Translation of "maintain infrastructure" to French language:
Dictionary English-French
Infrastructure - translation : Maintain - translation : Maintain infrastructure - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Google does not maintain physical infrastructure inside Iran, nor is there a google.ir domain. | Google ne dispose ni d'infrastructures physiques en Iran, ni d'un nom de domaine google.ir. |
So they should maintain investment in skills and infrastructure, while cutting subsidies and transfer payments. | Ils parviendraient ainsi à maintenir les investissements dans les compétences et les infrastructures, tout en éliminant des subventions et des paiements de transfert. |
the security environment and the surrounding infrastructure are complex to develop and expensive to maintain. | La mise en place de l'environnement de sécurité et de l'infrastructure qui s'y rattache constitue une tâche difficile, et leur maintenance est coûteuse. |
Institutional and technical capacity building may be required to manage and maintain large scale infrastructure projects. | Un renforcement des capacités institutionnelles et techniques peut être nécessaire pour gérer et entretenir des projets d'infrastructures à grande échelle. |
Almost one third of infrastructure managers state that the finance available is not sufficient to maintain their network13. | Près d'un tiers des gestionnaires d'infrastructure déclarent que les fonds dont ils disposent ne sont pas suffisants pour entretenir leur réseau13. |
SE Operators allowed to establish and maintain their own terminal infrastructure facilities, subject to space and capacity constraints. | SI selon la loi relative aux sociétés commerciales, les succursales établies en République de Slovénie ne sont pas considérées comme des personnes morales mais, en ce qui concerne leur exploitation, leur traitement est le même que celui des filiales. |
Multilateral financial institutions must maintain their central function in the international development architecture, and in particular in financing infrastructure investment. | Les institutions multilatérales de financement doivent assumer leur fonction première dans l'architecture du développement international, notamment la participation au financement des infrastructures. |
The RT provider is obliged to set up and maintain the necessary infrastructure for monitoring the so called static pool . | Il est tenu de mettre en place et d' assurer la maintenance de l' infrastructure nécessaire au suivi de l' ensemble des débiteurs éligibles ( static pool ) . |
(16) arrangements and measures necessary to maintain the continuous functioning of the institution's operational processes, including infrastructure and IT services | (16) les dispositions et les mesures nécessaires pour assurer la continuité des processus opérationnels de l établissement, y compris l infrastructure et les services informatiques |
(b) Develop, administer and maintain system interface with investment advisers, custodians, bankers and all related financial institutions, and maintain the infrastructure and portfolio management and operational systems of the Investment Management Service | b) Mettre en place, gérer et entretenir l'interface de ces systèmes avec les conseillers en placements, les dépositaires, les banques et les institutions financières, et assurer la maintenance de l'infostructure, du système de gestion du portefeuille et du système opérationnel du Service de la gestion des placements |
The third pillar is the Chinese financial supply chain, which provided the financing needed to construct and maintain the infrastructure network. | Le troisième pilier est la chaine d approvisionnement financière chinoise , qui a apporté les financements nécessaires pour construire et maintenir ces infrastructures. |
The industry is often located in remote regions, where it helps to maintain economic activity, levels of employment and the infrastructure. | L' industrie est souvent située dans des régions ultrapériphériques, où elle contribue à maintenir une activité économique, de l' emploi et des infrastructures. |
Those developing countries that maintain a stable macroeconomic environment, a countercyclical mindset, and steady progress on governance, education, and infrastructure will thrive. | Vont réussir ceux qui maintiennent un environnement macroéconomique stable, ont une attitude contre cyclique et progressent en matière de gouvernance, d'éducation et d'infrastructure. |
The ethics office will maintain oversight of the ethics infrastructure and recommend changes to rules, standards, policies or other factors as required to improve such infrastructure, including amendments to the financial disclosure rules as necessary. | Le bureau de la déontologie exercera des fonctions de contrôle en ce qui concerne le dispositif relatif à la déontologie et, si besoin est, recommandera que les règles, normes, politiques, etc., notamment celles qui concernent les déclarations de situation financière, soient modifiées aux fins du renforcement de ce dispositif. |
( see Section 6.3.5 ) . The RT provider is obliged to set up and maintain the necessary infrastructure for monitoring the so called static pool . | Il est tenu de mettre en place et d' assurer la maintenance de l' infrastructure nécessaire au suivi de l' ensemble des débiteurs éligibles ( static pool ) . |
With the exodus of trained Portuguese personnel, the newly independent country had no time to allocate resources to maintain its well developed infrastructure. | L'exode du personnel qualifié portugais empêche le pays nouvellement indépendant de maintenir le bon état de ses infrastructures. |
Examples include IT infrastructure, research infrastructure, terrorist infrastructure,employment infrastructure and tourism infrastructure. | L'infrastructure offre en particulier le support nécessaire à la gestion de contenu. |
This market pattern has also been driven by the fact that operators need to invest heavily in new infrastructure to maintain their quality of service. | Cette dynamique de restructuration est également motivée par la nécessité pour les opérateurs d investir massivement dans de nouvelles infrastructures afin de maintenir la qualité de service. |
To mitigate such risks, the international community could maintain its traditional policy of sitting tight and hoping that governments retain control of their nuclear infrastructure. | Pour minimiser ces risques, la communauté internationale pourrait maintenir ses mesures traditionnelles en campant sur ses positions et en espérant que les gouvernements gardent le contrôle de leurs infrastructures nucléaires. |
For a tournament designed merely to maintain India's interest in tennis, while the nation retools and restores its tennis infrastructure, the results were an unqualified success. | Pour un tournoi qui ne devait initialement que stabiliser l intérêt de l Inde pour le tennis, permettre au pays de se rééquiper et de restaurer ses infrastructures tennistiques, les résultats vont au delà de toutes les espérances. |
But the problem with this project was that even though the infrastructure was built there was no thinking about who is going to maintain this system. | Mais le problème dans ce projet était que l'infrastructure avait été construite, mais qu'on n'avait pas réfléchi à qui allait entretenir ce système. |
(a) Facility infrastructure Common features required to establish, maintain and manage a facility that might be important in a nuclear arms control verification regime could include | a) Infrastructures de l'installation Les éléments communs nécessaires pour créer, entretenir et gérer une installation, qui pourraient être importants dans un régime de vérification de la maîtrise des armements nucléaires, sont notamment les suivants |
Many of the poorest countries will need major capacity building investments to put in place and maintain the necessary infrastructure and to train and employ qualified personnel. | Beaucoup des pays les plus démunis auront besoin d'investir considérablement dans le renforcement de leurs capacités pour mettre en place et faire fonctionner l'infrastructure nécessaire et former et recruter le personnel qualifié requis. |
(a) Engineering infrastructure products, including economic infrastructure roads, bridges, ports, energy infrastructure, water supply and sanitation systems government infrastructure (office buildings, customs facilities, barracks) social infrastructure (education and health services infrastructure, community buildings) | a) Génie et infrastructure infrastructure économique routes, ponts, ports, infrastructure d'alimentation en énergie, systèmes d'approvisionnement en eau et d'assainissement infrastructure gouvernementale (immeubles de bureaux, installations douanières, casernes) infrastructure sociale (établissements d'enseignement et de santé, bâtiments à l'usage de la collectivité) |
The Quartet echoed this appeal, when it stated on 20 September 2005 that it urges the Palestinian Authority to maintain law and order and dismantle terrorist capabilities and infrastructure . | Le Quatuor s'est fait l'écho de cet appel lorsqu'il a déclaré, le 20 septembre 2005, qu'il appelait l'Autorité palestinienne à démanteler les groupes terroristes et leur infrastructure . |
Maintain and provide data on rolling stock, infrastructure and timetable Specification of the maintenance file and certification of the maintenance establishments allow the control of the freight wagon maintenance. | Maintenir et fournir les données concernant les matériels roulants, l'infrastructure et les horaires La spécification du plan de maintenance et la certification des établissements de maintenance permettent de contrôler la maintenance des wagons de fret. |
Infrastructure and Rolling Stock Register Infrastructure Register | Registre des infrastructures et du matériel roulant Registre des infrastructures |
He said, There are two things you need only. Infrastructure, infrastructure, infrastructure and discipline. | Il m'a dit vous n'avez besoin que de deux choses Infrastructures, infrastructures, infrastructures et discipline. |
The Secretariat continues to maintain the dial in infrastructure that allows missions to connect to the Internet and to access services such as e mail and the World Wide Web. | Le Secrétariat continue d'offrir des points d'accès direct au réseau afin que les missions puissent utiliser des services tels que la messagerie électronique et l'Internet. |
Canada reserves the right to adopt or maintain a measure relating to the number or type of legal entity which manages or operates transportation infrastructure owned or controlled by Canada. | Loi no 566 2001 sur les valeurs mobilières |
09.040102 Strengthening European research infrastructure, including e infrastructure | 09.040102 Renforcement des infrastructures de recherche européennes, notamment les infrastructures en ligne |
Infrastructure | 2,3 |
Infrastructure | Division du développement économique |
Infrastructure | Équipement |
Infrastructure | L'équipement |
Infrastructure | Les principaux objectifs pour 2003 sont les suivants |
Infrastructure | Infrastructure |
Infrastructure | Directive 96 60 CE de la Commission du 19 septembre 1996 portant modalités d'application de la directive 92 75 CEE du Conseil en ce qui concerne l'indication de la consommation d'énergie des lavantes séchantes domestiques combinées |
INFRASTRUCTURE | Forme et substance des demandes d'assistance |
Infrastructure | c. Infrastructures |
Infrastructure | Elle tient compte des accords bilatéraux et multilatéraux conclus en la matière par les parties contractantes, y compris le développement des liaisons et des interconnexions clés nécessaires pour éliminer les goulets d'étranglement et promouvoir l'interconnexion des réseaux nationaux et leur connexion aux réseaux RTE T de l'UE. |
Infrastructure | Recommandation de la Commission du 11 juin 2013 relative à des principes communs applicables aux mécanismes de recours collectif en cessation et en réparation dans les États membres en cas de violation de droits conférés par le droit de l'Union (2013 396 UE) |
INFRASTRUCTURE | LES INFRASTRUCTURES |
Maintain Aspect | Conserver l' aspect |
Maintain aspect | Conserver l' aspect |
Related searches : Computing Infrastructure - Technology Infrastructure - Infrastructure Spending - Infrastructure Support - Technical Infrastructure - Civil Infrastructure - Poor Infrastructure - Power Infrastructure - Public Infrastructure - Health Infrastructure - Market Infrastructure - Railway Infrastructure