Translation of "is deposited" to French language:
Dictionary English-French
Is deposited - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Source Deposited | Source des contributions |
It is deposited in the Linnean Society of London. | La femelle dépose ses œufs sur les côtes. |
Country Deposited Pledged Total | Pays Allemagne |
(b) Deposited pledges and | b) Contributions encaissées |
amounts deposited not falling under (i) or (iii) if they are not deposited financial customers | les montants déposés par des clients autres que financiers et ne relevant pas du point i) ou iii) |
A. Customer operated machines where cash is deposited with customer tracing 1 . | A. Les machines à l' usage du public permettant des dépôts de billets assortis d' une traçabilité du client 1 . |
Total resources deposited, allocation of resources | Montant total des ressources versées, des ressources affectées et solde |
Look, I want this check deposited. | J'aimerais déposer ce chèque. |
The flood deposited a layer of mud. | La crue déposa une couche de boue. |
date _BAR__BAR_ withdrawn _BAR__BAR_ deposited _BAR__BAR_ balance | Date _BAR__BAR_ Retrait _BAR__BAR_ Dépôts _BAR__BAR_ |
6.1 Coal, oil and natural gas are natural hydrocarbons produced over millions of years through a transformation from biological substances deposited biomass in effect, then, it is deposited solar energy. | 6.1 Le charbon, le pétrole et le gaz naturel sont des hydrocarbures naturels qui ont mis des millions d'années à se former par la transformation de la biomasse résultant de l'accumulation de substances biologiques, c'est à dire qu'il s'agit de l'accumulation d'énergie solaire. |
The substrate on which the film has to be deposited is connected to ground. | Elle modifie les propriétés du substrat sur lequel elle est déposée. |
Teaching materials deposited in the ENMG library, including | Documents pédagogiques déposés à la bibliothèque de l'ENMG de Madagascar dont |
Have you deposited 10,000 in the bank lately? | Avezvous déposé 10 000 à la banque ? |
In the request , the amount to be deposited under the facility is to be stated . | La demande doit comporter l' indication du montant devant être déposé dans le cadre de cette facilité . |
In the request , the amount to be deposited under the facility is to be stated . | La demande doit comporter l' indication du montant devant être déposé dans le cadre de la facilité . |
The capsule containing his heart, which was deposited in his widow's coffin, is now missing. | Son cœur fut déposé sur le cercueil de sa veuve. |
If the decision embodying the advice is positive, the instrument of accession may be deposited. | Si la décision faisant office d'avis est positive, l'instrument d'adhésion peut être déposé. |
Yes , but only with pre deposited securities . Yes , but with pre deposited securities after 4 p.m. until the system conforms with TARGET opening times . | Oui , mais avec des titres prédéposés après 16h jusqu' à mise en conformité du système avec les horaires d' ouverture de TARGET . Oui . |
4. Total resources deposited, allocation of resources and estimated | 4. Montant total des ressources versées, des ressources affectées |
(ii) Instruments of ratification deposited with the Secretary General. | ii) Instruments de ratification déposés auprès du Secrétaire général. |
These savings are deposited into the WCO bank account. | Les sommes épargnées sont versées volontairement sur le compte en banque de l'organisation. |
On average, 71 Community documents are deposited each month. | En moyenne 71 documents communautaires sont déposés chaque mois. |
Instruments of accession shall be deposited with the depositary. | Elles mentionnent le nom des membres qui y ont pris part et la date à laquelle elles ont été formulées. |
Notification of denunciation shall be deposited with the depositary. | de la date d'entrée en vigueur de la présente Convention |
Instruments of accession shall be deposited with the Depositary. | Les instruments d'adhésion sont déposés auprès du dépositaire. |
The original shall be deposited with the Secretary General. | Ledit exemplaire est déposé auprès du secrétaire général. |
Now, in this slide the white is chalk, and this chalk was deposited in a warm ocean. | Ici, dans cette diapositive la couleur blanche est de la craie, et cette craie fut déposée dans un océan chaud. |
Characteristics in patients Preclinical studies show that alendronate that is not deposited in bone is rapidly excreted in the urine. | 10 administration d une dose orale d'ADROVANCE (70 mg 2800 UI) est approximativement de 24 heures. |
Characteristics in patients Preclinical studies show that alendronate that is not deposited in bone is rapidly excreted in the urine. | 10 administration d une dose orale de FOSAVANCE (70 mg 2800 UI) est approximativement de 24 heures. |
Characteristics in patients Preclinical studies show that alendronate that is not deposited in bone is rapidly excreted in the urine. | Caractéristiques des patients Les études précliniques montrent que la fraction de l'alendronate qui ne se dépose pas dans l'os est rapidement excrétée dans les urines. |
Yes , but only with pre deposited securities for intraday requirements . | Oui , mais uniquement avec des titres prédéposés pour des besoins intrajournaliers . |
She deposited a large sum of money in the bank. | Elle déposa une grosse somme d'argent à la banque. |
Deposited with the justice they said it was bad money. | Déposée au greffe, Monseigneur on avait dit que c'était de la fausse monnaie. |
Its instrument of ratification was deposited on 30 October 1975. | L'instrument d'adhésion a été déposé le 30 octobre 1975. |
Table 2 lists the contributions deposited and pledged by Governments. | Le tableau 2 donne la liste des contributions versées et annoncées par les gouvernements. |
The eruption deposited about of volcanic ash on the city. | Cette éruption a déposé de cendres sur la ville. |
These are the persons who should have deposited the guarantee. | Si, dans le cadre du système de transit, vous constatez une fausse déclaration de marchandises, le transitaire délivre un document T1 sur la base de cette fausse déclaration. |
I just deposited the money in the bank this morning. | Je viens de déposer l'argent à la banque. |
The instruments of accession shall be deposited with the Depositary. | Elle est ouverte à tout autre expert dont la présence est jugée utile. |
All monies received shall promptly be deposited in the Bank. | Toutes les sommes reçues sont déposées dans les meilleurs délais sur le compte bancaire. |
Instruments of accession shall be deposited with the Depositary Government. | Toute partie pourra dénoncer la présente convention par notification écrite adressée au gouvernement dépositaire. |
The instruments of ratification shall be deposited with the depositary. | Dispositions transitoires |
The instruments of ratification shall be deposited with the depositary. | À partir de l'entrée en vigueur du présent accord, la fondation transitoire instituée en 2011 en vertu du droit de la République fédérale d'Allemagne cesse ses activités et est dissoute. |
Only one ratification is still to come. Once it does, the Community instrument of approval can be deposited. | De l'avis de la Communauté, il s'agirait de compléter l'accord de com merce de 1980, dont les possibilités sont loin d'être épuisées, par une partie relative à la coopération. |
Related searches : Deposited Funds - Funds Deposited - Vapor Deposited - Deposited Back - Become Deposited - Energy Deposited - Deposited Money - Deposited From - Deposited Check - Deposited For - Has Deposited - Are Deposited - Was Deposited - Deposited Amount