Translation of "is planned for" to French language:


  Dictionary English-French

Is planned for - translation : Planned - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

This is what's planned for 2015.
Voici ce qui prévu pour 2015.
Delivery is planned for August 2003.
La livraison est prévue pour août 2003.
Planned defense budget for 2005 is 274.016.648 BAM Structure of the budget in 2005 is planned
Structure prévue pour le budget en 2005
One regional workshop is planned for 1994.
Un stage régional est prévu pour 1994.
A second package is planned for 2000.
Un deuxième ensemble de dispositions est prévu pour l'an 2000.
A third edition is planned for 2009.
Une troisième édition est prévue pour 2009.
The campaign is planned for 2006 07.
La campagne est prévue pour 2006 07.
A Commission initiative is planned for 2004.
Une initiative de la Commission est prévue pour 2004.
A Communication is planned for early 2011.
Une communication sur le sujet est prévue pour le début de l'année 2011.
A hearing is planned for September 2014
Une audition est prévue en septembre 2014.
A similar procedure is planned for excises.
Une méthode similaire est envisagée pour les accises.
So The offensive is planned for tomorrow?
Alors, l'offensive est pour demain?
And all this is planned for when?
Quand cela doitil avoir lieu?
A Million Person March towards the presidential palace is planned for tomorrow and a nationwide strike planned for Wednesday.
Une Marche du Million sur le palais présidentiel est programmée pour demain et une grève générale pour mercredi.
A new proposal is planned for 2010 2011
Une nouvelle proposition est prévue pour 2010 2011.
A second meeting is planned for 6 May.
Une deuxième réunion est prévue pour le 6 mai.
A transition period is planned for existing tolls.
Une période de transition est prévue pour les systèmes de péage existants.
Specific training for each mission is also planned.
De plus, une formation et un entraînement spécifiques à chaque mission sont également planifiés.
A campaign for the general public is planned.
Une campagne destinée au grand public est également prévue.
A final report is planned for spring 2011.
Le rapport final est prévu pour le printemps 2011.
A hearing is planned for May June 2015.
L organisation d une audition est prévue en mai ou juin 2015.
A visit to Strasbourg is planned for 1989.
Une visite à Strasbourg est prévue pour 1989.
A first meeting is planned for the autumn.
Une première réunion est prévue pour cet automne.
The preparatory mission is planned for next month.
La mission préparatoire aura lieu le mois prochain.
It is planned for our agenda in May.
Il est prévu à notre ordre du jour du mois de mai.
A later presentation for the Communication Group is planned.
Une présentation ultérieure est prévue pour le groupe Communication.
A second meeting is planned for 12 July (tbc)
Une deuxième réunion aura probablement lieu le 12 juillet.
A similar workshop is planned for Nigeria in 2005.
Un atelier semblable est prévu pour 2005 au Nigéria.
A hearing is planned in Italy for May 2016.
Il est prévu d'organiser une audition en Italie dans le courant du mois de mai 2016.
An energy conference is planned for the second semester
une conférence sur l'énergie est prévue au cours du second semestre.
An evaluation of the Recommendation is planned for 2015.
Une évaluation de cette recommandation est prévue en 2015.
Nothing is planned.
Rien n'est planifié.
Closer co operation with accession countries is planned for 2001 .
Un renforcement de la coopération avec les pays candidats est prévu en 2001 .
A user's guide is planned for the ISIC, Revision 4.
Il est prévu de publier un manuel à l'intention des utilisateurs de la CITI, révision 4.
A new assembly plant is planned in Longgang for 2008.
Une nouvelle usine d'assemblage est prévue à Longgang pour 2008.
The progress report planned for 2004 is still on hold.
On attend toujours le rapport intérimaire prévu pour 2004.
One such GPS differential base station is planned for 2005.
Une station de ce type devrait être déployée en 2005.
A further forum is planned for early 2004 in Bulgaria.
Un autre forum est prévu pour début 2004 en Bulgarie.
Additional funding for these activities in West Africa is planned.
Un financement supplémentaire pour ces activités en Afrique de l Ouest est prévu.
An interim evaluation of the Agenda is planned for 2003.
L agenda fera l objet d une évaluation intermédiaire prévue en 2003.
Further support for drought and conflict affected areas is planned.
Un soutien additionnel pour la sécheresse et les régions touchées par des conflits est prévu.
The purchase of 6,126,360 textbooks for 1,860,680 children is planned for 1993.
On envisage de distribuer, en 1993, 6 126 360 manuels à 1 860 680 enfants.
Activities planned for 2015
Présentation des projets d'activités 2015
Is another tour planned?
Un nouveau départ avec une autre équipe est il prévu ?
In addition, a seminar for municipal sports leaders is planned for August 2005.
En outre, un séminaire à l'intention des dirigeants sportifs de municipalités est prévu pour le mois d'août.

 

Related searches : Is Planned - Is Is Planned - Is Still Planned - Nothing Is Planned - Production Is Planned - Is Now Planned - Release Is Planned - Shipment Is Planned - Is Only Planned - Is Already Planned - Is Being Planned - What Is Planned - Is Not Planned