Translation of "judiciary reform" to French language:


  Dictionary English-French

Judiciary - translation : Judiciary reform - translation : Reform - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

(c) Reform of the judiciary
c) Réformes du pouvoir judiciaire
2. Structural and functional reform of the judiciary.
2. Réforme organique et fonctionnelle du pouvoir judiciaire
2. Structural and functional reform of the judiciary
2. Faire une réforme organique et fonctionnelle du pouvoir judiciaire
2. Structural and functional reform of the judiciary
2. Réforme organique et fonctionnelle du pouvoir judiciaire
(b) Structural and functional reform of the judiciary.
b) Réforme des structures et du fonctionnement du pouvoir judiciaire.
(c) Reform of the judiciary . 95 96 25
c) Réformes du pouvoir judiciaire 95 96 26
Strengthen the judicial system Prepare a comprehensive reform of the Judiciary.
Renforcer le système judiciaire Préparer une réforme approfondie du système judiciaire.
Russia needs judicial reform that allows for true independence of the judiciary.
La Russie a besoin d'une réforme de la justice qui garantisse une véritable indépendance des magistrats.
The reform of the legislation, judiciary system has enabled better protection of threatened groups.
La réforme de la législation et du système judiciaire a permis de mieux protéger les groupes menacés.
Indonesia, too, is starting anew, and is struggling to reform its judiciary and armed forces.
L'Indonésie prend elle aussi un nouveau départ en luttant pour réformer son appareil judiciaire et ses forces armées.
In past years a thorough reform of the judiciary system has been made in Bosnia and Herzegovina.
Ces dernières années ont été marquées par une réforme approfondie du système judiciaire de la Bosnie Herzégovine.
Reinforce judicial reform strengthen the judiciary and law enforcement agencies, notably by improving infrastructure, equipment and training.
Renforcer la réforme judiciaire renforcer les instances chargées du judiciaire et de l'application des lois, en améliorant notamment les infrastructures, les équipements et la formation.
No measure whatsoever is taken by the so called vibrant judiciary to reform the processes in the terrorist courts.
Aucune mesure quelle qu elle soit n a été prise par la soi disant ardente justice pour réformer les procédures dans les tribunaux jugeant les affaires terroristes.
3.3 At the end of 2002, the Croatian government presented a Green Paper on the reform on the judiciary.
3.3 Le gouvernement croate a présenté à la fin de l'année 2002 un Livre vert pour une réforme de la justice.
Continue implementation of judiciary reform, including training, and take measures to reduce further the backlog of cases in all courts.
Poursuivre la mise en œuvre de la réforme judiciaire, y compris la formation, et prendre des mesures pour continuer à résorber l arriéré judiciaire de tous les tribunaux.
(41) Governance related interventions can also follow a sector wide approach, and are particularly relevant for administrative reforms (Public Sector Reform Programs, Decentralisation, Security System Reform, Reforms of the Judiciary, etc.).
(41) Les actions en matière de gouvernance peuvent faire suite à des approches sectorielles et sont particulièrement indiquées dans le cas de réformes administratives (programmes de réforme du secteur public, décentralisation, réforme du système de sécurité, réforme de l appareil judiciaire, etc.).
Judiciary
Système judiciaire
This depends inter alia on the outcome of the pending considerations concerning a reform of the organization of the judiciary in Denmark.
Il faut attendre notamment l'issue des délibérations attendues concernant la réforme de l'organisation de la justice au Danemark.
3.6 The EESC considers that further consolidation of the reform process, the reform of the judiciary system and the enforcement of civil, social and human rights are clearly the priority for Serbia.
3.6 Le Comité considère que les priorités pour la Serbie devraient être la consolidation du processus de réforme, la réforme du système judiciaire et la mise en œuvre des droits civiques, sociaux et humains.
Activities in various spheres were being undertaken, pertaining in particular to legislative reform, including reform of the penal and civil codes, as well as their respective procedural codes, the status of the judiciary, prison reform and the social reintegration of prisoners.
Des actions ont été engagées dans différents domaines, concernant notamment la réforme législative, qui couvre la réforme des Codes civil et pénal ainsi que leur code de procédure respectif, la situation de l'appareil judiciaire, la réforme pénitentiaire et la réinsertion sociale des prisonniers.
It could be argued that the greater the power of the judiciary is in a country, the slower the pace of reform becomes.
On peut soutenir que plus le pouvoir judiciaire d'un pays est fort, plus le rythme des réformes est ralenti.
His Government had also undertaken to reform the judiciary, and was implementing human rights training programmes for law enforcement officials with international support.
Le Gouvernement indonésien a aussi entrepris de réformer le système judiciaire indonésien et met en œuvre, avec l'assistance internationale, des programmes de formation aux droits de l'homme à l'intention des responsables de l'application des lois.
B. Judiciary
B. Système judiciaire
1.2.2.3 Judiciary
1.2.2.3 Le pouvoir judiciaire
It must now take the next steps towards legislative reform, especially in relation to minority rights, freedom of the press and an independent judiciary.
Les prochaines étapes sont maintenant la réforme législative, notamment dans les domaines des droits des minorité, de la liberté de la presse et de la justice indépendante.
The discussions will focus, in particular, on reform of the judiciary, professionalization of the Armed Forces and separation of the police and the Armed Forces.
Ces discussions porteront, notamment, sur la réforme du système judiciaire, la professionnalisation des forces armées et la séparation de la police des forces armées.
making further progress on judicial and legal reform, so as to secure the independence, quality and efficiency of the judiciary, the prosecution and law enforcement
Politique étrangère et de sécurité
Source the Judiciary.
Source Autorités judiciaires.
B. The judiciary
B. Les autorités judiciaires
(2) National judiciary
2) Juridictions nationales
Justice Judiciary Prisons
Services judiciaires Administration pénitiaire
State Judiciary Council
Transport d'électricité
State Judiciary Council
Tous les arrangements de crédit susmentionnés doivent être enregistrés auprès de la Banque de Slovénie (remarque cette disposition sera abolie avec l'adoption de la nouvelle loi sur les activités bancaires).
police judiciary cooperation,
la coopération entre la police et la justice
For the last 13 years, the Turkish government has proved to be the main guarantor of freedom of expression, particularly through its reform of the judiciary.
Ces 13 dernières années, le gouvernement turc a été le principal garant de la liberté d expression, notamment grâce aux réformes judiciaires.
In the area of judicial reform, the objectives were to combat impunity, promote the independence of the judiciary, rehabilitate its infrastructure, promote training and disseminate information.
En ce qui concerne la réforme de la justice, l'objectif poursuivi est de lutter contre l'impunité, de promouvoir l'indépendance du pouvoir judiciaire, de réhabiliter les infrastructures, de promouvoir la formation et de diffuser l'information.
In the United States, where markets, the judiciary, and regulation are highly developed, the imperative is not institutional reform, but policy reform addressing the weak fiscal position, income and wealth inequities, unemployment, health care, and deteriorating physical infrastructure.
Aux États Unis, où les marchés, l appareil judiciaire et la réglementation sont extrêmement développés, l impératif ne réside pas dans la réforme institutionnelle, mais dans la réforme des politiques qui doivent répondre à la fébrilité budgétaire, aux inégalités des revenus et des richesses, au chômage, aux défis en matière de santé ainsi qu à la détérioration des infrastructures physiques.
A set of judicial reform legislation was adopted in 2001 and 2002, aimed at increasing the independence and efficiency of the judiciary in line with the constitution.
Une série de lois sur la réforme judiciaire ont été adoptées en 2001 et 2002 dans le but d'accroître l'indépendance et l'efficacité du pouvoir judiciaire conformément à la constitution.
In the same framework of a transparent society and transparent government, it is important that they should continue to reform the judiciary and the structure around it.
Dans le même cadre, une société transparente et des pouvoirs publics transparents, il est important de poursuivre la réforme du pouvoir judiciaire et de son organisation.
Above all we will need to see continuing economic and institutional reform, the establishment of a genuinely free economy, reform of property law, the strengthening of the independence of the judiciary and the protection of the rights of minorities.
Par dessus tout, nous attendons de la Croatie qu'elle poursuive ses réformes économiques et institutionnelles, qu'elle mette en place une économie de marché authentique, qu'elle réforme la législation sur la propriété, qu'elle renforce l'indépendance du pouvoir judiciaire et qu'elle veille à la protection des droits des minorités.
Support for the judiciary
Appui à l'autorité judiciaire
Structure of the judiciary
F. Structure de l'appareil judiciaire
reinforcing the judiciary systems
Modalités de la coopération
Independence of the judiciary
Mettre en œuvre la loi qui fait obligation à tous les fonctionnaires concernés de fournir une déclaration de leur patrimoine et de celui de leurs proches concernés ainsi que de signaler les conflits d'intérêts potentiels liés à leurs intérêts personnels ou à ceux de leurs proches, et assurer la mise en œuvre effective de la procédure d'exécution.
Streamline commercial judiciary procedures.
Simplifier les procédures dans les tribunaux de commerce.

 

Related searches : Judiciary System - Independent Judiciary - Federal Judiciary - Judiciary Recovery - Judiciary Authority - Judiciary Body - Judiciary Committee - Judiciary Power - Judiciary Police - Administrative Judiciary - Judiciary Rights - Judiciary Branch - Judiciary Act