Translation of "kinds regards" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
In its pond, grassy areas and pine forest, 226 kinds of wild birds, 140 kinds of insects, 80 kinds of spiders, 91 kinds of trees, and 132 kinds of wild grasses live. | Dans ses bassins, ses étendues d'herbes et forêts de pins, 226 variétés d'oiseaux sauvages, 140 espèces d'insectes, 80 espèces d'araignées, 91 variétés d'arbres, et 132 espèces de plantes sauvages cohabitent ensemble. |
All kinds | Tous les genres |
All kinds. | Tous les genres. |
All kinds prophecies of all kinds know Chen why it came | Tous les types prophéties de toutes sortes sais Chen pourquoi il est venu |
You meet all kinds of people in all kinds of situations. | On rencontre toutes sortes de gens et aussi des situations diverses. |
Medicine. All kinds. | Toutes sortes de médicaments. |
There are all kinds of anecdotes for different kinds of intelligence they have. | Il existe pleins d'anecdotes pour illustrer leur intelligence. |
There are only different kinds of mustards that suit different kinds of people. | Il y a seulement différentes sortes de moutardes qui correspondent à différentes catégories de gens. |
all kinds of things. | Toutes sortes de choses. |
These kinds of things. | Ce genre de choses. |
Different kinds of orchids. | Différentes variétés d'orchidées. |
What kinds of rules? | Quel genre de règles ? |
These kinds of things. | Ces sortes de choses. |
Those kinds of forms? | Ce genre de format? |
What kinds of rules? | La compagnie électrique dans ce pays opère selon une règle, qui dit qu'elle doit vendre |
All kinds of things. | je sais des tas de choses sur elle. |
All kinds of things. | Toutes sortes de machines. |
Warships of all kinds | Navires de guerre |
puzzles of all kinds | Préparations de légumes, de fruits ou d autres parties de plantes |
Drills of all kinds | Postes téléphoniques d usagers, y compris les téléphones pour réseaux cellulaires et pour autres réseaux sans fil |
Drills of all kinds | d'une puissance excédant 750 W mais n'excédant pas 75 kW |
Drills of all kinds | Machines outils opérant par ultrasons |
Warships of all kinds | Douilles pour fusils ou carabines à canon lisse |
Drills of all kinds | pour appareils de prise de vues, pour projecteurs ou pour appareils photographiques ou cinématographiques d'agrandissement ou de réduction |
Puzzles of all kinds | A. Production d'électricité transmission et distribution d'électricité pour compte propre |
And as President, you're going to get all kinds of advice from all kinds of people. | Et comme président, vous entendez plein d'avis différents de plein de gens différents. |
And this is two kinds. | Et cette timidité est de deux sortes. |
We re not prohibiting other kinds. | Nous n'interdisons pas les autres. |
How many kinds are there? | Combien y a t il de sortes ? |
How many kinds are there? | Combien y en a t il de sortes ? |
Having in them various kinds. | Aux branches touffues. |
There's all kinds of activity. | Il y a toutes sortes d'activités. |
These are changes of kinds. | Ceux ci sont un changement d'espèces. |
There's no change of kinds. | Il n'y a pas de changement de genres. |
There's no change of kinds. | Il n'y a pas de changement de genres.. |
What kinds of changes happen? | De quelle sorte de changements s'agit il? |
1bis 3 KINDS OF INSPECTION | 1 bis 3 TYPES DE VISITE |
Two different kinds of water | Deux sortes d'eau différentes. |
They are of two kinds. | Ils sont de deux ordres. |
Redheads and blonds, all kinds. | Des rousses, des blondes, de tout. |
income per year (all kinds. | sa date de naissance |
Income per year (All kinds. | Sa date de naissance |
Income per year (All kinds) | Revenus annuels (de toute nature) |
You can actually predict what kinds of books they like to read, what kinds of places they like to travel to, and what kinds of food they like to eat. | Vous pouvez prédire quelles sortes de livres ils aiment lire, où ils aiment partir en voyage, et quel genre de nourriture ils préfèrent. |
That's why there's lots and lots of kinds of hot sauces, and not so many kinds of mustard. | C'est pour cela qu'il y a des tas et des tas de sortes de sauces piquantes, et peu de sortes de moutarde. |
Related searches : With Kinds Regards - All Kinds - Main Kinds - Several Kinds - Both Kinds - Kinds Of - Various Kinds - Varying Kinds - Principal Kinds - Fondest Regards - Friendly Regards - What Regards - Cordial Regards