Traduction de "transition institutionnelle" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Transition - traduction : Transition - traduction : Transition institutionnelle - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Elles devraient faire partie intégrante de la transformation institutionnelle permanente qui devra accompagner la transition vers une économie basée sur le savoir. | These must be an integral part of the on going institutional transformation which must support the transition to a knowledge based economy. |
Coopération institutionnelle | Institutional cooperation |
Du côté de ses partisans, on assure que c'est un moyen d'en finir au plus vite avec la crise institutionnelle et politique, en accélérant le processus de transition. | His supporters affirm that this is the quickest way to put an end to the institutional and political crisis, by speeding up the transition process. |
2.9 Les bureaux intégrés permettront de constituer la capacité humaine et institutionnelle requise pour la gestion et la consolidation rapide du processus de transition sociale, politique et économique. | 2.9 The integrated offices will serve the purpose of building the human and institutional capacity required for the management and early consolidation of the process of social, political and economic transition. |
E. Mémoire institutionnelle | E. Institutional memory |
1. Promotion institutionnelle | 1. Institutional promotion |
b) Réforme institutionnelle | (b) Institutional reform |
1. Coordination institutionnelle | 1. Coordination among institutions |
3.1 Évolution institutionnelle | 3.1 Institutional development |
Il a été dans ces conditions difficile d apos aménager une répartition équitable des pouvoirs entre les différentes institutions de la transition. D apos où crise institutionnelle et impasse politique. | In conditions such as these, it has been difficult to arrange an equitable sharing of power between the various transitional institutions, which is why we have an institutional crisis and a political impasse. |
Au travers de 30 années de réforme, la Chine a achevé avec succès sa transition institutionnelle du statut d économie planifiée hautement centralisée à celui de système dynamique reposant sur le marché. | Through 30 years of reform, China has successfully completed the institutional transition from a highly centralized planned economy to a dynamic market based system. |
L rsquo indépendance institutionnelle | Institutional independence |
l'indice de prestation institutionnelle | Institutional performance |
La réponse institutionnelle est | The institutional response is, |
C'est une exigence institutionnelle. | That's an institutional requirement. |
3.6 Coopération institutionnelle européenne | 3.6 European institutional cooperation |
Développement d'une approche institutionnelle. | Development of an Institutional Approach. |
Développement d'une approche institutionnelle | Development of an institutional approach |
Gestion institutionnelle des universités | Institutional Management of Universities |
SS C'est une exigence institutionnelle. | SS That's an institutional requirement. |
b) L apos infrastructure institutionnelle | (b) Institutional infrastructure |
Structure institutionnelle 611 635 132 | Institutional structure 611 635 127 |
Capacité administrative et institutionnelle nationale. | National administrative and institutional capacity. |
Secteur de l unité institutionnelle débitrice | Sector of the debtor institutional unit |
Secteur de l unité institutionnelle créancière | Sector of the creditor institutional unit |
40. La réforme constitutionnelle a été l apos un des événements les plus importants de la transition, puisqu apos elle constitue la réforme juridique et institutionnelle la plus profonde de tout le processus. | 40. Constitutional reform represented one of the most crucial aspects of the transition, in that it involved the most radical legal and institutional reform in the whole process. |
Salue l'appui apporté par la communauté internationale à la transition politique en Iraq et salue, dans ce contexte, la participation institutionnelle de l'OCI sous forme de groupe de contact de l'OCI pour l'Iraq | Welcomed the supportive role of the international community in Iraq's political transition, and, in this context, the institutional involvement of the Organization of the Islamic Conference, in the form of an OIC Contact Group on Iraq. |
Tirer profit de la diversité institutionnelle. | Capitalize on institutional diversity. |
E. Mémoire institutionnelle 20 8 Français | E. Institutional memory . 20 8 |
B. Réforme institutionnelle 34 39 9 | B. Institutional reform 34 39 8 |
II. PLANIFICATION DE LA STRATEGIE INSTITUTIONNELLE | II. INSTITUTIONAL STRATEGIC PLANNING |
Une organisation institutionnelle en pleine mutation | A rapidly changing institutional organisation |
par la reconnaissance institutionnelle des langues. | One Language for the World. |
5e priorité Capacité institutionnelle et administrative | Priority 5 Institutional and administrative capacity |
3.1 Communication politique et communication institutionnelle | 3.1 Political communication and institutional communication |
IMG 1 Développement d'une approche institutionnelle | IMG 1 Development of an institutional approach |
Notre situation institutionnelle est entièrement différente. | Our institutional position is quite different. |
Cette avancée institutionnelle sera extrêmement précieuse. | We must respond with a new vision of solidarity within Europe. |
Enfin, quelques réflexions de nature institutionnelle. | All this and a great deal more could be the force for the good emanating from an economic and monetary union. |
Deux points sur la réforme institutionnelle. | Two points on institutional reform. |
Cette suite est en partie institutionnelle. | Partly that follow up is institutional. |
Nous devrions tenter la révolution institutionnelle. | But we should try for institutional revolution. |
Organisation institutionnelle et mécanismes de supervision | A Party shall not, through a sustained or recurring course of action or inaction, fail to effectively enforce its environmental and labour law, as an encouragement for trade or investment. |
Article 66 Accords de coopération institutionnelle | Rule 66 Cooperation agreements with other EU bodies |
Trois objectifs nous motivent créer un environnement sûr, promouvoir un dialogue entre les divers acteurs politiques afin d'assurer une véritable transition démocratique, et assurer un appui international effectif à la reconstruction institutionnelle, sociale et économique. | We are motivated by three main objectives establishing a safe environment, promoting dialogue among the various political actors with a view to a genuine democratic transition and securing effective international support for institutional, social and economic reconstruction. |
Recherches associées : économie Institutionnelle - Réforme Institutionnelle - Pression Institutionnelle - Politique Institutionnelle - Qualité Institutionnelle - Structure Institutionnelle - Innovation Institutionnelle - Histoire Institutionnelle - L'épargne Institutionnelle - Approbation Institutionnelle - Demande Institutionnelle - Publication Institutionnelle