Translation of "keeping still" to French language:


  Dictionary English-French

Keeping - translation : Keeping still - translation : Still - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I'm still keeping contact to some of my former colleagues.
Je suis toujours rester en contact avec certains de mes anciens collègues.
Okay, let him go than.Why are still you keeping him here?
Bon, le laisser aller à.Pourquoi êtes vous toujours garder lui ici ?
But d Artagnan, still keeping on the defensive, drew near to Kitty s door.
Mais d'Artagnan, cherchant toujours la porte, se tenait sur la défensive.
Except I made millions off it, you fuckin' dweeb I still own the building, I'm still keeping my seat
Je suis le propriétaire et j'ai toujours ma place, tu payes tes places donc garde bien tes reçus
They arrived thus, still keeping along the quay, at a tolerably spacious square.
Ils arrivèrent ainsi, toujours le long du quai, à une place assez grande. Il y avait un peu de lune.
So until when we will still keeping silent while there is abuse of authority????
Alors, jusqu'à quand resterons nous silencieux tandis que s'exerce cet abus de pouvoir ????
They were still running, and he turned towards Catherine, who was keeping up well.
On galopait toujours, il finit par se tourner vers Catherine, qui tenait bon.
There are two other completed peace keeping operations for which the accounts are still open and outstanding contributions are still being sought.
On compte encore deux autres opérations de maintien de la paix qui sont achevées mais dont les comptes ne sont pas encore clos car on s apos efforce d apos obtenir le recouvrement des quotes parts non encore acquittées.
Naturally, his delegation was still concerned about the general problem of financing peace keeping operations.
Elle reste naturellement préoccupée par le problème général du financement des opérations de maintien de la paix.
Then, still keeping a hundred yards behind, we followed into Oxford Street and so down Regent Street.
Puis, quand nous nous trouvâmes à une centaine de mètres derrière eux, nous prîmes par Oxford Street et Regent Street.
At length Mademoiselle de La Mole appeared, still faithful to her principle of keeping the others waiting.
Enfin parut Mlle de La Mole, toujours fidèle à son habitude de se faire attendre.
Use search folders to see messages in one folder while still keeping them in their original folders.
Utiliser des dossiers de recherche pour voir les messages d'un dossier tout en les conservant dans leur dossier d'origine.
We are still within the 20 margin which we set ourselves and we are keeping to it.
Nous sommes toujours en dessous des 20 de marge que nous nous sommes fixé. Nous la respectons.
A year ago, Philips was still opposed to the concept, but it is now keeping a low profile.
L'année passée, Philips était encore opposée à ce principe, mais se tient à présent coite.
120 minutes I was keeping track of them still separated me from the moment I was to rejoin Ned Land.
Cent vingt minutes je les comptais me séparaient encore du moment où je devais rejoindre Ned Land.
Politically Europe is clearly still a dwarf, and this is completely out of keeping with its commercial and economic strength.
Le remettre à sa place est un impératif éthique et politique, sans lequel notre travail est dépourvu de sens.
Still troubled financial systems and huge fiscal deficits are keeping the West s deficit countries (especially the US) from expanding domestic demand.
Les systèmes financiers encore chancelants et les gigantesques déficits budgétaires des pays occidentaux (des Etats Unis en particulier) ne leur permettent pas de relancer la demande intérieure.
Five hundred years ago, Mr Lucia Patchioli, an Italian monk, developed the fundamentals of book keeping which are still used today.
Il y a cinq cents ans, M. Lucia Patchioli, un moine italien, mettait au point les bases de la discipline, lesquelles sont toujours utilisées de nos jours.
Individual peace keeping operations would still retain separate line items in a single budget, but cash from the common pool of peace keeping funds could be used to support the start up costs of new operations.
Dans un budget unique, chaque opération de maintien de la paix continuerait de faire l apos objet d apos une rubrique distincte, mais les fonds de la réserve commune destinée au maintien de la paix pourraient servir à financer le démarrage de nouvelles opérations.
It features numerous touches that evoke a strong sense of recognition for Iranian audiences, while still keeping non Iranians in the loop.
Le jeu contient des références qui n'échapperont pas au public iranien, mais permet aux non Iraniens de rester dans le coup et prendre des décisions éclairées.
Keeping my body fit, keeping my mind alert... and keeping the landlord appeased, that's a fulltime job.
Rester en forme, avec un esprit alerte et un propriétaire apaisé. Un emploi à temps plein.
Keeping Current
Etre à jour
House keeping.
Maintien de la maison.
Password Keeping
Conservation du mot de passe
Record keeping
Conservation des documents
peace keeping)
de la paix)
Keeping cool.
Je prends le frais en attendant les clients.
Keeping sober?
Pourquoi ? Il est sobre ?
Record keeping
Chaque Partie exige, si nécessaire, que toutes les personnes physiques et morales prenant part à la chaîne logistique du tabac, des produits du tabac et du matériel de fabrication tiennent des registres complets et exacts de toutes les transactions pertinentes.
Record keeping
Chaque Partie exige, si nécessaire, des personnes ayant obtenu une licence conformément à l'article 6 qu'elles fournissent sur demande aux autorités compétentes les renseignements suivants
Record keeping
Tenue de dossiers
Record keeping
Tenue de registres
RECORD KEEPING
TENUE DE REGISTRES
Even though dram is being exchanged on the street people still think in dollars and even quote figures keeping the US currency in mind.
Même si le dram est échangé dans la rue, les gens pensent toujours en dollars et gardent les prix convertis en dollars à l esprit.
We still do not know whether there were mistakes in book keeping, whether entries have been lost in transit or whether money has disappeared.
Nous ne savons toujours pas s'il s'agit d'erreurs d'écritures, si des docu ments ont été perdus au cours de transports ou si de l'argent a disparu.
For our part, we in the Commission are still keeping a watchful eye on developments in the situation from our delegation office in Nicosia.
Du côté de la Commission, nous continuons de suivre attentivement l'évolution de la situation depuis notre délégation de Nicosie.
Young people today are interested in keeping fit, in keeping healthy.
Quand notre commis sion a entamé son enquête, le crack était pratiquement inconnu.
Still, an overwhelming majority of German (and possibly Dutch and Finnish) economists seem to favor keeping the ECB on the sidelines in the eurozone crisis.
Néanmoins, l'immense majorité d'entre eux (et peut être de leurs collègues hollandais et finnois) est de l'avis de ne pas mêler la BCE à la crise de la zone euro.
Among US political leaders, the people who still defend the embargo are those who stand to gain, politically and financially, from keeping it in place.
Aux États Unis, les dirigeants politiques qui continuent à défendre l embargo sont des personnes qui ont un avantage politique et financier à le maintenir en place.
Gregor crept forward still a little further, keeping his head close against the floor in order to be able to catch her gaze if possible.
Gregor glissée avancer encore un peu plus loin, gardant ses proches la tête contre le parole afin d'être capable d'attraper son regard si possible.
Bonde we have been successful in keeping within the overall limits, but I still think that the allocation of expenditure leaves something to be desired.
Christophersen dans le domaine budgétaire s'est considérablement améliorée au cours des six derniers mois.
I promise you, however, that we on the Committee on Budgetary Control will still be keeping our eyes open in this area in the future.
Je vous promets en tout cas qu'à l'avenir, la commission du contrôle budgétaire continuera de garder l'?il ouvert dans ce domaine.
c Department of Peace keeping Operations, 325,000 Peace keeping Financing Division, 40,000.
c Département des opérations de maintien de la paix, 325 000 dollars Division du financement des opérations de maintien de la paix, 40 000 dollars.
Keeping It Local
Rester local
Peace keeping Financing
Division du financement des opérations de maintien de la paix

 

Related searches : Animal Keeping - Worth Keeping - Keeping Busy - Keeping Tabs - By Keeping - Position Keeping - Keeping Records - Keeping Score - For Keeping - Keeping Time