Translation of "let it steep" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
CA The road is steep but it is manageable. | CA La route est pleine d'embûches, mais on peut y arriver. |
It's very steep. | L'escalier est raide. |
It's getting steep. | La pente est raide. |
And if you go really far out, it gets extremely steep. | Et si nous allons très très loin, elle devient extrêmement à pic. |
The slope was rather steep. | La pente en était assez raide. |
We climbed the steep slope. | Nous grimpâmes une pente raide. |
It's on very steep ground. | C'est sur une pente très raide. |
The islands are very steep. | Les îles sont très escarpées. |
Why such a steep rise? | Quelle est la raison de cette augmentation énorme ? |
Let it shine, let it shine, let it shine. | Let it shine, let it shine, let it shine. |
Batu Caves has 272 steep steps! | Il faut gravir un escalier raide de 272 marches pour arriver aux grottes de Batu ! |
He stared at the steep slope. | Il fixa la pente raide. |
We climbed up the steep mountain. | Nous gravissions la montagne abrupte. |
Yet he attempteth not the steep, | Or, il ne s'engage pas dans la voie difficile! |
The mountain is high and steep. | Le chemin à parcourir sera long et ardu. |
It makes sense because it's a downward sloping line, but it's not too steep. | Ce qui est logique parce que c'est une droite descendante, mais elle n'est pas trop raide. |
It is formed of crystalline schists and has massive glaciers down its steep southern slopes. | Il est formé de schiste cristallin et des très gros glaciers couvrent ses pentes sud. |
Most of the favela is on a very steep hill, with many trees surrounding it. | Rocinha est la plus grosse favela de la ville de Rio de Janeiro. |
Watch your step. The stairs are steep. | Fais attention à la marche, les escaliers sont à pic. |
The path zigzagged up the steep slope. | Le chemin faisait des zigzags le long de la pente raide. |
The path zigzagged up the steep slope. | Le chemin zigzaguait le long de la pente raide. |
We were climbing up the steep mountain. | Nous gravissions la montagne abrupte. |
Yet he has not assaulted the steep | Or, il ne s'engage pas dans la voie difficile! |
Let it rain, let it pour! | Qu'il pleuve, qu'il vente ! |
Let it rain Let it pour | Qu'il pleuve Qu'il pleuve |
Let it go, let it go. | Passez, passez. |
Oh, let it go, let it go. | C'est bon. |
Well, let it pass, let it pass. | Changeons de sujet, voulezvous. |
Here it's almost flat, and it gets steeper steeper steeper steeper steeper until gets pretty steep. | Ici, la courbe est presque plate, et ici, elle est de plus en plus à pic jusqu'à tant qu'elle devienne assez à pic. |
From this point the climb became suddenly steep. | À partir de là, l'escalade devint soudain abrupte. |
But he could not scale the steep ascent. | Or, il ne s'engage pas dans la voie difficile! |
The steep road led downwards, and everything disappeared. | Un chemin creux s'enfonçait. Tout disparut. |
Li River to the steep devil you die | Rivière Li au diable raides tu meurs |
THUS, IN A STEEP DECLINE, SHE HIT BOTTOM... | EN DESCED ANT VERTIGINEUSEMENT SANTA EST TOMBÉE JUSQU'AU FOND D'UN ABIME. |
Ya can't get down there, it's too steep! | Comment faiton pour descendre ? |
Four days will quickly steep themselves in night. | Quatre jours se dissiperont vite dans la nuit. |
Thats a little bit steep for a starter. | Ça fait beaucoup pour un début. |
Let me add that these are extremely dry areas, very steep, stony hillsides with minimal agricultural structures, where mechanization is impossible and where substitution is not the answer. | M. Bonaccini (COM). (IT) Monsieur le Président, mes chers collègues, les problèmes monétaires et l'harmonisation fiscale constituent une pierre d'achoppement pour la réalisation effective du marché intérieur. |
Gotta let it go, just let it go | Je dois me libérer de tout ça |
I've let it go, I've let it go | Je me suis libéré de tout ça |
Let me plan it. Let me give it. | Laissemoi l'organiser. |
Let it blow, let it rain. It's cooling, isn't it? | Laissez souffler et pleuvoir, ça rafraîchit. |
No doubt the new Prime Minister faces steep challenges. | Il n'y a pas de doute que le nouveau Premier ministre fait face à de rudes défis. |
But there was a steep political price to pay. | Mais il y avait un prix politique élevé à payer. |
Securing 60 votes is a steep hill to climb. | Garantir 60 voix est loin d être facile. |
Related searches : Let Steep - Let It - Let It Expire - Let It Away - Let It Become - Let It Remain - Let It Idle - Let It Appear - Let It Suffice - Let It Move - Let It Make - Let It Lie - Let It Work