Translation of "is very pleased" to French language:
Dictionary English-French
Is very pleased - translation : Pleased - translation : Very - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Oh my son is very pleased! | Ça plaît à mon fils. |
Very pleased. | Très satisfait. |
Very pleased. | Enchantée. |
Tom is going to be very pleased. | Tom va être très content. |
Excellent indeed! My stomach is very pleased! | Quel festin. |
I am very pleased. | Je suis très satisfait. |
I am very pleased. | Je suis très content. |
She was very pleased. | Elle fut très satisfaite. |
She was very pleased. | Elle a été très satisfaite. |
I'm so very pleased. | Je suis très heureux. |
I'm very well pleased. | Je suis satisfait. Vous pouvez disposer. |
Very pleased to cooperate. | Très heureux de coopérer. |
Far from being pleased, my father is very angry. | Loin d'être satisfait, mon père est très en colère. |
The Presidency is very pleased with the Commission's proposals. | La présidence est très satisfaite de la présentation faite par la Commission. |
I'm sure they'll be very pleased. Aren't you pleased, David? | Pas vous ? |
You don't seem very pleased. | Vous ne semblez pas très ravi. |
You don't seem very pleased. | Vous ne semblez pas très ravie. |
You don't seem very pleased. | Vous ne semblez pas très ravis. |
You don't seem very pleased. | Vous ne semblez pas très ravies. |
You don't seem very pleased. | Tu ne sembles pas très ravi. |
You don't seem very pleased. | Tu ne sembles pas très ravie. |
I'm very pleased with you. | Ça me fait plaisir. |
We shall be very pleased. | Avec plaisir. |
Very pleased to meet you. | Ravi de vous connaître. |
You don't seem very pleased. | Vous n'avez pas l'air contente. |
I'll be very pleased, sir. | Avec plaisir, monsieur. |
Professor Brown is very pleased about getting his book published. | Le professeur Brown est très heureux de voir son livre publié. |
It seems that Alice is very pleased with the suit. | Il semblerait que Alice est satisfaite du costume. |
The United States is very pleased with these draft resolutions. | Les États Unis se félicitent vivement de ces projets de résolution. |
Mr. Yamato is very pleased that you've accepted his invitation! | M. Yamato est très heureux que vous ayez accepté son invitation! |
Of course I am very pleased that there is no infection. | Naturellement, je suis heureux qu'il n'y ait pas d'infection mais j'avais le sentiment d'avoir donné l'impression de me faire des soucis pour rien. |
This is very good, and we are pleased to see it. | C' est très bien et nous nous en réjouissons. |
That is very commendable, and I am really pleased about it. | C'est une très bonne chose, et je m'en réjouis. |
I'm very pleased to meet you. | Je suis ravi de faire votre connaissance. |
I'm very pleased with your work. | Je suis très heureux de ton travail. |
I'm very pleased with your work. | Je suis ravi de votre travail. |
I'm very pleased to meet you. | Je suis très heureux de vous rencontrer. |
Very pleased to welcome you back. | Content de votre retour! |
I am very pleased about this. | Je m'en réjouis beaucoup. |
I am very pleased with that. | J'en suis très heureuse. |
We are very pleased with that. | Nous en sommes très heureux. |
I am very pleased about that. | Ils ont tous été adoptés. |
You may not be very pleased. | Cela risque de vous déplaire. |
Very pleased, do you hear me? | Très heureux, m'entendezvous? |
I am very pleased and he is to be commended for it. | De toute évidence, cela n'est pas possible lorsqu'il n'existe aucune directive d'application. |
Related searches : Very Pleased - Is Pleased - Am Very Pleased - Were Very Pleased - Very Much Pleased - Feel Very Pleased - Was Very Pleased - Very Pleased About - Very Pleased With - Are Very Pleased - Very Pleased That - Not Very Pleased - Is Not Pleased - Is Pleased About