Translation of "latest results" to French language:
Dictionary English-French
Latest - translation : Latest results - translation : Results - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The latest test results show a lost of corneal reflexes. | Les derniers résultats montrent une perte de ses réflexes cornéens. |
On the latest turmoil regarding the election results, the blogger explains | A propos de l'agitation actuelle concernant les résultats de l'élection, le blogueur explique |
It announced the results of its latest survey in January 2014. | Les derniers résultats de l'étude ont été annoncés en janvier 2014. |
Annex 5 presents the main results of the latest opinion poll. | L annexe 5 présente les principaux résultats du sondage. |
1.15 EU legislation should also reflect and adopt the latest research results. | 1.15 Il convient aussi que la législation de l UE tienne compte des derniers résultats de la recherche et les inclue. |
Results of Kurrasch s latest study investigating neurodevelopmental effects of BPA illustrate what she means. | Les résultats des dernières études de Kurrasch, qui explorent les effets du BPA sur le développement neuronal, illustrent ce qu'elle veut dire. |
1.10 EU legislation should also reflect and adopt the latest scientific and medical research results. | 1.10 Il convient aussi que la législation de l UE tienne compte des derniers résultats de la recherche scientifique et médicale et les inclue. |
1.9 EU legislation should also reflect and adopt the latest scientific and medical research results. | 1.9 Il convient aussi que la législation de l UE tienne compte des derniers résultats de la recherche scientifique et médicale et les inclue. |
General practitioners, nutritionists as well as consumers should be informed about these latest research results. | Il convient d informer les médecins, les nutritionnistes et les consommateurs des résultats des recherches les plus récentes. |
The officers of the Council are at present discussing with the Commission the results of the latest meeting. | Les instances du Conseil examinent actuel lement avec la Commission les résultats de la dernière rencontre. |
My Government regrets that the latest Geneva talks on peace in Bosnia and Herzegovina did not yield the expected results. | Mon gouvernement regrette que les derniers pourparlers de Genève sur la paix en Bosnie Herzégovine n apos aient pas abouti aux résultats escomptés. |
The fifth volume, published in 1825, is mainly historical, but it gives as appendices the results of Laplace's latest researches. | Le cinquième volume publié en 1825 est principalement historique mais il fournit en appendice les résultats des dernières recherches de Laplace. |
(b) Information on the results of the latest research in the field of improved mine detection and mine clearance techniques | b) Des informations sur les dernières techniques de détection des mines et de déminage |
According to the results of the latest survey, euro area SMEs' external financing needs increased between October 2011 and March 2012. | Selon les résultats de l'enquête la plus récente, les besoins de financement externe des PME de la zone euro ont augmenté entre octobre 2011 et mars 2012. |
The percentage shares shown in sections III. A and D below demonstrate the results of the application of the latest resolutions. | Les sections A à D du chapitre III ci après donnent les résultats obtenus par l'application des toutes dernières résolutions. |
The results of the latest review of members activities were presented at the OGBS Plenary meeting held in September in Madrid. | Les résultats du dernier examen de ces activités ont été présentés lors de la réunion plénière de l'OGBS au mois de septembre à Madrid. |
The percentage shares shown in section III.R (b) through U below demonstrate the results of the application of the latest resolutions. | Les sections R b) à U du chapitre III ci après donnent les résultats obtenus par l'application des toutes dernières résolutions. |
The percentage shares shown in sections III. A through E below demonstrate the results of the application of the latest resolutions. | Les sections A à E du chapitre III ci après donnent les résultats obtenus par l'application des toutes dernières résolutions. |
The percentage shares shown in sections III. A through C below demonstrate the results of the application of the latest resolutions. | Les sections A à C du chapitre III ci après donnent les résultats obtenus par l'application des toutes dernières résolutions. |
The percentage shares shown in sections III. A and C below demonstrate the results of the application of the latest resolutions. | Les sections A à C du chapitre III ci après donnent les résultats obtenus par l'application des toutes dernières résolutions. |
The latest results given by UN Habitat demonstrated how much progress countries had made on target 11 over the last decade. | Les résultats les plus récents fournis par ONU HABITATHabitat's ont montré les progrès accomplis par les pays en ce qui concerne la cible 11 au cours de la dernière décennie. |
An interim report assessing the implementation and results of the actions should be presented by 30 September 1998 at the latest. | Un rapport intermédiaire d'évaluation concernant la mise en oeuvre et le résultat des actions devrait être réalisé au plus tard le 30 septembre 1998. |
With 47 million voters and turnout at 75 , Thailand s latest election results pose a decisive challenge to the country s long established regime. | Avec 47 millions d électeurs et une participation de 75 , les récents résultats des élections thaïlandaises posent un véritable défi décisif au régime établi de longue date de la Thaïlande. |
Not free and last check negative Herd checked with negative results in the latest check but not being free or officially free . | Pas indemne et dernier contrôle négatif l élevage a été contrôlé et a donné des résultats négatifs au cours du dernier contrôle, mais n'est pas indemne ni officiellement indemne . |
Unfortunately, the latest round of talks in Geneva did not yield any concrete results, apart from an agreement on access for humanitarian convoys. | Malheureusement, la dernière série de pourparlers de Genève n apos a donné aucun résultat concret, à l apos exception d apos un accord sur l apos accès des convois humanitaires. |
The results of the latest Community inspection visits to Indonesia have revealed serious shortcomings as regards hygiene in the handling of fishery products. | La dernière inspection communautaire en Indonésie a révélé de graves carences en matière d hygiène lors de la manipulation des produits de la pêche. |
The Civic Exchange Hong Kong Transition Project's latest survey results, from early August, recorded a sharp upturn in public protests over the past year. | Les derniers résultats d'une enquête de Civic Exchange et Hong Kong Transition Project , publiés début août, témoignent d'une recrudescence des manifestations au cours de l'année dernière. |
The percentage shares shown in sections III. A through D, F and G below demonstrate the results of the application of the latest resolutions. | Les sections A à D, F et G du chapitre III ci après donnent les résultats obtenus par l'application des toutes dernières résolutions. |
The percentage shares shown in sections III.Q through S and U through V below demonstrate the results of the application of the latest resolutions. | Les sections Q à S et U à V du chapitre III ci après donnent les résultats obtenus par l'application des toutes dernières résolutions. |
an interim evaluation report on the results and the qualitative and quantitative aspects of implementing the programme by 31 December 2010 at the latest | un rapport intermédiaire d'évaluation sur les résultats obtenus et sur les aspects qualitatifs et quantitatifs de la mise en œuvre du programme au plus tard le 31 décembre 2010 |
The common position already states that the purpose of the review is to study the latest results and, if need be, further improve protection. | La position commune indique d'ores et déjà que le but de la révision est d'étudier les derniers résultats obtenus, et au besoin, d'améliorer encore la protection. |
In this connection, I should like to remind you that our latest study into the cost of cross border payments has yielded baffling results. | Dans ce cadre, je souhaiterais rappeler que notre dernière étude portant sur les coûts des virements transfrontaliers a donné des résultats effarants. |
Latest | Dernière version |
Latest | Les derniers |
Next year at the latest we will have to discuss the actual results of sociostructural measures and any corrections and supplements that may be needed. | Nous sommes loin des dé clarations initiales du président Delors lorsqu'il parlait ici de rapprocher les agriculteurs avec la Communauté. |
The percentage shares shown in sections III O, P (b), Q and S through U below demonstrate the results of the application of the latest resolutions. | Les sections O, P b), Q et S à U du chapitre III ci après donnent les résultats obtenus par l'application des toutes dernières résolutions. |
The results of this hearing and the many written submissions are currently being carefully assessed by the Commission in the light of the latest technological developments. | Les résultats de cette audition et les nombreux commentaires écrits sont actuellement étudiés de façon minutieuse par la Commission compte tenu des derniers développements techniques. |
Mr President, Commissioner, judging by the results of the latest Eurobarometer, the people of Europe have more trust in their police force than in their parliaments. | Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, à en croire les sondages du dernier eurobaromètre, les citoyens européens ont davantage confiance dans leur police que dans leurs institutions parlementaires. |
Latest measures | Mesures prises récemment |
Latest news. | Dernière minute. |
Latest Release | Dernière publication |
Latest update | Dernière mise à jour 160 |
Latest finish | Terminé au plus tard 160 |
Latest developments | Faits récents |
Latest issue | Dernière version |
Related searches : Latest Technologies - Latest Figures - Latest Draft - Latest Model - Latest Generation - Latest Until - Latest Estimate - Latest Forecast - Latest Insights - Latest Delivery - Latest Research - Latest Tomorrow