Traduction de "est prévu pour" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Pour - traduction :
For

Prévu - traduction : Prévu - traduction : Prévu - traduction : Prévu - traduction : Pour - traduction : Prévu - traduction : Est prévu pour - traduction : Est prévu pour - traduction : Est prévu pour - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Il est finalement prévu pour .
and R.E.D.
Il est prévu pour midi.
It's ordered for noon.
Un temps est prévu pour cela.
That is not what in fact was done.
Le vote est prévu pour demain.
The vote is scheduled to take place tomorrow.
Un stage régional est prévu pour 1994.
One regional workshop is planned for 1994.
Le début des travaux est prévu pour 2006 .
The planning process will start thereafter and construction is scheduled to begin in 2006 .
La second tour attendu est prévu pour janvier.
The expected run off is scheduled for January.
L'album est prévu pour une sortie début 2015.
The album is scheduled to be released in early 2015.
Ce médicament est prévu pour un usage unique.
This medicinal product is for single use only.
Ce médicament est prévu pour un usage unique.
This medicinal product is for single use only. ici ed
Ce médicament est prévu pour un usage unique.
This medicinal product is for single use only. lo no
L'équilibre des finances publiques est prévu pour 2004.
A balanced government position is envisaged in 2004.
Son lancement est prévu pour la mi 1998.
Its launch is foreseen for mid 1998.
Le raid est prévu pour onze heures précises.
The raid is set for exactly 11 o'clock.
Pour la première fois, il est prévu pour 25 États membres.
For the first time it covers 25 Member States.
Le second tour est prévu pour le 28 novembre.
A second round is scheduled for November 28.
Un atelier semblable est prévu pour 2005 au Nigéria.
A similar workshop is planned for Nigeria in 2005.
Kuvan est prévu pour une utilisation à long terme.
Kuvan is intended for long term use.
OSSEOR est prévu pour une administration au long cours.
OSSEOR is intended for long term use.
PROTELOS est prévu pour une administration au long cours.
PROTELOS is intended for long term use.
Revasc est prévu pour une utilisation à court terme.
Revasc is intended for short term use.
Ce produit n est pas prévu pour plusieurs injections.
The product is not intended for repeat injections.
Le rapport final est prévu pour le printemps 2011.
A final report is planned for spring 2011.
Un programme de développement est prévu pour les incubateurs.
An incubator development programme is also foreseen.
Le lancement de l'exploitation pilote est prévu pour 1997.
The beginning of the pilot implementation is scheduled for 1997.
Monsieur Swoboda, le vote est prévu pour demain matin.
Mr Swoboda, the vote is scheduled for tomorrow morning.
est prévu.
is foreseen.
Un rythme d' expansion économique similaire est prévu pour 2001 .
As for 2001 , the economic expansion in the euro area is generally expected to continue at a similar pace .
Un budget équilibré ou excédentaire est prévu pour 2004 2005.
A balanced budget or better is expected for 2004 2005.
39. Ce montant est prévu pour la peinture des appareils.
Provision is made for painting the aircraft.
69. Aucun montant n apos est prévu pour cette rubrique.
69. No provision is made under this heading.
40. Aucun montant n apos est prévu pour cette rubrique.
(c) Spare parts, repairs and maintenance . 28 977 600
41. Aucun montant n apos est prévu pour cette rubrique.
Provision is included for spare parts, repairs and
45. Aucun montant n apos est prévu pour cette rubrique.
( 305,300) for a net cost of 2,748,000.
46. Aucun montant n apos est prévu pour cette rubrique.
(b) Workshop and test equipment .
Un deuxième ensemble de dispositions est prévu pour l'an 2000.
A second package is planned for 2000.
Un concile est prévu à Brentford pour résoudre cette crise.
A council at Brentford was planned to resolve the disputes.
La série est suivie d'un film prévu pour juin 2015.
Looking for work so that he can provide for his family, he looks to create a new show for Drama.
45. Aucun montant n apos est prévu pour cette période.
Nil No provision is made under this heading.
Chaque flacon d Aldurazyme est prévu pour un usage unique.
Each vial of Aldurazyme is intended for single use only.
Omnitrope 5 mg ml est prévu pour un usage multiple.
Omnitrope 5 mg ml is intended for multiple use.
Le comprimé de Pylobactell est prévu pour une administration orale.
The Pylobactell tablet is for oral administration.
Un autre forum est prévu pour début 2004 en Bulgarie.
A further forum is planned for early 2004 in Bulgaria.
Un deuxième rapport est prévu pour l'année prochaine, en 2004.
A second report is foreseen next year in 2004.
Tout est prévu.
Everything's arranged.

 

Recherches associées : Est Prévu - Est Prévu - Est Prévu - Est Prévu - Est Prévu - Est Prévu - Est Prévu - Est Prévu