Translation of "legal reporting" to French language:


  Dictionary English-French

Legal - translation : Legal reporting - translation : Reporting - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

ECB Guideline on the legal framework for accounting and financial reporting in the ESCB
Orientation de la BCE concernant le cadre juridique des procédures comptables et d' information financière dans le SEBC
Mr President, the paragraph 13 which emerged from the Committee on Legal Affairs and the Internal Market, states that the Legal Affairs Committee agreed to request biennial reporting, that is to say, reporting every two years.
Monsieur le Président, le paragraphe 13, émanant de la commission juridique et du marché intérieur, spécifie que la commission juridique accepte de demander un rapport bisannuel, autrement dit, un rapport tous les deux ans.
Credit institutions irrespective of their legal incorporation Credit institutions legally incorporated in the reporting country
Établissements de crédit , quel que soit le lieu de leur constitution Établissements de crédit constitués dans le pays déclarant
The majority (82 per cent) of States reporting in the third reporting period (2002 2004) had adopted legislation on mutual legal assistance, with approximately one third having reviewed, simplified or otherwise strengthened procedures for mutual legal assistance.
La plupart (82  ) des États ayant répondu pour le troisième cycle (2002 2004) avaient adopté une législation sur l'entraide judiciaire, et un tiers environ avaient révisé, simplifié ou renforcé d'une autre manière les procédures d'entraide judiciaire.
Access to legal assistance, support for other advocacy mechanisms in order to strengthen the reporting process.
le recours à l'assistance juridique, le soutien à d'autres mécanismes de défense des intérêts afin de renforcer le processus de déclaration
Access to legal assistance, support for other advocacy mechanisms in order to strengthen the reporting process
Accès à l assistance juridique, soutien à d autres mécanismes de défense des droits pour renforcer le processus de déclaration
access to legal assistance, support for other advocacy mechanisms in order to strengthen the reporting process
le recours à l'assistance juridique, le soutien à d'autres mécanismes de défense des intérêts afin de renforcer le processus de déclaration
During the reporting period, travel plans were made for two Senior Legal Officers to visit MONUC.
Au cours de la période à l'examen, des dispositions avaient été prises pour que deux juristes hors classe se rendent à la MONUC.
Administrative burden and aligning legal aspects There would be scope for streamlining and facilitating the reporting timetable.
Charge administrative et alignement des aspects juridiques Il serait possible de rationaliser et de simplifier le calendrier de notification.
What legal acts have been adopted in your country in order to implement monitoring and reporting guidelines?
Quels actes juridiques ont ils été adoptés dans votre pays pour mettre en œuvre les lignes directrices concernant la surveillance et la déclaration des émissions?
Approximately two thirds of these facilities were inspected during the reporting period but no legal action was necessary.
Près des deux tiers des installations ont été inspectées au cours de la période étudiée et aucune action en justice n'a été introduite.
If a new series or denomination becomes legal tender , this check is performed from the first reporting period in which this series or denomination is legal tender .
Si une nouvelle série ou valeur unitaire acquiert cours légal , ce contrôle est effectué à compter de la première période de déclaration au cours de laquelle cette série ou valeur unitaire a cours légal .
Most States (82 per cent) responding in the third reporting period had adopted legislation on mutual legal assistance approximately one third had also reviewed mutual legal assistance procedures.
La plupart des États (82 ) ayant répondu pour le troisième cycle avaient adopté une législation sur l'entraide judiciaire, et un tiers environ avaient en outre révisé les procédures d'entraide judiciaire.
Before reporting the different viewpoints, a brief background on the legal implications of the dispute and sentences is necessary.
Quelques explications préalables sur les implications judiciaires du litige foncier et du jugement sont nécessaires.
Second , the reporting obligations set out in the Regulation have to observe the principles of transparency and legal certainty .
En outre , les obligations de déclaration fixées dans le règlement doivent respecter les principes de transparence et de sécurité juridique .
2.15 While streamlining reporting requirements will require the amendment of individual legal instruments, the use of consistent data to report greenhouse gas emissions is essential to ensuring the quality of emissions reporting.
2.15 Même si la rationalisation des exigences en matière de notification exige de modifier les divers instruments juridiques, il est essentiel, pour garantir la qualité des déclarations relatives aux émissions, d'utiliser des données cohérentes pour la notification des émissions de gaz à effet de serre.
Navigation Path Home gt The European Central Bank gt Legal framework gt ECB institutional provisions gt Accounting , reporting and auditing
Navigation Path Home gt The European Central Bank gt Cadre juridique gt Dispositions institutionnelles de la BCE gt Comptabilité , déclaration et audit
the issuance must be subject to solid and transparent legal arrangements , technical security , protection against criminal abuse , and statistics reporting
l' émission doit être effectuée dans le cadre d' accords juridiques solides et transparents et être assurée d' une sécurité technique , d' une protection contre la fraude à caractère criminel et de la restitution d' informations statistiques
14. Stresses the importance of harmonizing the reporting requirements of the biodiversity related conventions while respecting their independent legal status
14. Souligne qu'il importe d'harmoniser les procédures d'établissement des rapports sur les conventions relatives à la diversité biologique tout en respectant le statut juridique autonome de celles ci
11. Stresses the importance of harmonizing the reporting requirements of the biodiversity related conventions while respecting their independent legal status
11. Souligne qu'il est essentiel d'harmoniser les procédures prévues par les conventions relatives à la diversité biologique en matière de rapports tout en respectant leur statut juridique indépendant
In particular, talks covered co operation in areas including harmonised indicators exchange of legal information new synthetic drugs and national reporting.
La coopération a été plus par ticulièrement abordée dans différents domaines, tels que les indicateurs harmonisés l'échange d'informations juridiques les nouvelles drogues synthé tiques et l'établissement des rapports nationaux.
If a series , variant or denomination becomes legal tender , these correctness checks are only applied from the second reporting period in which this series , variant or denomination is legal tender .
Si une série , variante ou valeur unitaire acquiert cours légal , ces contrôles d' exactitude ne sont effectués qu' à compter de la deuxième période de déclaration au cours de laquelle la série , variante ou valeur unitaire a cours légal .
If it contests the legal basis, the committee responsible may, after consulting the Committee on Legal Affairs, refer the matter to the EP, reporting orally or in writing (Rule 36(3)).
En cas de contestation, après consultation de la commission juridique, la commission compétente au fond peut saisir le PE de ce différend sur la base d'un rapport oral ou écrit (art. 36 3).
The legal enforcement of honesty in keeping and reporting financial records is an indispensable feature of a well functioning market economy.
L application légale de l honnêteté dans les comptes et les déclarations financières est une caractéristique indispensable d une économie de marché qui fonctionne bien.
Reporting agents shall have the right to obtain information concerning the legal basis for the transmission and the protective measures adopted .
Ils ont le droit d' obtenir des informations sur la base juridique de la transmission et les mesures de protection adoptées .
the issuance must be subject to solid and transparent legal arrangements , technical security , protection against criminal abuse and monetary statistics reporting
l' émission doit être effectuée dans le cadre de dispositions juridiques solides et transparentes et être assurée d' une sécurité technique , d' une protection
Reporting agents shall have the right to obtain information on the legal basis for the transmission and the protective measures adopted .
Ils ont le droit d' obtenir des informations sur le fondement juridique de la transmission et les mesures de protection adoptées .
An opportunity for journalists to develop a systematic understanding of the law and achieve greater sophistication in reporting on legal matters.
L apos objet est que les journalistes acquièrent une approche méthodique du droit qui leur permette de couvrir les questions juridiques de façon plus approfondie.
Reporting periods Breakdowns and reporting NCB
Ventilations et BCN déclarante
From quarterly reporting to monthly reporting
D' une déclaration trimestrielle à une déclaration mensuelle
From quarterly reporting to monthly reporting
D une déclaration trimestrielle à une déclaration mensuelle
If it contests the legal basis, the committee responsible may, after con sulting the Committee on Legal Affairs, refer the matter to the EP, reporting orally or in writing (Rule 36(3)).
Le but de cette proc6dure est de s'assurer que lesengagements pris par la Commission envers le PE sont bien respect6s.
the transfer of ownership of a vessel or aircraft, from a natural or legal person established in another Member State to a natural or legal person established in the reporting Member State.
le transfert de propriété d un bateau ou d un aéronef d une personne physique ou morale établie dans un autre État membre à une personne physique ou morale établie dans l État membre déclarant.
the transfer of ownership of a vessel or aircraft from a natural or legal person established in the reporting Member State to a natural or legal person established in another Member State.
le transfert de propriété d un bateau ou d un aéronef d une personne physique ou morale établie dans l État membre déclarant à une personne physique ou morale établie dans un autre État membre.
To determine whether a reporting agent or any other legal person , natural person , entity or branch is identifiable , account shall be taken of all the means that might reasonably be used by a third party to identify the said reporting agent or the other legal person , natural person , entity or branch .
Afin de d terminer si un agent d clarant ou toute autre personne morale , personne physique , entit ou succursale est identifiable , il doit tre tenu compte de tous les moyens pouvant tre raisonnablement utilis s par un tiers pour identifier ledit agent d clarant ou l' autre personne morale , personne physique , entit ou succursale .
To determine whether a reporting agent or any other legal or natural person , entity or branch is identifiable , account shall be taken of all the means that might reasonably be used by a third party to identify the said reporting agent or the other legal or natural person , entity or branch .
Afin de déterminer si un agent déclarant ou toute autre personne morale ou physique , entité ou succursale est identifiable , il est tenu compte de tous les moyens qui pourraient raisonnablement être utilisés par un tiers pour identifier ledit agent déclarant ou la personne morale ou physique , l' entité ou la succursale .
The reporting arrangements for the legal and other professions and the relevant safeguards are taken over without change from the 2001 Directive .
Le dispositif de déclaration applicable aux professions juridiques et autres , ainsi que les garanties y relatives , est repris sans modification de la directive de 2001 .
According to the international financial reporting standards conceptual framework, the substance of any economic transaction should take precedence over its legal form.
Conformément au cadre conceptuel des Normes internationales d'information financière, le contenu d'une transaction économique devrait prévaloir sur sa forme juridique.
REPORTING OBLIGATIONS Article 21 Reporting formats 1 .
OBLIGATIONS DE DÉCLARATION Article 21 Présentation des informations 1 .
3. During the reporting period, the Government had envisaged the legal framework against torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment.
3. Pendant la période sur laquelle porte le rapport, le gouvernement a étudié le cadre juridique relatif à la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants.
Stresses the importance of reducing duplicative reporting requirements of the biodiversity related conventions while respecting their independent legal status and their independent mandates
Souligne qu'il est important de réduire les doubles emplois s'agissant des procédures prévues par les conventions relatives à la diversité biologique en matière de rapports tout en respectant leur statut juridique indépendant et leur mandat indépendant 
During the reporting period Lithuania adopted, amended or supplemented the below specified legal acts regulating the protection of the rights of the child.
Pendant la période considérée, la Lituanie a adopté, amendé ou complété les textes réglementaires et législatifs ci après qui régissent la protection des droits de l'enfant.
3.7.4.3 Article 20.2 should provide that suspicions formed in the course of providing legal advice (by notaries, independent legal advisers, auditors, external accountants or tax advisers) should be exempted from the suspicions reporting requirements.
3.7.4.3 L'article 20, paragraphe 2 devrait prévoir que l'on puisse dispenser de l'obligation de déclaration les soupçons qui naissent à l'occasion de l'exercice d'une activité de conseil juridique (par des notaires, des conseillers juridiques indépendants, des auditeurs, des comptables externes ou des conseillers fiscaux).
Amendment 15 refers to brief data rather than detailed reporting on compliance with particular EC legal requirements which cannot be accepted as the inspection should reveal which particular legal requirements have not been met.
L'amendement 15 parle de données sommaires au lieu de rapports détaillés sur le respect des exigences juridiques communautaires, ce qui ne peut être accepté car les inspections doivent révéler quelles exigences juridiques particulières ne sont pas respectées.
3.4 Generally, it enhances EU reporting on financial and technology support provided to developing countries, improves the consistency of reporting in line with other EU legal instruments that address air pollutants and, by taking into account lessons learned from past implementation, enhances reporting of actual emissions, projections, policies and measures.
3.4 De manière générale, le règlement améliore le processus européen de déclaration du soutien financier et technologique apporté aux pays en développement, renforce la cohérence de la déclaration par rapport à d'autres instruments juridiques de l'UE ciblant les polluants atmosphériques et optimise la déclaration des émissions, des projections, des politiques et des mesures effectives en tenant compte des enseignements tirés de la précédente mise en œuvre.

 

Related searches : Legal Entity Reporting - Legal Reporting Requirements - Media Reporting - Transaction Reporting - Reporting Skills - Consolidated Reporting - Custom Reporting - Periodic Reporting - Finance Reporting - Reporting Solution - Reporting Software - Reporting Threshold