Translation of "keep his face" to French language:
Dictionary English-French
Face - translation : Keep - translation : Keep his face - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
You keep your face clean. | Lavezvous la figure. |
Be quiet and keep a straight face | Calme toi et garde la tête droite. |
So that you can keep seeing my face. | Comme ça tu pourras continuer de voir mon visage. |
Say, keep your boots out of my face! | Tes bottes sont dans ma figure. |
Hungarian Student Protesters Face Punishment, Keep Fighting Global Voices | Les étudiants contestataires hongrois, menacés de sanctions, continuent à se battre |
We just keep to ourselves and still face attacks. | Nous ne dérangeons personne et pourtant nous sommes toujours confrontés aux attaques. |
I try to keep my own face somewhat dispassionate. | J'essaie de garder un visage à peu près impassible. |
I want to keep your face in my eyes. | Je veux garder ton visage dans ma tête. |
They'd keep crashing their big fists in my face. | Ils m'envoyaient leurs poings dans la figure. |
His face brightened. | Son visage s'éclaira. |
In his face! | Dans sa gueule ! |
His face sagged. | Son visage se décompose. |
His face, too? | Au visage aussi? |
What's his face? | Quel est son visage? |
Wipe his face. | Essuie son front. |
Spit on my face if I don't keep my word. | Cracher sur mon visage, si je ne garde pas mon mot. |
I can't keep a straight face when I'm with him | Je n'arrive pas à garder la tête droite quand je suis avec lui. |
You think you're gonna keep that face all your life. | Tu crois peutêtre que tu auras ce minois toute ta vie. |
And keep my eggs honest... Lookin' me in the face. | Et je veux que mes œufs me regardent droit dans les yeux ! |
He stood face to face with his enemy. | Il a fait face à son ennemi. |
His bushy brows accented his face. | Ses sourcils hirsutes mettaient du relief à son visage. |
The ruffian's face was already flushed, and his eyes heavy and bloodshot. You must keep yourself in hand to night, Berks, said Jackson. | Le coquin avait déjà la figure allumée, les yeux lourds et injectés. Il faut bien vous tenir ce soir, Berks, dit Jackson. |
His face was contorted. | Son visage était déformé. |
His face radiated enthusiasm. | Son visage irradiait d'enthousiasme. |
His face turned white. | Son visage pâlit. |
She slapped his face. | Elle le gifla. |
His face turned pale. | Son visage pâlit. |
I slapped his face. | Je lui mis une baffe. |
His face reflects joy. | Son visage exprime la joie. |
I recognized his face. | J'ai reconnu son visage. |
I recognized his face. | Je reconnus son visage. |
His face reflects joy. | Son visage reflète la joie. |
His face was sooty. | Son visage était couvert de suie. |
They've smashed his face. | Ils l'ont défiguré! |
Is his face red! | Il va être servi ! |
Did his face fall? | Il a pâli ? |
I knew his face. | Je l'ai reconnu. |
Look at his face. | Regardezle. |
His hair almost covered his whole face. | Ses cheveux recouvraient presque la totalité de son visage. |
His hair almost covered his whole face. | Ses cheveux recouvraient son visage, presque en totalité. |
He hid his face in his hands. | Il cacha son visage dans ses mains. |
His face falls off very often and he is usually seen looking for his face. | Son visage tombe facilement et il doit souvent courir après. |
Keep his body warm. | Garde son corps au chaud. |
Shall I keep silent forever in the face of injustice and brutality? | Fautil se taire devant tant d'injustice et de brutalité? |
And he hid his face in his hands. | Et il se cacha la figure entre les mains. |
Related searches : Keep Face - Save His Face - Show His Face - Lose His Face - Over His Face - On His Face - To His Face - In His Face - Off His Face - His Face Falls - His Face Fell - Slap His Face - Upon His Face - His Face Dropped