Translation of "month end date" to French language:


  Dictionary English-French

Date - translation : Month - translation : Month end date - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Date removed from refrigerator __ __ _____ End of 9 month period at room temperature __ __ _____
Date de retrait du réfrigérateur __ __ ____ Fin de la période de 9 mois à température ambiante __ __ ____
The period of validity shall end one month after the date of the final delivery.
Sa période de validité doit s'étendre jusqu'à un mois après la date de la dernière fourniture.
The period of validity shall end one month after the date of the final delivery.
Sa période de validité doit s étendre jusqu à un mois après la date de la dernière fourniture.
end date nbsp end date
end date nbsp fin date
Month to date
Mois en cours jusqu'à aujourd'hui
Record date of transfer to room temperature and end of 9 month period on the carton.
Enregistrer la date de transfert à température ambiante et la date de fin de la période de 9 mois sur l emballage.
End month
Mois de fin 160
end of month
fin de mois
Reporting date (year month day)
Date de notification(jour mois année)
Confirmation date (year month day)
Date de confirmation (jour mois année)
Confirmation date(year month day)
Date de confirmation(jour mois année)
End date is before start date! Please make sure that end date comes after start date.
La date de fin est avant la date de départ 160 ! Veuillez vous assurer que la date de fin vient après la date de départ.
Record date of transfer to room temperature and the end of the 9 month period on the outer carton.
La date de transfert à température ambiante et de fin de la période de 9 mois doivent être notées sur la boîte.
Application for cover must be made before the end of the first month following the date of resignation or of the end of the contract.
La demande de couverture doit être formulée avant la fin du premier mois suivant la date de la démission ou de la fin du contrat.
End date
Date d' échéance
End date
Date de fin 
End Date
Date de fin 
End Date
Date de fin 160
End date
Date de fin 160
End Date
Date de fin
End date
Date de fin 160
End date
Date de fin 160 minutes part of duration
Date end
Date de fin
End date
Date de fin
End date
Date d'achèvement
Date of collection (year month day)
Date de collecte (jour mois année)
Date of transfusion (year month day)
Date de transfusion (jour mois année)
Anticipated confinement date (year, month, day)
Date prévue de l accouchement (année, mois, jour)
The expiry date refers to the last date of that month.
La date d expiration fait référence au dernier jour du mois.
The expiry date refers to the last date of that month.
La date d expiration correspond aux derniers jours de ce mois.
Application for cover must be made before the end of the first month following the date of final termination of employment.
La demande de couverture doit être formulée avant la fin du premier mois suivant la date de la cessation définitive des fonctions.
End date invalid.
Date de fin non valable.
No end date
Pas de date de fin
Has End Date
Date de fin définie
Appointment End Date
Date de fin du rendez vous
Has End Date
A une date de fin
End date must occur after start date.
La date de fin doit survenir après la date de début.
a second inventory change report containing all inventory changes from the first day after the physical inventory taking date to the end of the month which shall be sent within 15 days of the end of the month.
un second rapport de variations de stock, qui contient toutes les variations de stock survenues entre le premier jour suivant la date d'établissement de l'inventaire physique et la fin du mois ce rapport est envoyé dans un délai de quinze jours à compter de la fin du mois.
Month part of the lower date limit
Mois de début
Month part of the upper date limit
Mois de fin
( b ) End of month data .
( b ) En fin de mois .
The date of transfer to room temperature and the end of the 9 month period should be recorded on the outer carton.
La date de passage à température ambiante et la fin de la période des 9 mois doivent être enregistrées sur l emballage extérieur.
End date of MBR (date of current PIT)
Date de fin de la période concernée par le RBM (date de l'IP courant)
Monthly average , high of the month , end of the month and low of the month .
Moyenne mensuelle , plus haut niveau du mois , fin du mois et plus bas niveau du mois .
SEPA migration end date
Date de fin de migration vers les moyens de paiement SEPA

 

Related searches : Month End - Date End - Month End Account - Month End Accruals - Month End Close - At Month End - Month End Process - The Month End - Month End Report - Month End Processing - Month End Closing - Month End Figures - Every Month End - Year End Month