Translation of "many times over" to French language:


  Dictionary English-French

Many - translation : Many times over - translation : Over - translation : Times - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

And you've seen that many, many, many times over.
Et vous avez vu ça d'innombrable fois.
Believers, do not devour usury multiplied many times over.
O les croyants! Ne pratiquez pas l'usure en multipliant démesurément votre capital.
I have looked up many words over 100 times.
J'ai consulté beaucoup de mots plus de 100 fois.
Many countries are repaying their debts several times over.
De nombreux pays remboursent plusieurs fois leur dette.
And the offices of state enterprises grew many times over.
Et dans les entreprises d'Etat, bien sûr, l'Etat prend des parts plus importantes.
We ve walked past it many times but not ventured over the fence.
Nous sommes souvent passés devant mais ne nous sommes pas aventurés au delà de la clôture.
No other governor in modern times has presided over as many executions.
Aucun autre gouverneur des temps modernes n'a présidé à autant d'exécutions.
Who will give God a generous loan? He will multiply it many times over.
Quiconque prête à Allah de bonne grâce, Il le lui rendra multiplié plusieurs fois.
This may differ many times over between the hardest and the softest water areas.
La quantité de détergent requise peut se démultiplier entre la région où l'eau est la plus douce et celle ou elle est la plus dure.
There's still enough nuclear weapons in the arsenals of the superpowers to destroy the Earth many, many times over.
Il y a toujours assez d'armes nucléaires dans les arsenaux des superpuissances pour détruire la Terre à plusieurs reprises.
We've had this conversation so many times before that it seems like the same argument over and over again.
Cette conversation, on l'a déjà eue, et tant de fois qu'on a toujours l'impression de répéter la même chose.
Many times.
Plusieurs fois.
Many times.
Oh, de nombreuses fois.
Believers, do not accept illegal interest in order to increase your wealth many times over.
O les croyants! Ne pratiquez pas l'usure en multipliant démesurément votre capital.
I have spoken on this many times in this House over the last 20 years.
J'ai abordé ce sujet à maintes reprises au sein de cette Assemblée au cours de ces 20 dernières années.
Controlled gliding has, in fact, evolved many times over. There are many creatures that have the equivalent of half a wing.
D'ailleurs, planer est une activité courante beaucoup de créatures ont l équivalent d'une demi aile.
Of course, I hoped over and over again for the death of Bashar Al Assad I even dreamt it many times.
Naturellement, je souhaitais sans relâche la mort de Bachar Al Assad j'en ai même rêvé souvent.
A modern metropolis that is mismanaged many times over and can be crippled by overnight rainfall.
Une métropole moderne qui est souvent mal administrée et qui peut être paralysée par une pluie incessante d'une nuit.
how many, many times the worm
l'Histoire est pleine de revirements
RB Many times.
RB Plusieurs fois.
So many times.
Si souvent.
So many times.
Tant de fois.
How many times ..
Combien de fois ..
Yes.. many times.
Oui ... beaucoup.
It's dx over dt times dti plus dy over dt times dtj.
C'est la dx sur dt fois dti et dy sur dt temps dtj.
Well, there's only so many times you can play the same section of a song over and over again for the dancers.
Mais il y a une limite au nombre de fois où l'on peut répéter la même partie d'une chanson pour les danseurs.
That equals 5 times 4 times 3 times 2 times 1 over what?
C'est égal 5 fois 4 fois 3 fois 2 fois 1 sur quoi?
This experiment's been done many, many times.
Cette expérience a été répliquée de très nombreuses fois.
Well, we've seen this many, many times.
Eh bien, nous avons vu cela beaucoup, beaucoup de fois !
She had been pregnant at least seventeen times over as many years, and had miscarried or given birth to stillborn children at least twelve times.
Elle avait été enceinte au moins dix sept fois et avait fait des fausses couches ou avait donné naissance à des enfants morts nés au moins douze fois.
Chen's letter was reposted over 10,000 times and triggered over 4,000 comments within a few hours, with many expressing their sympathy and support.
La lettre de Chen a été partagée plus de 10 000 fois et a provoqué plus de 4 000 commentaires en quelques heures, qui pour la majorité expriment leur sympathie et leur soutien.
I wrote many times.
J'ai écrit souvent.
She writes many times.
Elle m'écrit beaucoup.
Because Buddha said many times nothing can survive without food. He repeated it many times.
Parce que le Bouddha a dit plusieurs fois que rien ne peut survivre sans nourriture
Over 2 times 1.
Sur 2 fois 1
2.9 Analyses show that energy invested in catching up is repaid many times over, alongside numerous other benefits
2.9 Des analyses attestent que l'énergie investie dans le rattrapage se trouve plusieurs fois amortie, en plus des innombrables autres avantages qui sont les siens
3.12 Analyses show that energy invested in catching up is repaid many times over, alongside numerous other benefits
3.12 Des analyses attestent que l'énergie investie dans le rattrapage se trouve plusieurs fois amortie, en plus des innombrables autres avantages qui sont les siens
3.13 Analyses show that energy invested in catching up is repaid many times over, alongside numerous other benefits
3.13 Des analyses attestent que l'énergie investie dans le rattrapage se trouve plusieurs fois amortie, en plus des innombrables autres avantages qui sont les siens
3.9 Analyses show that energy invested in catching up is repaid many times over, alongside numerous other benefits
3.9 Des analyses attestent que l'énergie investie dans le rattrapage se trouve plusieurs fois amortie, en plus des innombrables autres avantages qui sont les siens
Jimmy, I've heard you say that over the phone so many times I figured out that D.S. Meant
Je t'ai entendu dire ça au téléphone. D.S. veut sûrement dire viens au drugstore.
Let me emphasise it three times, four times, ten times over media literacy.
J'insiste trois fois, quatre fois, dix fois même compétence des médias.
Each of them is different, many of them work on completely different principles and they have evolved quite independently of each other, many times over.
Chacun d'eux est différent, beaucoup fonctionnent de manière entièrement originale et ont évolué indépendamment les uns des autres, de nombreuses fois.
I've tried it many times.
J'ai essayé plusieurs fois.
I've seen one many times.
J'en ai vu un plusieurs fois.
She called me many times.
Elle m'a appelé de nombreuses fois.

 

Related searches : Many Many Times - Many Times - Times Over - Many Times Higher - Many Times More - For Many Times - Too Many Times - So Many Times - At Many Times - Times As Many - As Many Times - Many More Times - How Many Times - Tried Many Times