Translation of "local competition" to French language:
Dictionary English-French
Competition - translation : Local - translation : Local competition - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Different currencies have kept the local markets protected from foreign competition. | Les implications au niveau de VUE |
An important competition concern from the point of view of infrastructure is the promotion of competition in the last link between the local exchange and the consumer (the local loop). | Une préoccupation importante de la politique de concurrence dans le secteur de l'infrastructure est de promouvoir la concurrence au niveau du dernier lien entre la transmission locale et le consommateur (la boucle locale). |
Horses intended for racing and competition should be treated according to local requirements. | Les chevaux de compétition et de course doivent être traités selon la réglementation locale en vigueur. |
Free competition in local calls will benefit users of the Internet in particular. | La libre concurrence dans les appels téléphoniques locaux profite particulièrement aux utilisateurs de l' Internet. |
So, then, controlled competition and high standards for local public transport as well. | C'est pourquoi nous réclamons une concurrence contrôlée et des normes élevées pour les transports publics locaux de passagers. |
In this connection I support the issue of limiting competition of limiting general European competition law to local and regional public services. | J'en arrive au thème des limites de la concurrence et de la limite du droit européen de concurrence par rapport aux services de base municipaux et régionaux. |
Sometimes competition between national and local governments, and between large and small towns, affects the ability of local governments to retain qualified personnel. | Parfois, la concurrence entre les autorités nationales et locales et entre les villes grandes et petites a des répercussions sur la capacité des autorités locales à conserver du personnel qualifié. |
Competition on the local network and thus in providing Internet access has been made possible by the regulation on unbundling the local loop. | La concurrence en matière de zones de desserte locale et donc d'accès à Internet est à présent possible grâce au règlement sur le dégroupage du raccordement d'usagers. |
So, Arabisk is the first local promising attempt to arrange a competition for Arabic blogs. | Ainsi, Arabisk est la première tentative locale prometteuse pour organiser un concours pour les blogs arabes. |
Competition for publications contracts should be encouraged among the identified local printers (rec. 7 (c)). | Il faudrait encourager la mise en concurrence des imprimeurs locaux choisis pour les contrats d apos impression recommandation 7 c) . |
Another means of increasing competition in the last mile is the wireless local loop (WLL). | La technique de la boucle locale sans fil est un autre moyen d'intensifier la concurrence dans le dernier kilomètre . |
In this way Member States retain the possibility of protecting competition in their local markets. | Porto le pouvoir local, sont parvenues à répondre haut la main aux missions qui leur étaient confiées. |
We must also encourage stronger competition on the local telephone markets to make Internet connection cheaper. | Sur les marchés téléphoniques locaux aussi, nous devons veiller à une concurrence plus grande encore afin que les connexions Internet deviennent meilleur marché. |
Mr President, solely in terms of free competition and the free market, any aid, whether it is state aid, European aid or local aid, disrupts competition. | Monsieur le Président, uniquement en termes de libre concurrence et de libre marché, toute aide, qu'elle soit d'État, qu'elle soit européenne ou qu'elle soit locale, perturbe la concurrence. |
We need to take into account the fact that competition in local building and construction work is undertaken on a local, regional and national scale. | Nous devons tenir compte du fait qu'en matière de construction locale, la compétence est nationale, régionale et locale. |
Horses intended for racing and competition should be treated according to local requirements and appropriate precautions must be taken to ensure compliance with the official competition regulations. | Les chevaux de compétition et de course doivent être traités selon les exigences locales en vigueur et des précautions particulières doivent être prises afin de garantir le respect de la réglementation des compétitions. |
Nor, except in the local catering trade, is there any sign of fear of growing competition from other members of the Community in the local markets. | C'est le pétrole et une assez forte concentration de l'industrie qui ont exercé cet effet d'aspirateur ces dernières années. |
The opening up of the local copper networks to provide competition must lead to all local networks being upgraded in all towns and indeed in all villages. | Le dégroupage des boucles locales pour les ouvrir à la concurrence doit aboutir à la modernisation de tous les réseaux locaux, dans toutes les villes et jusque dans tous les villages. |
Moreover, today we are debating reducing the cost of Internet access within the framework of local loop competition. | Par ailleurs, on débat aujourd'hui de la baisse des prix d'accès à l'Internet dans le cadre d'une concurrence sur la boucle locale. |
All local transport companies, be they private or public, should be subject to such competition on quality and performance. | Les entreprises opérant dans le secteur du transport local doivent être placées dans une telle situation de concurrence en matière de qualité et de services, et ce, qu'elles soient privées ou publiques. |
Local residents complained to police about the posts, which appeared after India lost to Pakistan in an international cricket competition. | Des habitants locaux se sont plaints à la police de ses articles sur Facebook, et des policiers se sont présentés chez lui après la défaite de l'Inde face au Pakistan dans la compétition internationale de cricket. |
Thailand's experience has also shown that competition not only at the national but also the local level could be important. | L'expérience de la Thaïlande montre aussi que la concurrence au niveau local, et non seulement au niveau national, a parfois joué un rôle important. |
Would 'local labour clauses' under which contractors agree to give a specified proportion of jobs to local people, from a natural anxiety about local unemployment, be illegal in terms of public contracts open to competition for other EC nationals? | Les clauses relatives à la maind'œuvre locale par lesquelles les entrepreneurs s'engagent à réserver un pourcentage déterminé d'emplois à la maind'œuvre locale, démarche découlant d'un souci compréhensible à l'égard du chômage local, sont elles illégales dans le cadre de marchés publics ouverts à la concurrence d'entrepreneurs d'autres Etats membres de la Communauté? |
The resulting race to the bottom reflects intensifying global competition for capital and technological knowhow to support local jobs and wages. | La course vers le bas qui en résulte traduit une concurrence mondiale de plus en plus vive pour le capital et le savoir faire technologique afin de soutenir les emplois et les salaires locaux. |
Many examples could be quoted where competition closely linked to the local authority has been more successful in satisfying these needs. | Cresson, président en exercice du Conseil. Le Conseil rappelle à l'honorable parlementaire qu'il incombe à la Commission de veiller à l'application des dispositions prises par les institutions en vertu du Traité. |
It has a disproportionately distorting effect on competition, affecting local firms in the periphery competing against large multinationals in the UK. | La concurrence est faussée de manière disproportionnée, affectant les entreprises locales de la périphérie en concurrence avec les grandes multinationales établies au Royaume Uni. |
With regard to the issue of competition between airports, it is undoubtedly necessary to give responsibility to local authorities as well. | Pour ce qui est de la question de la concurrence entre les aéroports, il est incontestablement nécessaire de responsabiliser également les organismes locaux. |
Measures to promote food safety, food quality and support for local products, while welcome, must not be allowed to distort competition. | Les mesures de promotion de la sécurité et de la qualité alimentaires et le soutien apportés aux produits locaux, pourtant bienvenus, ne peuvent pas fausser la concurrence. |
Local governments now face not only growing demands from the emerging middle class for greater transparency, competition, fairness, and access to opportunities, but also deepening conflicts between local interests and global rules. | Les collectivités locales doivent à présent faire face non seulement à des exigences croissantes de la part de la classe moyenne émergente pour davantage de transparence, de concurrence, d équité et d accès aux opportunités, mais aussi à l'approfondissement des conflits entre intérêts locaux et règles mondiales. |
In my view, only competition between economic policy objectives will, in the end, also lead to local conditions within the European Union that, against the background of general worldwide competition, may be further strengthened. | Selon moi, seule la concurrence entre les objectifs de politique économique conduira in fine à des conditions d'implantation à l'intérieur de l'Union européenne qui, dans le contexte de la concurrence mondiale, pourraient renforcer cette implantation. |
By contrast, Thailand s government and local elite seem content to remain a provincial country shielded from global competition in science and technology. | À l inverse, le gouvernement thaïlandais et l élite locale semblent satisfaits de demeurer un pays provincial, à l écart de la concurrence mondiale scientifique et technologique. |
Local architect Louis LaBeaume prepared a set of specifications for the design, and architect George Howe was chosen to coordinate the competition. | L'architecte local Louis LaBeaume prépare un ensemble de spécifications pour la conception et l'architecte George Howe est désigné pour coordonner le concours celui ci est officiellement ouvert le . |
Whereas the original concept of IP involved shielding industries from international competition, today s world requires integrating local productive capacity in global value chains. | Alors que l'idée initiale de la politique industrielle était de protéger un secteur industriel de la concurrence internationale, il s'agit maintenant d'intégrer l'appareil de production national dans des chaînes de valeur internationales. |
Tensions had arisen between the local population and the refugees because of competition for social and public services (education, health, water and sanitation). | Des tensions sont apparues entre la population locale et les réfugiés car les services sociaux et publics (éducation, santé, eau et assainissement) sont très sollicités de part et d'autre. |
So here they do not want any regulation from the federal government but they want state regulation to block some competition from local... | Donc ici, ils ne voulaient aucune régulation du gouvernement fédéral, mais ils voulaient que la régulation de l'état bloque une concurrence locale... |
Aid granted by Member States or by local or regional authorities, together with that in third countries, undermines competition conditions in the Community. | Les aides octroyées par les Etats membres et par les collectivités locales, ainsi que par les pays tiers, faussent les conditions de concurrence dans la Communauté. |
It is competition not in trade itself as it should be, but for subsidies, be they national or local, to protect port interests. | Cette fonction des ports pourrait constituer une solution de rechange à la congestion des transports terrestres. |
My second point is that where there is competition in local public transport provision, it can lead to minimal wages and social dumping. | Deuxième point la concurrence en matière de transports publics locaux de passagers peut entraîner un dumping salarial et social. |
Mr President, the main problem with the Commission's proposal is that local public transport is subordinated to the objective of 'free competition' alone. | Monsieur le Président, le problème essentiel de la proposition de la Commission est qu'elle soumet les transports publics locaux de passagers au seul objectif de libre concurrence . |
Moreover, most markets for services securities trading, wholesale and retail distribution, business services, and local utilities remain sheltered from competition and free circulation rules. | De plus, la plupart des marchés de services le commerce des valeurs mobilières, la distribution de gros et de détail, les services aux entreprises et les services publics locaux restent protégés de la concurrence et de la réglementation de libre échange. |
Head to the acclaimed Hones guest house, where you can taste a local blueberry koláč these pastries simply have no competition in the region. | Arrêtez vous au fameux gîte Hones dont l excellente tarte aux myrtilles ne connaît pas de concurrence dans toute la région. |
competition authority and competition authorities mean | A. Démantèlement tarifaire |
A further problem is competition between the various players, especially local authorities and socio economic players, as regards who should manage and promote the pact. | Un autre problème a trait à la compétition entre les différents acteurs, surtout les collectivités locales et les forces sociales, pour la conduite et la promotion du pacte. |
Madam President, unbundling access to the local loop is intended to open up the level of competition, providing lower prices for the customer and easier, cheaper access to the Internet, fostering technological innovation in the local access area. | Madame la Présidente, le dégroupage de l'accès à la boucle locale a pour objet d'intensifier la concurrence, de proposer au consommateur des prix moins élevés et d'offrir un accès plus facile et meilleur marché à l'Internet en encourageant l'innovation technologique au niveau de l'accès local. |
Annual Competition Report and Competition Policy Newsletter | Rapport annuel sur la politique de concurrence et Competition Policy Newsletter |
Related searches : Local To Local - Keen Competition - Imperfect Competition - Tax Competition - Competition Clearance - Direct Competition - Competition Among - Cutthroat Competition - Competition Issues - Prize Competition - Competition Entries - In Competition