Translation of "is planned for" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
This is what's planned for 2015. | Voici ce qui prévu pour 2015. |
Delivery is planned for August 2003. | La livraison est prévue pour août 2003. |
Planned defense budget for 2005 is 274.016.648 BAM Structure of the budget in 2005 is planned | Structure prévue pour le budget en 2005 |
One regional workshop is planned for 1994. | Un stage régional est prévu pour 1994. |
A second package is planned for 2000. | Un deuxième ensemble de dispositions est prévu pour l'an 2000. |
A third edition is planned for 2009. | Une troisième édition est prévue pour 2009. |
The campaign is planned for 2006 07. | La campagne est prévue pour 2006 07. |
A Commission initiative is planned for 2004. | Une initiative de la Commission est prévue pour 2004. |
A Communication is planned for early 2011. | Une communication sur le sujet est prévue pour le début de l'année 2011. |
A hearing is planned for September 2014 | Une audition est prévue en septembre 2014. |
A similar procedure is planned for excises. | Une méthode similaire est envisagée pour les accises. |
So The offensive is planned for tomorrow? | Alors, l'offensive est pour demain? |
And all this is planned for when? | Quand cela doitil avoir lieu? |
A Million Person March towards the presidential palace is planned for tomorrow and a nationwide strike planned for Wednesday. | Une Marche du Million sur le palais présidentiel est programmée pour demain et une grève générale pour mercredi. |
A new proposal is planned for 2010 2011 | Une nouvelle proposition est prévue pour 2010 2011. |
A second meeting is planned for 6 May. | Une deuxième réunion est prévue pour le 6 mai. |
A transition period is planned for existing tolls. | Une période de transition est prévue pour les systèmes de péage existants. |
Specific training for each mission is also planned. | De plus, une formation et un entraînement spécifiques à chaque mission sont également planifiés. |
A campaign for the general public is planned. | Une campagne destinée au grand public est également prévue. |
A final report is planned for spring 2011. | Le rapport final est prévu pour le printemps 2011. |
A hearing is planned for May June 2015. | L organisation d une audition est prévue en mai ou juin 2015. |
A visit to Strasbourg is planned for 1989. | Une visite à Strasbourg est prévue pour 1989. |
A first meeting is planned for the autumn. | Une première réunion est prévue pour cet automne. |
The preparatory mission is planned for next month. | La mission préparatoire aura lieu le mois prochain. |
It is planned for our agenda in May. | Il est prévu à notre ordre du jour du mois de mai. |
A later presentation for the Communication Group is planned. | Une présentation ultérieure est prévue pour le groupe Communication. |
A second meeting is planned for 12 July (tbc) | Une deuxième réunion aura probablement lieu le 12 juillet. |
A similar workshop is planned for Nigeria in 2005. | Un atelier semblable est prévu pour 2005 au Nigéria. |
A hearing is planned in Italy for May 2016. | Il est prévu d'organiser une audition en Italie dans le courant du mois de mai 2016. |
An energy conference is planned for the second semester | une conférence sur l'énergie est prévue au cours du second semestre. |
An evaluation of the Recommendation is planned for 2015. | Une évaluation de cette recommandation est prévue en 2015. |
Nothing is planned. | Rien n'est planifié. |
Closer co operation with accession countries is planned for 2001 . | Un renforcement de la coopération avec les pays candidats est prévu en 2001 . |
A user's guide is planned for the ISIC, Revision 4. | Il est prévu de publier un manuel à l'intention des utilisateurs de la CITI, révision 4. |
A new assembly plant is planned in Longgang for 2008. | Une nouvelle usine d'assemblage est prévue à Longgang pour 2008. |
The progress report planned for 2004 is still on hold. | On attend toujours le rapport intérimaire prévu pour 2004. |
One such GPS differential base station is planned for 2005. | Une station de ce type devrait être déployée en 2005. |
A further forum is planned for early 2004 in Bulgaria. | Un autre forum est prévu pour début 2004 en Bulgarie. |
Additional funding for these activities in West Africa is planned. | Un financement supplémentaire pour ces activités en Afrique de l Ouest est prévu. |
An interim evaluation of the Agenda is planned for 2003. | L agenda fera l objet d une évaluation intermédiaire prévue en 2003. |
Further support for drought and conflict affected areas is planned. | Un soutien additionnel pour la sécheresse et les régions touchées par des conflits est prévu. |
The purchase of 6,126,360 textbooks for 1,860,680 children is planned for 1993. | On envisage de distribuer, en 1993, 6 126 360 manuels à 1 860 680 enfants. |
Activities planned for 2015 | Présentation des projets d'activités 2015 |
Is another tour planned? | Un nouveau départ avec une autre équipe est il prévu ? |
In addition, a seminar for municipal sports leaders is planned for August 2005. | En outre, un séminaire à l'intention des dirigeants sportifs de municipalités est prévu pour le mois d'août. |
Related searches : Is Planned - Is Is Planned - Is Still Planned - Nothing Is Planned - Production Is Planned - Is Now Planned - Release Is Planned - Shipment Is Planned - Is Only Planned - Is Already Planned - Is Being Planned - What Is Planned - Is Not Planned