Translation of "is not done" to French language:


  Dictionary English-French

Done - translation : Is not done - translation :
Keywords : Joué Terminé Fini Bien

  Examples (External sources, not reviewed)

That is not done.
Ca ne se fait pas.
The job is not done.
Ce travail n est pas fini.
He is not done yet.
Il n'en a pas fini encore.
This is not done alone.
Il ne s'agit pas d'un phénomène individuel.
This is not easily done.
La tâche n'est pas aisée.
That is not done, however.
Ce n' est pas le cas.
All this could be done, but it is not being done.
Tout ceci pourrait être fait, mais ne l est pas.
But France is still not done.
Mais la France n'en a pas fini.
However, not enough is being done.
L'héroïne n'est donc pas en régression.
It is not a done deal.
Mais ce n'est pas une affaire conclue.
I'm not done yet. I'm not done yet.
Je n'ai pas encore fini. Je n'ai pas encore fini.
Lord! Why, the room is not done!
Mon Dieu! c'est vrai, la chambre qui n'est pas faite!
But its job is not yet done.
Cependant, elle n'a pas encore fini son ouvrage.
And not enough is being done about this.
Et il y a fort à faire en ce sens.
We will not rest until justice is done.
Il ne reposera pas en paix jusqu'à ce que justice soit faite.
The next video is not done by us.
La vidéo suivante n'a pas été produite par nous.
That is not what in fact was done.
Un temps est prévu pour cela.
This is not the way things are done.
Cela ne fonctionne pas ainsi.
Of course, there is not enough being done.
Bien évidemment, cela n'est pas suffisant.
Not done
Non effectuée
Not done
1.
Although this does happen to some extent, the PoMs show that it is not done systematically or if it is done, it is not reported.24
Cette exigence est respectée dans une certaine mesure, mais les programmes de mesures montrent que ce n'est pas le cas de manière systématique ou lorsque c'est le cas, que ce n'est pas déclaré24.
Fortunately, what needs to be done is not complicated.
Heureusement, les mesures qu il reste à prendre ne sont pas si complexes.
Why is it not done already? What would you?
Pourquoi n'est ce point déjà fait?
Is this feasible, Mr. Chairman, if not routinely done?
Peut on le faire, Monsieur le Président, si on ne le fait pas d apos habitude?
What we have done until now is not enough.
Ce que nous avons fait jusqu'à présent n'est pas suffisant.
This is not being done for two fundamental reasons.
Il existe deux raisons fondamentales.
But why, in fact, is this not being done?
Mais pourquoi ne le fait on pas ?
However, this should not be all that is done.
Mais on ne peut pas se limiter à cela.
What is done is done.
Le mal est fait.
If that is not done, other things should not be discussed either.
Tant qu' il n' opte par pour cette solution, il devra rester coi sur d' autres points.
I'm not done.
Je n'ai pas fini.
I'm not done.
Je n'ai pas terminé.
I'm not done.
Je n'en ai pas terminé.
We're not done.
Nous n'en avons pas fini.
We're not done.
Nous n'en avons pas terminé.
Not done anything?
Rien fait?
0.001 not done
Non calculé
0.001 Not done
Non calculé
We're not done.
Nous n'avons pas terminé.
0 ( not done)
0 ( mesure non prévue)
It's not done.
Non, c'est pas possible.
What's done is done.
Ce qui est fait est fait.
What's done is done.
Ce qui est fait, est fait.
Thus, much is already being done, though it is obviously not enough.
Beaucoup de choses sont faites, même si, de toute évidence, cela ne suffit pas.

 

Related searches : Not Done - Is Done - Is Is Done - Are Not Done - Not Done Properly - Not Been Done - Not Yet Done - Not Done Yet - Was Not Done - Were Not Done - If Not Done - Have Not Done - Not Well Done - Still Not Done