Translation of "make a future" to French language:


  Dictionary English-French

Future - translation : Make - translation : Make a future - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Can I make a suggestion for the future.
Puis je faire une suggestion pour l'avenir ?
I make my own future, mother.
Je me charge de mon avenir.
Our task for the future is to make this a reality.
Il faut que nous fassions dorénavant tous les efforts nécessaires pour que ce soit effectivement le cas.
I should like to make a brief reference to the future.
Tournons nous encore un instant vers l'avenir.
We need to move, to make the Convention a success and to make our future together a success too.
Bougeons nous, réussissons la Convention et réussissons notre avenir ensemble !
What you do to make the future.
Ce que vous faites pour faire le futur.
Of this treasure at a future day, you may make good use.
Avec ce trésor, vous pourrez faire, à un jour donné, de bonnes choses.
It decided to make this a standing agenda item for future meetings.
Il a décidé de faire de cet examen un point habituel de l'ordre du jour de ses futures réunions.
The Australian Government has yet to make a decision on its future.
Le Gouvernement australien n apos a pas encore pris de décision sur l apos avenir du Conseil.
So, what kind of stories might make a difference for the future?
Quel type de dépêches aura une influence sur le futur ?
(Propose to invite the library service to make a presentation at a future meeting).
(Il est proposé d'inviter le service Bibliothèque à organiser une présentation lors d'une future réunion).
How are you Icelanders organizing yourselves to make a better future for you?
Comment vous organisez vous pour créer un meilleur avenir pour les Islandais ?
This would make a tremendous difference to the future of the Iraqi people.
Cela constituerait une différence énorme pour l'avenir du peuple iraquien.
Make my words come true in the future.
fais que j'aie une mention honorable sur les langues de la postérité
They may make mistakes again in the future.
Il est possible qu'elles se trompent encore à l'avenir.
This will make minimum prices superfluous in future.
À l'avenir, les prix minimaux seront dès lors superflus.
So I can make plans for our future.
Pour notre avenir.
In order to make poverty history, we need to make the environment the future.
Pour que la pauvreté appartienne au passé, nous devons faire de l'environnement l'avenir.
I make it a point of intentionally not thinking about things like the future.
Je me fais un point intentionnellement de ne pas penser à des choses comme l'avenir.
UNARDOL plans to make a catalytic contribution in this respect in the near future.
Il est prévu que l apos UNARDOL jouera à cet égard un rôle de catalyseur dans le proche avenir.
We must make every effort to ensure a prosperous future for young people everywhere.
Nous ne devons épargner aucun effort pour garantir un avenir prospère aux jeunes partout dans le monde.
This is how to make a real contribution to the future of the fisheries.
Ainsi, nous contribuerons véritablement à l avenir de la pêche.
to MAKE the future rather than wait for it.
pour CONSTRUIRE le futur au lieu de l'attendre.
It's tough to make predictions, especially about the future!
C'est dur de faire des prédictions, surtout concernant le futur !
In the future, don't come here to make a scene! All right. I am sorry.
Quand Tryndamere domine sa voie, lance des tas d'attaques sur l'ennemi, tue beaucoup de sbires, sa Fureur est toujours au max et ses soins sont colossaux.
I should like to make a few remarks about the future work of this session.
J apos aimerais faire quelques remarques sur le programme de travail de la session.
A targeted localisation strategy can make the difference in future between global success or failure.
Une stratégie ciblée de localisation peut, à l'avenir, faire la différence entre succès ou échec à l'échelle mondiale.
Let us therefore make it clear that a future enlargement of the Community remains possible.
Peutêtre avons nous oublié que c'est au sein de cette commission qu'a germé pour la premiere fois l'idée de la création d'un espace économique européen unique?
This will give us a framework that will make it easier to negotiate future agreements.
Nous disposerons de ce fait d'un cadre qui facilitera la négociation des futurs accords.
Secondly, we need a reform that will actually make the Union viable for the future.
Par ailleurs, il est nécessaire d'avoir une réforme qui rende l'Europe concrètement apte à affronter l'avenir.
The next headline therefore says 'A female friendly state can make a significant investment in the future'.
Le sous titre est donc A female friendly state can make a significant investment in the future .
We also make sure that we prevent future pollution levels.
Le débat se poursuivrait alors dans quinze jours avec la réponse du Conseil.
I would advise you to make provisions for your future!
Je vous conseille de préparer votre avenir.
With regard to future needs, we should make two recommendations.
Quant aux nécessités futures, deux recommandations seraient à faire.
I am convinced that future enlargement will make this possible.
Je suis convaincue que l'élargissement futur le permettra.
Only this can make a withdrawal of US troops from Iraq realistic in the foreseeable future.
C est la seule chose qui peut rendre un retrait des soldats américains de l Irak réaliste dans un futur proche.
But Iran must do its part to make any future dialogue with the US a success.
Il importe que l Iran agisse pour que tout dialogue futur avec les Etats Unis porte ses fruits.
A flexible, demand driven admission policy can make an important contribution to meeting future labour needs.
Une politique d admission flexible, fondée sur la demande, pourrait contribuer de façon significative à répondre aux besoins de main d œuvre futurs.
In this climate of uncertainty over future developments I will never theless make a few comments.
Je souhaiterais formuler quelques remarques face à cette perplexité quand à l'avenir.
We have to make sure there is a future for these people in the fishing business.
Ces vérifications portent sur des aspects généraux de sûreté et des aspects techniques qui peuvent être plus spécifiques.
On this point, I would like to make a comment about the future of the country.
À cet égard, je souhaiterais faire une remarque sur l'avenir de ce pays.
I would like to make a more specific reference to the future reform of the Constitution.
Je ferai plus précisément référence à la future réforme de la Constitution.
The decisions we must make here will affect the future of this Organization and the future of humanity.
Les décisions que nous devons prendre ici affecteront l'avenir de cette Organisation ainsi que l'avenir de l'humanité.
The value in the future, and what time in the future, we'll start off with very simple examples and make it infinite future, right?
La valeur du futur quel moment dans le futur? Eh bien, on va commencer avec des exemples très simples. Alors considérons que le futur est infini, d'accord?
How can that not make you feel optimistic for the future?
Comment est ce que cela ne peut vous rendre optimistes pour le futur?

 

Related searches : Future Make - Make Your Future - Make The Future - A Future - Future(a) - Have A Future - Has A Future - Imagine A Future - Provide A Future - Face A Future - A Bright Future - Build A Future - A Promising Future - In A Future