questions qui ont trait à la configuration qualitative et quantitative des autorités nécessaires et à leur emplacement institutionnel revêtent une importance particulière pour les pays en développement et les pays à économie en transition.
99. Urges United Nations agencies and the donor community, in coordination with the national authorities, to begin planning the transition to development and taking measures supportive of that transition, such as institutional and capacity building, from the beginning of the relief phase
99. Demande instamment aux organismes des Nations Unies et à la communauté des donateurs, en coordination avec les autorités nationales, de commencer à organiser le passage de la phase des secours aux activités de développement et à prendre des mesures d'appui à cet effet, notamment par des mesures institutionnelles et de création de capacités, dès le début de la phase des secours
81. Urges United Nations agencies and the donor community, in coordination with the national authorities, to begin planning the transition to development and taking measures supportive of that transition, such as institutional and capacity building measures, from the beginning of the relief phase
81. Demande instamment aux institutions des Nations Unies et à la communauté des donateurs de commencer, en coordination avec les autorités nationales, à organiser le passage de la phase des secours à celle du développement et à prendre des mesures d'appui à cet effet, notamment des mesures institutionnelles et des mesures de création de capacités, dès le début de la phase des secours
40. Constitutional reform represented one of the most crucial aspects of the transition, in that it involved the most radical legal and institutional reform in the whole process.
40. La réforme constitutionnelle a été l apos un des événements les plus importants de la transition, puisqu apos elle constitue la réforme juridique et institutionnelle la plus profonde de tout le processus.
Transition
Transition
The European Council also made decisions on the final outstanding institutional issues, concerning the necessary adjustments in the light of the transition from 15 to hopefully 25 Member States.
Le Conseil européen a également adopté une décision concernant les dernières questions institutionnelles en suspens. Il s'agissait des modifications nécessaires pour passer de 15 à, espérons le, 25 États membres.
Sizeable expenditures could be justified only if directly linked to a substantial improvement in basic information infrastructure, including human resources and institutional arrangements, in transition economies with weak statistical capabilities.
D apos importantes dépenses ne pourraient se justifier que si elles étaient directement liées à une amélioration substantielle de l apos infrastructure élémentaire d apos information, y compris les ressources humaines et les dispositions institutionnelles à prendre dans les pays en transition où le potentiel statistique reste faible.
(a) investing in health and social infrastructure which contribute to national, regional and local development, reducing inequalities in terms of health status, and transition from institutional to community based services
(a) investissements dans des infrastructures sociales et sanitaires contribuant au développement national, régional et local, réduisant les inégalités en termes de statut sanitaire, et passage des services institutionnels à des services prestés par les collectivités locales
Start Transition
Démarrer la transition
Cover Transition
Transition Recouvrir
Dissolve Transition
Transition Dissoudre
Push Transition
Transition Pousser
Slide transition
Transition entre les images 
Transition Behavior
Comportement des transitions
Transition periods
Périodes de transition
Transition management
Gestion de la transition
in transition
en transition d apos Europe orientale
Default transition
Transition par défaut
Transition effect
Effets de transition 160
Transition metals
Métaux de transition 160
Transition Elements
Éléments de transition
Transition Metal
Métal de transition
Default transition
Transition par défaut 160
Random Transition
Transition aléatoire
State Transition
Transition d' état
Activity Transition
Transition d' activité

 

Related searches : Institutional Factors - Institutional Constraints - Institutional Economics - Institutional Customers - Institutional Funding - Institutional Development - Institutional Funds - Institutional Reform - Institutional Strengthening - Institutional Repository - Institutional Pressure - Institutional Market