Translation of "killing activity" to French language:


  Dictionary English-French

Activity - translation : Killing - translation : Killing activity - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

This killing and killing!
Ces tueries et ces tueries!
This killing and more killing.
Toutes ces tueries...
They're killing you, they're killing the animals, and they're killing this planet.
Ils sont en train de vous tuer, de tuer les animaux et de tuer cette planète.
Killing?
Un meurtre ?
(j) Killing for monetary gain or contract killing, and killing combined with robbery, extortion or banditry
j) Homicide commis aux fins d'un profit ou contre des gages, et homicide commis en conjonction avec un vol, une opération d'extorsion ou de banditisme
Here it would be killing for the sake of killing.
Ici, ce serait tuer pour tuer.
This is the seat I've kept by killing and killing!
C'est le siège que j'ai pu garder en tuant encore et encore !
killing it
et l'a tué
Killing yourself?
Un suicide ?
Killing Hippocrates
Ils ont assassiné Hippocrate
Killing them?
Les tuer?
Killing spree
Killing spree Salut copain!
Against killing
Contre la mise à mort
It's killing!
Ca tue!
Killing, sacrificing...
Tuer, sacrifier...
More killing.
Toujours des tueries.
We're exhausted, this reception's killing us It's darn near killing us
Nous sommes épuisés Cette réception nous a éreintés
We can't be killing camera men. We can't be killing stunt men.
Nous ne pouvons pas tuer les cameramen. Nous ne pouvons pas tuer des cascadeurs.
We can't go around killing people to show that killing is bad.
Nous ne pouvons pas tuer nos semblables pour montrer que tuer c'est mal .
Stop Killing Palestinians.
Arrêtez de tuer les Palestiniens.
Killing the Cures
La destruction des remèdes
I'm killing time.
Je tue le temps.
You're killing me.
Tu me tues.
You're killing me.
Vous me tuez.
It's killing everyone.
Il tue tout le monde.
We're killing eachother.
Nous nous tuons les uns les autres...
It's killing me...
Ça fait mal...
You're killing me.
Attends.
They're killing me.
Elles me font très mal.
You're killing me!
Tu me fais mourir !
They're killing him!
Ils le tuent!
He's killing her!
Il est en train de la tuer!
They're killing him!
Ils le tuent!
Killing your soul?
Tuait votre âme ?
Hog killing time.
Aux cochons.
You ain't killing!
Vous ne tuez pas !
You're killing yourself.
Vous vous tuez.
It's killing me.
Ça me fait marrer.
Killing your bugs.
Je tue vos punaises.
My killing Church?
Moi tuer Church ?
He's killing me!
Il me tue !
And I'm dying to know is it killing you like it's killing me?
Je mourrais pour savoir Si ça te tue comme ça me tue moi
And I'm dying to know is it killing you like it's killing me?
Si ça te tue Comme ça me tue moi
These include like blowing up my cells in a sensor fridge, killing my cells, and killing proteins, and then, killing my carbon nanotubes.
Entre autres, éclater mes cellules dans le frigo à capteur, tuer mes cellules, et tuer mes protéines, et ensuite, tuer mes nanotubes de carbone.
Killing of turkeys in US has no link with killing of animals in Gadhimai.
Tuer des dindes aux Etats Unis n'a rien à voir avec le fait de tuer des animaux à Gadhimai.

 

Related searches : Mass Killing - Killing Machine - Honor Killing - Contract Killing - Ritual Killing - Mercy Killing - Killing Site - Killing Floor - Unlawful Killing - Cell Killing - Deliberate Killing - Humane Killing - Negligent Killing