Translation of "maintains an office" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
He maintains an anti immigrant stance | Il maintient une posture d opposition à l immigration |
Annan usually maintains an unruffled, dignified demeanor. | Annan garde habituellement une attitude imperturbable, empreinte de dignité. |
It also maintains an institutional dialogue with these countries. | Ces questions ont fait l'objet de litiges devant la Cour de justice européenne. |
For young people the office maintains a complete collection of documents related to european studies and grants. | A l'attention des jeunes gens, le Bureau maintient un fonds documentaire complet sur les études et bourses européennes. |
The FITS Support Office at NASA GSFC maintains a list of libraries and platforms that currently support FITS. | le FITS Support Office de la NASA GSFC maintient une liste des bibliothèques et plateformes supportant le format FITS. |
The office maintains a computerised list of reports, including those to be presented at the next plenary session. | Le Bureau gère une liste informatique des rapports, notamment ceux devant être déposés à la prochaine session plénière. |
As requested in paragraph 4 (v) of resolution 1590 (2005), UNMIS maintains regular contact with the AMIS public information office. | Comme le Conseil de sécurité le demandait au paragraphe 4 v) de sa résolution 1590 (2005), la MINUS se tient en contact avec le Bureau d'information de la Mission de l'Union africaine au Soudan (MUAS). |
PC Fifty four percent of the Puerto Rican population maintains an abolitionist posture. | PC 54 de la population de Porto Rico maintient sa position abolitionniste de la peine de mort. |
However, Calvi's family maintains that he was an honest man manipulated by others. | La famille de Calvi prétend que ce dernier était un honnête homme manipulé par d'autres. |
Cuba maintains an army of occupation of 40 000 men on Angolan soil. | Cuba entretient sur le sol angolais une armée d'occupation de 40 000 hommes. |
Although it is based within EP complex in Brussels, the Belgian office maintains a separate stock of documentation, and employs two documentalists. | Bien qu'il soit basé au sein du complexe du PE à Bruxelles, le Bureau belge maintient un fonds documentaire distinct et emploie deux documentalistes. |
an office | un bureau |
He further maintains that it was only later the same day that he learned that the Moore Town Post Office had been robbed. | Il soutient aussi que c apos est uniquement un peu plus tard dans la journée qu apos il a appris que le bureau de poste de Moore avait été dévalisé. |
The Office of Projects and Development maintains close contact with and cooperates fully with all field offices in the formulation of project proposals. | Le Bureau des projets et du développement se tient en contact étroit avec tous les bureaux extérieurs et coopère sans réserve avec eux pour la formulation des propositions concernant les projets. |
The Office maintains continuais contact with the European Commission, especially with regard to the programmes of assistance for nonmember countries that the European | Commission européenne, plus particulière ment en ce qui concerne les programmes d'assistance aux pays tiers que la |
He maintains this condition. | Il maintient cette condition. |
An effective state maintains good policies and develops credible institutions that are supportive of growth. | Un État efficace maintient de bonnes politiques et développe des institutions crédibles qui favorisent la croissance. |
The Pension Fund maintains that, as an inter agency body, it has no established headquarters | La Caisse des pensions soutient qu apos en tant qu apos organe interinstitutions, elle n apos a pas de siège établi. |
'trade repository' means an entity that centrally collects and maintains the records of OTC derivatives | référentiel central , une entité qui collecte et conserve de manière centralisée les enregistrements relatifs aux produits dérivés de gré à gré |
It maintains, updates and replaces the equipment of the EU Ops Centre and maintains the premises. | il entretient, met à jour et remplace le matériel du Centre d opérations de l Union européenne et assure l entretien des installations. |
The app maintains total anonymity for its users, who only need an email address to register. | Elle garantit en effet un total anonymat pour ses utilisateurs, qui ont seulement besoin de s'enregistrer avec une adresse email. |
Indeed, it should not be forgotten that North Korea maintains an army of 1.1 million troops. | En effet, il ne faut pas oublier que la Corée du Nord entretient une armée de 1,1 million d'hommes. |
At the same time, UNRWA maintains good relations with IsDB, which is an organ of OIC. | Il entretient également des relations suivies avec la BIsD, qui est un organe de l apos OCI. |
The Australian government maintains authority on the island through an Administrator, currently The Honourable Gary Hardgrave. | Le gouvernement australien maintient son autorité sur l'île au travers d'un administrateur. |
Everyone maintains their own truth. | Chacun entretient sa propre vérité. |
Over time, new offices proliferated an Office of Internal Audit, an Independent Evaluation Office, an Inspection Panel, a Chief Ethics Officer, and an Office of Institutional Integrity. | Au fil du temps, les nouveaux bureaux se sont multipliés un Bureau d'audit interne, un Bureau d'évaluation indépendant, un Comité d'inspection, un Responsable de l'éthique et un Service de déontologie institutionnelle. |
Sharing an office with Don was really like sharing an office with a tornado. | Partager un bureau avec Don était vraiment comme partager un bureau avec une tornade. |
An Office Application Suite | une suite d'applications bureautiques |
The address of a Financial Institution with which the Entity maintains an account, a post office box, or an address used solely for mailing purposes is not the address of the Entity's principal office unless such address is the only address used by the Entity and appears as the Entity's registered address in the Entity's organisational documents. | pour la République italienne il Direttore Generale delle Finanze ou un représentant autorisé, |
The address of a Financial Institution with which the Entity maintains an account, a post office box, or an address used solely for mailing purposes is not the address of the Entity's principal office unless such address is the only address used by the Entity and appears as the Entity's registered address in the Entity's organisational documents. | les infrastructures nécessaires à des échanges effectifs (y compris les processus garantissant un échange d'informations en temps voulu, exact, sûr et confidentiel, des communications efficaces et fiables, et les moyens permettant de résoudre rapidement les questions et préoccupations relatives aux échanges ou aux demandes d'échanges et d'appliquer les dispositions de l'article 4 de présent Accord) et |
The address of a Financial Institution with which the Entity maintains an account, a post office box, or an address used solely for mailing purposes is not the address of the Entity's principal office unless such address is the only address used by the Entity and appears as the Entity's registered address in the Entity's organisational documents. | les données sont pertinentes et proportionnées au regard des finalités pour lesquelles elles ont été transférées |
The address of a Financial Institution with which the Entity maintains an account, a post office box, or an address used solely for mailing purposes is not the address of the Entity's principal office unless such address is the only address used by the Entity and appears as the Entity's registered address in the Entity's organisational documents. | Une Autorité compétente peut, d'une manière occasionnelle, transférer des données à caractère personnel reçues conformément au présent Accord à des autorités publiques de juridictions tierces, autres que les États membres et Monaco, si toutes les conditions suivantes sont remplies |
The address of a Financial Institution with which the Entity maintains an account, a post office box, or an address used solely for mailing purposes is not the address of the Entity's principal office unless such address is the only address used by the Entity and appears as the Entity's registered address in the Entity's organisational documents. | pour la Principauté d'Andorre El Ministre encarregat de les Finances ou un représentant autorisé, |
The address of a Financial Institution with which the Entity maintains an account, a post office box, or an address used solely for mailing purposes is not the address of the Entity's principal office unless such address is the only address used by the Entity and appears as the Entity's registered address in the Entity's organisational documents. | pour la République de Lettonie |
In addition to the insurance scheme the Government maintains an ex gratia payment scheme for in patients. | Il existe par ailleurs un système de paiement à titre de faveur pour les patients hospitalisés. |
The School also maintains a campus in Charlotte, N.C., which houses an MBA program for working professionals. | L'école maintient également un campus à Charlotte, Caroline du Nord, qui abrite un programme de MBA pour les professionnels. |
WMO maintains the World Weather Watch, of which an important part is the Antarctic Basic Synoptic Network. | L'OMM assure la Veille météorologique mondiale, dont le Réseau synoptique dans l'Antarctique est un élément important. |
Instead, it maintains a neutral stance. | Au lieu de cela, une position neutre est maintenue. |
It maintains key association when sorting. | Les clés sont préservées. |
Each prison maintains the following records | Chaque établissement pénitentiaire tient à jour les documents suivants |
Norway maintains its commitment to Haiti. | La Norvège maintient son engagement vis à vis d'Haïti. |
It creates and maintains interpersonal relationships. | Elle crée et maintient des relations interpersonnelles. |
Maintains the skin in good condition. | Maintient la peau en bon état. |
It now consists of the Office of the Under Secretary General, an Office of Operations and an Office of Planning and Support. | Il se compose à présent du Bureau du Secrétaire général adjoint, d apos un bureau des opérations et d apos un bureau de la planification et des services d apos appui. |
The Geneva office maintains a specialized reference library, which networks with scientific and research centres globally and requires subscriptions and the purchase of current disaster related literature. | Le bureau de Genève possède une bibliothèque de référence spécialisée reliée à des établissements scientifiques et des instituts de recherche du monde entier, qui doit souscrire à des abonnements et acheter des ouvrages récents portant sur les catastrophes naturelles. |
Related searches : An Office - Running An Office - Having An Office - Rent An Office - In An Office - Holding An Office - An Office Job - Exercise An Office - Hold An Office - Run An Office - Establish An Office - Operate An Office - Maintain An Office - Open An Office