Translation of "most devastating" to French language:


  Dictionary English-French

Devastating - translation : Most - translation : Most devastating - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Courtland always finds the most devastating girls.
Courtland s'entoure toujours des femmes les plus ravissantes.
And the most devastating injury is obstetric fistula.
Et la blessure la plus dévastatrice est la fistule obstétricale.
This is the most devastating epidemic of our time.
Il s'agit de l'épidémie la plus dramatique de notre époque.
In 1662, a devastating fire consumed most of the city.
En 1662, la ville est ravagée par un important incendie.
The most recent episode between 2004 and 2007 was the most devastating of the four.
L'épisode le plus récent (entre 2004 et 2007), fut le plus dévastateur des quatre.
Some of the most devastating things that happen to you will teach you the most.
Les épreuves les plus douloureuses sont les plus enrichissantes.
Samoa had just experienced the most devastating natural disaster in recent history.
Samoa venait de connaitre la catastrophe naturelle la plus dévastatrice de son histoire récente.
Perhaps the most heartbreaking of these was the devastating earthquake in Haiti.
Le plus déchirant d'entre eux fut peut être le tremblement de terre dévastateur en Haïti.
Of the three, it has been in many ways the most devastating.
Des trois, elle est à bien des égards la plus dévastatrice.
These three diseases claim the most victims and are spreading with devastating effect.
Ce sont ces trois maladies qui font le plus grand nombre de victimes et les plus grands ravages.
His book has the most devastating ending I can remember in a piece of nonfiction.
La fin du livre est la plus accablante que j'aie lue dans une œuvre non fictionnelle.
GENEVA The effects of the most devastating financial crisis in decades have begun to fade.
GENÈVE Les effets de la crise financière la plus dévastatrice depuis des décennies commencent à s'estomper.
A lack of compassion is arguably the cause of many of humankind s most devastating failures.
Un manque de compassion est sans doute la cause de certains des échecs les plus dévastateurs de l'humanité.
Devastating.
Dévastatrice.
Pretty devastating.
Catastrophique.
Devastating. jan25
Désolant. jan25
Devastating. Syria
Ravageur. Syria
After all, crossing that two degree threshold implies condemning future generations to global warming s most devastating consequences.
Après tout, franchir ce seuil de deux degrés implique de condamner les générations futures aux conséquences les plus dévastatrices du réchauffement.
The biggest, fastest the most devastating flood in years, says residents Nidheesh MK ( ReporterNid) August 5, 2013
L'innondation la plus forte et la plus rapide, la plus dévastatrice depuis des années, d'après les résidents Nidheesh MK ( ReporterNid) August 5, 2013
But because the US is the richest, most powerful country in the world, its neglect is devastating.
Mais étant le pays le plus riche et le plus puissant de la planète, tout manquement de leur part a des effets dévastateurs.
This is devastating.
C'est accablant.
Bewitching, intoxicating, devastating.
EnsorceIeuse, toxique, dévastatrice.
The world's largest and most devastating environmental and industrial project is situated in the heart of the largest and most intact forest in the world,
Le projet environnemental le plus important et le plus destructeur au monde est situé au cœur de la forêt la plus grande et la plus préservée au monde,
This effective message was complemented with devastating deployment of propaganda, often false or contrived but which most voters believed.
Ce message efficace a été complété par le déploiement dévastateur d'une propagande, souvent mensongère et artificielle, mais à laquelle ont cru la plupart des électeurs.
This is certainly the most devastating trend in view of a long term economic recovery of Bosnia and Herzegovina.
C'est assurément la tendance la plus dévastatrice pour le redressement économique à long terme de la Bosnie Herzégovine.
The consequences are devastating.
Les conséquences sont dévastatrices.
AIDS is devastating families.
Le sida détruit des familles.
It was just devastating.
Ça l'a complètement dévasté.
That would be devastating.
Ce serait désastreux.
That would be devastating.
La dernière option serait dévastatrice.
The devastating epidemic raged
L'epidémie se propage à grande vitesse.
A rapid, devastating drop.
Une baisse rapide, foudroyante.
Middle Ages In 518, Scupi was destroyed by a violent earthquake, possibly the most devastating one Macedonia has ever experienced.
Moyen Âge En 518, Scupi est frappée par un séisme.
The effects of HIV AIDS can be devastating to women, who are the most vulnerable group in the poorest countries.
Les effets du VIH sida peuvent être dévastateurs pour les femmes, qui sont le groupe le plus vulnérable dans les pays les plus pauvres.
This has devastating effects on the physical and mental health of those most frequently women who are subjected to it.
Les effets sont dévastateurs sur la santé physique et psychique de ceux et celles car ce sont le plus souvent des femmes qui le subissent.
The results have been devastating.
Les résultats sont dévastateurs.
It was bloody and devastating.
Elle fut meurtrière et destructive.
Is this a devastating discovery?
Est ce une découverte dévastatrice ? (rire)
Sarah Palin, they were devastating.
Sarah Palin, elles étaient foudroyantes.
Isn't this too, too devastating?
Nous vivons une heure dévastatrice !
Jo, your logic is devastating.
Jo, votre logique est implacable.
June 30, 2012, will go down in history as one of the most devastating dates for Mali and for its cultural heritage.
Le 30 juin 2012 entrera dans l'histoire du Mali et de l'héritage culturel de l'humanité, comme une des plus funestes.
2008 began with devastating snowstorms that paralyzed most of central and southern China s transport system, interrupting lives and causing severe material damage.
2008 avait commencé par des tempêtes de neige dévastatrices qui ont paralysé une grande partie des transports au centre et dans le sud du pays, entraînant de nombreuses perturbations et de graves dégâts matériels.
Suddenly, a terrible explosion shook the earthand Vesuvius entered the annals of history as one of the most devastating volcanic disastersever recorded.
Soudain, une explosion terrible a fait trembler la terre et le Vésuve est entré dans les annales comme l'une des catastrophes volcaniques les plus dévastatrices dont nous ayons trace.
The damage will be absolutely devastating
Le dommage sera absolument dévastateur

 

Related searches : Devastating Consequences - Devastating Blow - Devastating Impact - Devastating Results - Utterly Devastating - Potentially Devastating - Devastating Defeat - Devastating Illness - Devastating Event - Devastating Fire - Devastating Earthquake - Devastating News - Devastating Floods