Translation of "my heart goes" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
But my heart goes back to them sometimes. | Mais mon coeur y revient quelquefois. |
Everyevery time I look at you, my heart just goes just goes pop! | À chaque fois que je te regarde, je crois que mon cœur... va éclater. |
My heart goes out to the passengers, the families. | Mon coeur va à ces passagers, à leurs familles. |
When I see your eyes my heart goes pitty. | Quand je vois vos yeux, mon cœur fait pitié. |
Maria da Graça, when I'm near you, my heart goes pitapat. | Maria da Graça... Quand je suis auprès de vous, mon cœur fait tictac, tictac. |
drk126 Moving on from my whiny ness my heart goes to the victims and survivors of Situ Gintung, my prayer goes out to u. | drk126 J'arrête de pleurnicher sur moi mon coeur va aux victimes et survivants de Situ Gintung, mes prières sont pour vous. |
The nearer it gets to 9 00, the faster my heart goes. | Mon cœur bat de plus en plus vite. |
Noise goes up, heart rate goes up. | Lorsque le niveau sonore augmente, la fréquence cardiaque en fait de même. |
ilipam my heart goes to the victims of the recent bombings in Cotabato City... | ilipam suis de tout coeur avec les victimes des récents attentats de Cotabato City |
The pain of these brutal attacks grows and my heart goes out to their family and friends. | La douleur causée par ces brutales attaques grandit et mes pensées vont vers les familles et les amis des victimes. |
But even though my heart goes into his grave along with him I will never send for him. | Même si mon cœur le rejoint dans sa tombe, je ne le ferai pas chercher. |
The question goes to the heart of democracy. | Cette question touche le coeur de la démocratie. |
My heart goes out to the traumatised children, who were at the scene of this heinous crime in Kiwatule. | Mon coeur va aux enfants traumatisés, qui étaient sur les lieux de ce crime odieux à Kiwatule. |
My heart goes out to the abused women within the Roman Catholic Church when I read about their plight. | Quand je les ai lus, la souffrance des femmes abusées au sein de l'Église catholique m'a touché personnellement. |
This goes to the heart of the IMF s mandate. | Cela est au cour du mandat du FMI. |
Where goes man? Where his heart calls him to. | Où va l'homme ? Où son cœur l'appelle. |
Zoom zoom goes your heart When he's in command | Lorsqu'il dirige l'orchestre, Nous sommes éblouis |
With your heart and my heart... | Avec ton cœur et mon cœur |
My heart | Répare mon coeur |
My heart | Au fond de mon coeur |
...my heart... | ...mon cœur |
You put the boom boom into my heart you send my soul sky high when your lovin' starts jitterbug into my brain goes bang bang bang till my feet do the same | Jitterbug (danse) Tu fais battre mon coeur Tu à fait s'élever mon âme très haut quand ton amour a commencé |
Now we'll get to the heart of the matter and reply to my friend who said, But TEDx goes everywhere. Absolutely not. | Mais on va rentrer dans le vif du sujet et répondre à mon ami qui me disait Mais TEDx part dans tous les sens. Absolument pas. |
Oh, my... My poor heart. | Mon pauvre cœur. |
This goes to the heart of the folly of China bashing. | Ceci est au cœur de la folie autour des attaques contre la Chine. |
But her heart goes one way and her body the other. | Mais son coeur va d'un côté et son ventre de l'autre. |
My daughters are still the heart of my heart and the center of my world. | Mes filles sont toujours au cœur de mon cœur et le centre de mon univers. |
My heart jumped. | Mon cœur a fait un bond. |
My heart sank. | Mon cœur se racornit. |
My heart sank. | Mon cœur a chaviré. |
My heart swelled. | Mon coeur se gonfla. |
My heart breaks | C'est pas que j'ai le coeur a rire |
ln my heart | Dans mon coeur |
Unchain my heart. | Libérez mon cœur. |
Here's my heart. | Voici mon coeur. |
My heart stopped. | Ouf ! J'ai eu peur... |
Cross my heart. | Je te l'assure. |
My poor heart. | Mon pauvre coeur. |
Cross my heart. | Je vous jure. |
Cross my heart. | Je te le jure. |
Within my heart | Dans mon cœur |
Bless my heart. | Eh bien ! |
Counsel my heart. | Conseillez mon cœur et guidez mes pas. |
Cross my heart. | Juré, promis. Mince. |
Feel my heart. | Sentez mon cœur ! |
Related searches : My Heart - Heart Goes Out - My Flight Goes - My Family Goes - My Heart Feels - Won My Heart - My Heart Bleeds - My Heart Broke - Bless My Heart - Open My Heart - Know My Heart - My Heart Lies - My Heart Fell - My Heart Burns