Translation of "leaves you speechless" to French language:
Dictionary English-French
Leaves - translation : Leaves you speechless - translation : Speechless - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Captain, this leaves me speechless. | Je suis sans voix ! |
(EL) Mr President, frankly the President in Office leaves me speechless. | Monsieur le Président, à vrai dire, je reste sidéré des propos du président du Conseil. |
It leaves me speechless, however, to hear things like genes entering the environment. | Mais vous entendre dire que les gènes se propagent dans l'environnement? |
thierry_ratsiz Thierry Ratsizehena Misinformation of some media in the capital leaves me speechless M21112 | thierry_ratsiz Thierry Ratsizehena La désinformation de certains médias de la capitale me laisse sans voix M21112 |
You left the professors speechless. | Les profs en sont restés bouche bée. |
Sadness, helplessness and cowardice these acid attacks against women it is a method that leaves me perplexed and speechless. | Quelle tristesse, quelle impuissance et quelle lâcheté reflètent ces attaques à l'acide envers les femmes, c'est une méthode qui me laisse perplexe et sans voix. |
He makes a move, and Cassie's negative reaction leaves him speechless for what seems to him like an eternity. | He makes a move, and Cassie's negative reaction leaves him speechless for what seems to him like an eternity. |
You young pup, we're both so disgusted with you we're speechless. | Que dire, nous sommes dégoûtés de vous, jeune freluquet. |
I'm speechless. | Je ne trouve pas les mots. |
I'm speechless. | Je suis sans voix ! |
I'm speechless. | Ça me la coupe. |
I'm speechless! | Je suis sans voix ! |
We're speechless. | Nous sommes sans voix. |
I'm speechless. | Je suis sans voix. |
I'm speechless! | Je suis sans voix! |
I was speechless. | J étais sans voix. |
I was speechless. | Je suis resté sans voix. |
I am speechless. | Je ne trouve pas les mots. |
Tom was speechless. | Tom était sans voix. |
Everyone was speechless. | Tout le monde était sans voix. |
Julien remained speechless. | Julien resta stupéfait. |
I was speechless. | Je fus à court de mots. |
I'm speechless myself. | Je savais pas quoi dire ! |
I was speechless. | Je n'arrivais pas à dire un mot. |
I am speechless. | Je suis sans voix. |
I'm stunned, speechless. | Je suis consterné, abattu. |
They were left speechless. | Ils restèrent bouche bée. |
Shucks, folks, I'm speechless. | Qa alors, j'en ai perdu la parole. |
Interrogator Will you write that we talked about information about your life and you became speechless | Interrogateur Ecrirez vous que nous vous avons demandé des informations sur votre vie et que le chat a pris votre langue ? |
His words rendered me speechless. | À ses mots, je restais sans voix. |
Meaulnes listened, speechless and anxious. | Meaulnes, interdit, soucieux, l écoutait. |
It is speechless, it's wordless. | Q C'est inexprimable, il n'y a pas de mots. |
The leaves It's ok if you remove the leaves. | Les feuilles C'est ok si vous retirez les feuilles. |
You've left me heartbroken and speechless, | Tu m'as brisé le cœur et laissé sans voix. |
And your dad was left speechless. | Et ton père a été laissé sans voix. |
I was rendered speechless by his rudeness. | Sa grossièreté me rendit sans voix. |
Felton, quite bewildered, almost mad, stood speechless. | Felton, égaré, presque fou, demeurait sans voix. |
On that Day they will be speechless, | Ce sera le jour où ils ne peuvent pas parler, |
We stood petrified and speechless with amazement. | Nous étions restés immobiles, stupéfaits. |
We all have times when we're speechless. | Nous avons tous des moments où nous sommes sans voix. |
That leaves you one up. | Vous gagnez par un. |
Stunned, speechless. . . we'll have to find someone else. | Il reste sans voix. Cherchons quelqu'un d'autre. |
I'm handcuffed and speechless in your presence divine. | Je suis menotté et sans voix en votre divine présence. |
What you say leaves me cold. | Ce que tu dis me laisse froid. |
Either he leaves, or you leave. | Soit il s'en va, soit tu t'en vas. |
Related searches : Leaves Me Speechless - Leave You Speechless - Leaves You - That Leaves You - I'm Speechless - Rendered Speechless - Render Speechless - Leave Me Speechless - I Was Speechless - I Am Speechless - Left Me Speechless - This Leaves