Translation of "just incredible" to French language:


  Dictionary English-French

Incredible - translation : Just - translation : Just incredible - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

It's just incredible.
C est incroyable.
It's just incredible.
C'est tout simplement incroyable.
It's just incredible.
C'est incroyable.
Robotics systems are just incredible these days, absolutely incredible.
Les systèmes robotiques sont tout simplement incroyables, de nos jours, absolument incroyables.
and just incredible qualities.
Et juste d'incroyables qualités.
They're just totally incredible.
C'est totalement incroyable.
It's just an incredible device.
C'est un instrument incroyable.
So, that's just one use. Incredible,
C'était une façon de l'utiliser déjà incroyable.
Family life is just incredible and that's not just the awakening.
La vie de famille est tout à fait incroyable et ce n'est pas seulement le fait de l'éveil
It's incredible just how light this thing is.
C'est incroyable à quel point cette chose est légère.
This is just incredible how nice that sounds.
C'est tout simplement incroyable, comme ça sonne bien.
PACER is just this incredible abomination of government services.
PACER est une abomination incroyable des services du gouvernement.
It's just incredible space there which is sitting there, it's just nothing, it just feels blank.
C'est un espace incroyable qui n'est pas utilisé, une sorte de terrain vague.
I get to do this all the time, and it's just incredible.
J'essaye de le faire tout le temps, c'est tout bonnement incroyable.
The range of ideas you've just spoken about are dizzying, exhilarating, incredible.
L'étendue des idées dont vous avez parlé est étourdissante, exaltante, incroyable.
What I see is this one. It's just incredible. Because nobody understood really.
Ce que j'ai vu c'est ça C'est incroyable. Parce que personne ne comprend vraiment.
And because of that the amount of temptation around it s just incredible.
La quantité de tentation autour de nous est vraiment incroyable.
I've tried incredible, incredible questions
J'ai essayé avec des questions incroyables
It's incredible, said Cuss incredible.
C'est incroyable , a déclaré Cuss incroyable.
CA Incredible. That was really incredible.
Chris Anderson Incroyable. C'était vraiment incroyable.
And it has incredible, incredible accuracy.
Et c'est incroyablement précis.
You're just in there, watching the incredible, subtle changes of color in the sky.
Vous êtes juste dedans, et vous regardez les changements incroyablement subtils de la couleur du ciel.
JustAmira Isn't it incredible that since SidiBouzid things just happen in the Arab world?
JustAmira N'est ce pas incroyable que depuis SidiBouzid, les choses ne cessent de se produire dans le monde arabe ?
I mean, just incredible to see bunches of gharial basking on the river again.
Je veux dire, c'est simplement incroyable de revoir ces groupes de gavials se chauffant au soleil sur les berges des rivières.
And the gun went off, and all I remember was finishing last and fighting back tears of frustration and incredible incredible this feeling of just being overwhelmed.
Et, quand le tir est parti, tout ce que je me souviens c'était que j'ai fini dernière et que je retenais mes larmes de frustration mais surtout cette incroyable, incroyable, sensation d'être écrasé par l'émotion.
In 1989, incredible changes that were deemed impossible just a few years earlier were implemented.
En 1989, des changements incroyables ont eu lieu, alors qu'ils paraissaient impossible seulement quelques années auparavant.
It's unbelievable. It's basically sulfuric acid, and it's being just dumped out, at incredible rates.
C est incroyable. C est simplement de l acide sulfurique, et il est expulsé à une vitesse étonnante.
And again, it just inspired me as to what an incredible event this could be.
Et là encore, ça m'a permis de réaliser quel événement inouï ça pourrait être.
It's just incredible no Hollywood designer could come up with something more interesting than that.
C'est tout simplement incroyable aucun concepteur Hollywoodien ne pourrait imaginer quelque chose de plus intéressant que ça.
Incredible!
Incroyable !
Incredible
Incroyable
Incredible.
Mais à une altitude de 1000 ou 2000 mètres. Incroyable.
Incredible.
Incroyable.
Incredible!
Regarde ça.
Incredible!
C'est pas possible!
Incredible.
Non. Ça, c'est drôle.
It was just a much smaller city, and the pace of urbanization is incredible and enormous.
C'était juste une ville beaucoup plus petite, et le rythme de l'urbanisation est incroyable, énorme.
But just last year, we had an incredible shock and realized that almost just isn't good enough with a virus like polio.
Mais il y a tout juste un an, nous avons eu un terrible choc et nous avons réalisé que presque n'est pas suffisant pour un virus comme la polio.
But just last year, we had an incredible shock and realized that almost just isn't good enough with a virus like polio.
Mais il y a tout juste un an, nous avons eu un terrible choc et nous avons réalisé que presque n'est pas suffisant pour un virus comme la polio.
Incredible. Incredible, perhaps, but a fact. We must face it.
Incroyable peutêtre, mais il faut y faire face et en venir à bout.
It's incredible, because I couldn't believe my eyes when I once just happened to bump into him.
C'est incroyable, parce que je ne pouvais en croire mes yeux quand je suis simplement tombé sur lui.
If we take carbon nanotubes, you know, Iijima discovered them in 1991, they just have incredible properties.
Si on prend un nanotube, vous savez, Lijima les a découverts en 1991, ils ont des propriétés simplement incroyables.
First we had 1000 users, then 10000, then 20000 and on, and on...It was just incredible.
On a eu 1 000 utilisateurs, 10 000, puis 20 000, etc. C'était incroyable !
me incredible.
moi incroyable
MashiRafael Incredible!
MashiRafael Incroyable !

 

Related searches : Incredible Opportunity - Pretty Incredible - Incredible Beautiful - Incredible Speed - Truly Incredible - Incredible History - Incredible Strength - Incredible Good - Incredible Support - Incredible View - Incredible Fast - Incredible Variety - Incredible Atmosphere