Translation of "meeting friends" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
I'm meeting my friends from New York. | Je suis avec des amis de New York. |
Statement of conclusions adopted by the Meeting of the Friends | Relevé de conclusions adopté par la Réunion des Amis d apos Haïti, |
So our friends have meeting with the residents to oppose government's project. | Nos amis ont donc rencontré les résidents pour s'opposer au projet gouvernemental. Le processus d'embourgeoisement est surveillé par l'officiel HK Autorité de rénovation urbaine. |
We happen to be having a meeting tonight. Just a get together for a few friends. | Nous faisons justement une partie ce soir, entre amis. |
Friends of Friends | Les amis des amis |
He was initiated at the lodge of the Friends meeting in Paris, and he participated in Freemasonry debates. | Initié à la loge des Amis réunis à Paris, il participa aux débats franc maçonniques. |
My friends! What friends? | Mes amis? lesquels donc? en ai je? |
Just friends, just friends? | Quand aurons nous le temps de n'être qu'amis |
Just friends, just friends? | TraduZic |
Friends, then. Friends, Baron? | Alors, amis...? |
After participating in the Friends of Syria conference in Tunis, Clinton convened a town hall meeting with Tunisian youth. | Après sa participation à la conférence des Amis de la Syrie à Tunis, Clinton convoqua une réunion à la mairie avec la jeunesse tunisienne. |
Friends, Ninotchka, we are friends. | Amis, nous sommes tes amis. |
He likes hanging out with his girlfriend and meeting his friends to listen and compose romantic and hip hop songs. | Il aime se promener avec son amoureuse, rencontrer ses amis pour entendre et partager des musiques romantiques et du hip hop. |
Since the four friends had been each in search of his equipments, there had been no fixed meeting between them. | Depuis que les quatre amis étaient chacun à la chasse de son équipement, il n'y avait plus entre eux de réunion arrêtée. |
Weak ties are a broader network, your friends of friends of friends. | Les liens faibles sont un réseau plus large, les amis d'amis de vos amis. |
Good friends tell friends the truth. | Explications qui ne semblent pas convaincre Massaknowall qui commente |
I'm staying with friends, old friends. | Je demeure chez de vieux amis. |
Mrs. Dukesbury's friends are my friends. | Les amis de Madame sont mes amis. |
They encouraged both parties to the conflict to participate constructively in the next high level meeting of the Group of Friends. | Ils ont encouragé les deux parties au conflit à prendre part dans un esprit constructif à la prochaine réunion de haut niveau du Groupe des amis. |
I would also like to thank all the Friends of the Host of the International Meeting and other friendly countries for their important contributions to the success of the Mauritius Meeting. | Je souhaiterais également remercier tous les amis du pays hôte de la Réunion internationale et les autres pays amis pour leurs contributions importantes au succès de la Réunion de Maurice. |
How long have you been friends? Friends? | Depuis combien de temps êtes vous amis ? Amis ? |
Friends break bread with friends in restaurants. | Les amis partagent un repas avec d'autres amis dans les restaurants. |
Friends, we really need for lots and lots of people to come to the rally. Invite your friends and your friends friends! | Les amis, il faut vraiment que beaucoup beaucoup de monde vienne au rassemblement, invitez vos amis et les amis de vos amis ! |
You have to enter without preconceptions, without imagining what you will find, as when meeting friends, where one topic leads to another. | Il faut y entrer sans préjugés, sans imaginer ce que l on pourrait y trouver, comme une conversation entre amis. |
Friends have become foes, foes have become friends. | Des amis sont devenus des adversaires et des ennemis sont devenus des amis. |
Your friends have more friends than you do, | Vos amis ont plus d'amis que vous. |
Are Facebook friends more valuable than, well, friends? | Vos amis Facebook ont ils pour vous plus de valeur que précisément vos amis nbsp ? |
Your friends the gargoyles are my friends too | Tes amies les gargouilles sont aussi mes amies |
Mr. Harrigan and I are friends, just friends. | M. Harrigan et moi sommes des amis. |
Shucks, Buck, we're all friends here. Old friends. | Allons, nous sommes tous des amis. |
Invite his friends and tell them to invite their friends so, with some luck crowd comes friends of friends of friends of friends... realize that theirs friends are in this group then there is a snowball effect and everyone join the group and It works ! | Inviter ses amis leur dire d'inviter leurs amis et ensuite, avec un peu de chance, que ça ramène du monde les amis des amis des amis des amis se rendent compte que leurs amis sont rentrés sur ce groupe puis il y a un effet boule de neige et tout le monde rentre sur ce groupe, et ça marche! |
Friends! | Les amis ! |
Friends... | Les amis... |
Friends! | Les amis ! |
Friends | Friends |
Friends, | Mes amis, |
Friends... | Amis... |
Friends | Amis |
friends? | je les tiens du procès... sur les mots... Amis ? |
Friends. | De bons amis. |
Friends? | À mes amis ? |
Friends? | Des amis ? |
Friends? | Amis ? |
Friends and Friends of Friends now have better access to you through your new Privacy Door. | Les Amis et Amis d'Amis peuvent maintenant t'atteindre plus facilement à travers ta nouvelle Porte de Confidentialité. |
New things come from what are called our weak ties, our friends of friends of friends. | Les nouveautés viennent de ce qu'on appelle nos liens faibles, les amis d'amis d'amis. |
Related searches : Meeting My Friends - Meeting With Friends - Friends Of Friends - Made Friends - Making Friends - Among Friends - Some Friends - With Friends - Find Friends - True Friends - Facebook Friends - Friends List - Closest Friends - Invite Friends