Traduction de "maintient un bureau" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Bureau - traduction : Bureau - traduction : Bureau - traduction : Bureau - traduction : Bureau - traduction : Bureau - traduction : Bureau - traduction : Bureau - traduction : Maintient un bureau - traduction : Bureau - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

A l'attention des jeunes gens, le Bureau maintient un fonds documentaire complet sur les études et bourses européennes.
For young people the office maintains a complete collection of documents related to european studies and grants.
Bien qu'il soit basé au sein du complexe du PE à Bruxelles, le Bureau belge maintient un fonds documentaire distinct et emploie deux documentalistes.
Although it is based within EP complex in Brussels, the Belgian office maintains a separate stock of documentation, and employs two documentalists.
La marine royale maintient un escadron.
The Royal Navy maintains a squadron at the Rock.
La nature maintient toujours un équilibre parfait.
Nature always keeps a perfect balance.
Un matin de Kyeongseong maintient son avance.
As the romance of Kang Hyun Min and Sung Min Ah develop, Morning in Kyeongseong keeps its lead.
La Russie maintient d'ailleurs un consulat à Barentsburg.
Russia maintains a consulate in Barentsburg, the northernmost diplomatic mission of any kind in the world.
Le Bureau des affaires juridiques maintient des relations avec les bureaux, fonds et programmes concernant le détachement de fonctionnaires et d'autres arrangements.
The Office of Legal Affairs has been engaged in ongoing discussions with offices, funds and programmes regarding outposting and other arrangements.
En outre, le maintient un centre métropolitain à Manchester.
In addition, the British Council maintains a metropolitan centre in Manchester.
Un établissement qui utilise l'IMM met en place et maintient
An institution using the IMM shall establish and maintain
Ces données proviennent du bureau budgétaire du Congrès représentant l'estimation la plus réaliste de ce qui pourrait arriver si la tendance actuelle se maintient.
This is data from the Congressional Budget Office showing its most realistic forecast of what would happen if current situations and expectations and trends are extended.
Le Bureau maintient son système de notation pour évaluer l'efficacité de l'application des principaux contrôles internes dans les opérations qui font l'objet d'un audit.
OIOS continues to apply a measurement system to rate the effectiveness of the application of key internal controls in audited operations.
Il maintient cette condition.
He maintains this condition.
Ça maintient en forme.
Keeps you in shape.
Maintient et conserve l'humidité.
Holds and retains moisture.
En conséquence, il maintient sa recommandation (voir A 59 412) de supprimer le poste d'assistant administratif au Bureau du Représentant spécial adjoint principal du Secrétaire général.
Therefore, the Committee maintains the position expressed in its recommendation (see A 59 412) that the post of Administrative Assistant in the Office of the Principal Deputy Special Representative of the Secretary General be abolished.
Arial Beel Un écosystème critique qui maintient la biodiversité les moyens d'existence
Arial Beel A critical ecosystem that sustains biodiversity livlihoods
La Chine maintient depuis longtemps un contrôle étroit sur ses principales banques.
China has long kept tight control over its main banks.
Et cette tendance se maintient.
This has cost jobs and the trend is continuing.
M. Cox maintient sa candidature.
Mr Cox wishes to do so.
L'Eva02 maintient la pression critique !
Eva02'maintainingcriticalpressure.
Il y a un mécanisme de thermorégulation dedans qui maintient la température constante.
There's a thermoregulation mechanism in there that keeps constant temperature.
Ce n est pas un thème exclusivement naval mais il maintient sa propre flotte.
While not exclusively a naval theme, it maintained its own fleet.
Atripla maintient la quantité de VIH dans le sang à un niveau faible.
Atripla keeps the amount of HIV in the blood at a low level.
L'établissement établit et maintient un cadre de gestion du CCR, qui consiste en
An institution shall establish and maintain a CCR management framework, consisting of
L'établissement établit et maintient un programme de tests de résistance systématique et rigoureux.
An institution shall establish and maintain a routine and rigorous program of stress testing.
Un parachute stabilisateur est simplement un plus petit parachute qui vous maintient face vers le bas.
A drogue chute is just a smaller chute which helps to keep your face down.
Combivir diminue la charge virale du VIH et la maintient à un faible niveau.
Combivir reduces the amount of HIV virus in your body, and keeps it at a low level.
Epivir diminue la charge virale du VIH et la maintient à un faible niveau.
Epivir reduces the amount of HIV virus in your body, and keeps it at a low level.
Trizivir diminue la charge virale du VIH et la maintient à un faible niveau.
It reduces HIV viral load, and keeps it at a
Ziagen diminue la charge virale du VIH et la maintient à un faible niveau.
It reduces HIV viral load, and keeps it at a low level.
On le maintient à température, 40 .
We maintain it at 40 .
C'est ce qui nous maintient jeunes.
That's what keeps us young.
Andreas. Beckermann maintient actuellement le jeu
Andreas. Beckermann currently maintaining the game
Aujourd'hui, le Parlement maintient quelques amendements.
The statis tics on which the Commission prepared this list were supplied by the UK.
La Commission maintient elle sa proposition ?
I do not think that this second reference back is admissible.
Le Conseil maintient donc sa position.
The Council is, therefore, maintaining its position.
Celui qui nous maintient ensemble, et...
He's what holds us together, and...
Qu'estce qui nous maintient en l'air ?
What's holdin' us up?
La présente décision maintient ce jugement.
This decision concurs with that view.
Maintient la peau en bon état.
Maintains the skin in good condition.
un bureau
an office
un bureau
a Bureau
Dans le premier, le dollar maintient sa position ou peut être même monte un peu.
In the first, the dollar retains its position or perhaps even rises slightly.
Il maintient une posture d opposition à l immigration
He maintains an anti immigrant stance
Elle se maintient pendant le traitement chronique.
Renal disease has no influence on the plasma concentrations or lipid effects of atorvastatin and its active metabolites. Hepatic insufficiency

 

Recherches associées : Maintient Un Programme - Maintient Un Processus - Maintient Un Système - Maintient Et Maintient - Un Bureau - Un Bureau - Un Bureau - Un Bureau - Il Maintient - Maintient L'accent - Qui Maintient - Qui Maintient - Qui Maintient - Vous Maintient