Translation of "like it was" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
It was like the world's first airplane or something. It was like the first like they flew back. | C'était le premier avion au monde. |
It was like breathing. | C'était comme respirer. |
It was like paradise. | Un véritable paradis. |
What was it like? | C'était comment ? |
It was like that. | C'était comme ça. |
It was like Narnia. | C'était comme Narnia. |
It was like barricade | C'était comme les barricades |
It was like music. | C'était comme une musique. |
It was like that | Voilà. |
What was it like? | Comment étaitil ? |
And it stunk. It was like death. It was rotting. | C'était la mort, ça pourrissait. |
It was like a it was a complete failure. | C'était ... c'était un échec complet. |
It was like a pet almost like a dog, only it was a little girl. | Elle était traitée comme un animal presque comme un chien, sauf que c'était une petite fille. |
But you know I like it like it like it Always think I was bullet proof | J'ai toujours pensée que je pouvais résister aux balles |
It was like I was watching Bambi . | C'est comme si je regardais Bambi. |
It was like that back then, and it was like that once we met again too. | C'était comme ça à l'époque et c'était comme ça aussi une fois que nous nous sommes de nouveau rencontrés. |
It was not affection it was like a continual seduction. | Ce n était pas de l attachement, c était comme une séduction permanente. |
I was 25, I remember it like it was yesterday. | J'avais 25 ans, je m'en souviens comme si c était hier. |
It was like Dante's Inferno. | C'était comme l'Enfer de Dante. |
It was never like that. | Ça n'a jamais été ainsi. |
It was like a dream. | Ça me semblait comme un rêve. |
It was like a fairytale. | C'était comme un conte de fées. |
It was like a flash. | Et ce fut comme un éclair. |
That it was like 4 | Que c'était comme 4 |
It was kind of like... | C'était un peu comme ... |
It was going like this. | Il faisait cela. Elle danse. |
Was it not like that? | N'était ce pas comme ça ? |
For them it was like | Pour eux, c'était comme |
It's like it was yesterday. | Ça recommence. |
Before it was like that | Avant c'étais comme ça |
Oh, it was like that? | Oh c'est donc ça? |
It's just like it was. | Il était comme ça... |
It was rather like that. | C'était un peu comme ça. |
It was like an illness. | Il voulait naviguer. C'était une maladie. |
Yes, like it was yesterday. | Comme si c'était hier. |
Like it was a cureall. | Comme si c'était un remède à tout. |
Looks like it was madetoorder. | Il semble fait sur mesure. |
It went like it was on casters. | Ça allait comme sur des roulettes. |
It felt like it was really important. | Cela me paraissait vraiment important. |
It was just like there was a festival! | On aurait dit une fête ! |
It was like I was in a tunnel. | J'étais comme dans un tunnel. |
I was like, Actually it was your idea. | Je lui ai répondu En fait c'était ton idée. |
It wasn't like another world or another planet it was like another galaxy. | Ça n'est pas un autre monde ou une autre planète, ça ressemble à une autre galaxie. |
It was like that when I bought it. | C'était comme ça quand je l'ai acheté. |
It looked like it was snowing. Yeah. Yeah. | Comme de la neige. |
Related searches : It Was Like - Was Like - Like It - It Was - Was Nothing Like - I Was Like - What Was Like - He Was Like - Was Like That - Was Not Like - I Like It - Like It Does - Treat It Like - Like It Says