Translation of "late out" to French language:
Examples (External sources, not reviewed)
He's out really late... | Il est sorti très tard... |
Your son stays out late | Il veille souvent tard la nuit, votre fils. |
I I just stayed out late. | Je... Je suis rentrée tard. |
Don't stay out too late, Mary. | Ne restez pas trop tard, Mary. |
I won't keep her out late. | Je ne rentrerais pas tard. |
I never stay out so late. | Je ne reste pas dehors si tard. |
It's pretty late, not that I mind you and Kurt staying out late. | Il est tard, non pas que ça me dérange que toi et Kurt sortiez tard. |
She shouldn t have been out so late. | Elle n'aurait pas du être dehors à une heure aussi tardive. |
Only SAPARD was paid out rather late. | Seul le budget de l'instrument Sapard sera écoulé avec un peu de retard. |
Are you staying out late tonight, precious? | Tu rentreras tard, mon chou ? |
They let you go out this late? | Tes patrons te laissent sortir ? |
Does late repentance wipe out betrayal and debauchery? | Un repentir tardif, efface il infidélité et débauche ? |
He gets sore when I stay out late. | Il n'aime pas quand je rentre tard. |
We've been out late every night this week. | Nous sommes restés dehors tard, toutes les nuits cette semaine. |
After all, she was out late with her boyfriend. | N était elle pas dehors avec son compagnon à une heure tardive ? |
I promise you I won't stay out too late. | Je te promets que je ne resterai pas sorti trop tard. |
After all, she was out late with her boyfriend. | N était elle pas dehors avec son compagnon à une heure tardive 160 ? |
If it comes out six months late, so what? | Et si ça prend six mois de retard, qu'est ce que ça peut bien faire? |
Why were you late again? Run out of gas? | Pourquoi estu encore en retard? |
And don't stay out too late with your boyfriend. | Et ne veille pas trop tard avec ton petit ami. |
I slept rather late. I'm going out to dinner. | J'ai un dîner ce soir. |
Hello Princess, what are you doing out so late? | Que faistu dehors à une heure pareille ? |
Tom advised Mary not to stay out late at night. | Tom conseilla à Mary de ne pas rester dehors tard la nuit. |
Mother, mother, it is late! you have to go out. | Maman! maman! il est tard. Toi qui as une course |
However, it normally clears out around mid to late July. | Toutefois elle finit normalement entre la mi juillet et la fin juillet. |
You stay out late nights, you drink lot of wine. | Tu rentres tard, tu bois trop! |
Why don't you get out before it is too late? | Partez avant qu'il ne soit trop tard. |
Hungarian Prime Minister Peter Medgyessy was pushed out in late August. | Le premier ministre hongrois Peter Medgyessy a été évincé fin août. |
By the time he finds out, it will be too late. | Quand il s'en apercevra, il sera trop tard. |
Hopefully, they will find out about it before it's too late. | Puissent elles le découvrir avant qu'il ne soit trop tard. |
It maybe too late to call out to the police outside. | Il peut être trop tard pour appeler à la police à l'extérieur. |
You bet she could, but I found it out too late. | Bien sûr que si, mais je ne l'ai compris que plus tard. |
(a) Efficiency Measured in terms of late entry, drop out and repetition. | a) Le problème de l apos efficacité, dont l apos ampleur se mesure en fonction des paramètres suivants scolarisation tardive, abandon scolaire et redoublement. |
I was starting to stay out a little bit late, etc., etc. | Je commençais à sortir tard etc. |
hi everyone sorry I m late I was watching out for some street protesters | Salut tout le monde ... désolé d être en retard, je regardais dehors quelques manifestants dans la rue |
As Tom was out of gas, he arrived too late for the meeting. | Comme Tom avait une panne d'essence, il est arrivé trop tard à la réunion. |
Come on, get her out and take her home before it's too late. | Sortezla d'ici et ramenezla vite chez elle. |
I'm sorry, I didn't know I was going to be out so late. | Je ne pensais pas rentrer si tard. |
After Friday I'll be able to stay out as late as I like. | Après vendredi, je pourrai rester plus tard. |
Run out of this house for your life if it's not too late. | Fuyez cette maison s'il n'est pas déjà trop tard. |
You're pretty late to have just gone shopping. Have you been making out someplace? | Tu es un peu trop en retard pour être seulement allée faire du shopping. Est ce que tu es sortie quelque part ? |
Well, I guess it's getting powerful late for poor little me to be out. | Il se fait un peu tard. |
I'm late! I'm late! | Je suis en retard ! |
Too late, too late. | Trop tard, trop tard. |
Too late. Too late. | Trop tard ! |
Related searches : Out Late - Staying Out Late - Stay Out Late - Late Check Out - Arrive Late - Late Teens - Late Order - This Late - Late Of - Working Late - Run Late - That Late - So Late