Translation of "no abnormality" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
Chromosome abnormality | anomalie chromosomique |
Mental abnormality. | Anormalité mentale. |
dream abnormality, cognitive disorder | anomalies du rêve, troubles cognitifs |
Albuminuria, urine abnormality Uncommon | Affections des organes de reproduction et du sein |
Fatigue and asthenia Gait abnormality | Fatigue et asthénie Troubles de la marche |
Uncommon dream abnormality, cognitive disorder. | Fréquents céphalées, étourdissements Peu fréquents anomalies du rêve, troubles cognitifs. |
Hydronephrosis Renal failure Urine abnormality | Calculs urinaires |
Hydronephrosis Renal failure Urine abnormality | Hydronéphrose Insuffisance rénale Anomalies urinaires |
somnolence, gait abnormality, malaise, rash, tingling. | Spasticité focale Fréquents |
Abnormality of accommodation, Mydriasis, Visual disturbance, | Troubles de l accommodation, Mydriase, Troubles visuels |
Kidney calculus, urine abnormality, albuminuria, hypercalcinuria, hyperuricemia | troubles articulaires Calculs rénaux, urines anormales, albuminurie, hypercalcinurie, hyperuricémie |
Kidney calculus, urine abnormality, albuminuria, hypercalcinuria, hypericaemia | douleur articulaire Calculs rénaux, urines anormales, albuminurie, hypercalcinurie, hyperuricémie |
usage and miscarriage and or birth abnormality. | temps, et que des solutions satisfaisantes y ont été trouvées. |
Kidney calculus, urine abnormality, albuminuria, hypercalcinuria, nephritis, hyperuricemia | troubles articulaires Calculs rénaux, urines anormales, albuminurie, hypercalcinurie, néphrites, hyperuricémie |
Increase in serum ALT AST (SGPT SGOT) levels have been noted as an abnormality in some non hepatitis no | Les anomalies biologiques ayant une importance sur le plan clinique, rencontrées surtout aux doses supérieures à 10 millions d UI par jour, comprennent une granulocytopénie et une leucopénie une baisse du taux d hémoglobine et une thrombocytopénie une élévation des phosphatases alcalines, de 205 la LDH, de la créatinine sérique et du taux sanguin d'urée. |
abnormality of electrocardiogram (ECG), called prolongation of QT interval | Les autres effets indésirables (fréquence indéterminée) qui peuvent apparaître avec Ketek sont |
Uncommon urinary incontinence, haematuria, polyuria, urine frequency pollakiuria, abnormality | Peu fréquent incontinence urinaire, hématurie, polyurie, pollakiurie, urines anormales |
Neutropenia leukopenia was the most frequently observed laboratory abnormality. | La neutropénie leucopénie a été l anomalie biologique la plus fréquemment observée. |
She had a spina bifida defect, a spinal cord abnormality. | Elle souffrait d'un spina bifida, un défaut de la moelle épinière. |
Degree of abnormality None Grade 1 2 Grade 3 4 | Degré d'anomalie Aucun Grade 1 2 Grade 3 4 |
Any unexplained breast abnormality occurring during FABLYN therapy should be investigated. | Toute anomalie mammaire inexpliquée survenant pendant le traitement par FABLYN doit être examinée. |
Renal and urinary disorders kidney calculus, urine abnormality, albuminuria, hypercalcinuria, hyperuricemia | Affections du rein et des voies urinaires calculs rénaux, urines anormales, albuminurie, hypercalcinurie, hyperuricémie |
Guidance in case of clinical symptoms or liver function tests abnormality | La conduite à tenir en cas de symptômes cliniques ou d anomalies de la fonction hépatique |
Effects in the eye eyelid abnormality, decreased growth or number of eyelashes | Effets oculaires anomalie de la paupière, diminution de la croissance ou du nombre de cils |
Pain Chest pain Peripheral edema Asthenia Chills Λ Sweating Malaise Laboratory abnormality Λ | Fièvre Λ Douleurs Douleurs thoraciques Œdèmes périphériques Asthénie Frissons Λ Sueurs Malaise général Modifications biologiques Λ |
Any thyroid abnormality detected at that time must be treated with conventional therapy. | Toute anomalie thyroïdienne détectée doit être traitée de manière conventionnelle. |
Any thyroid abnormality detected at that time must be treated with conventional therapy. | Toute anomalie thyroïdienne détectée doit être |
changes in heart rate (e. g. slow beating) or abnormality of electrocardiogram (ECG), | modifications du rythme cardiaque (par exemple ralentissement des battements du coeur) ou |
Uncommon pruritus, rash, urticaria, scalp hair abnormality (including alopecia) Renal and urinary disorders | Peu fréquent prurit, éruptions cutanées, urticaire, problèmes capillaires et du cuir chevelu (y compris alopécie) |
If you have an abnormality of your heart trace known as Prolonged QT interval | Si vous présentez une anomalie de l électrocardiogramme appelée intervalle QT prolongé |
Patients who develop increased transaminase levels should be monitored until the abnormality(ies) resolve. | Des augmentations des transaminases sériques cliniquement significatives ( 3 fois la limite supérieure de la normale) ont été observées chez 0,8 des patients traités par PRODUCT NAME . |
Patients who develop increased transaminase levels should be monitored until the abnormality(ies) resolve. | En cas d'élévation du taux sérique des transaminases, une surveillance s'impose jusqu'à normalisation. |
Second, this was reputed to be the first reassignment and reconstruction performed on a male infant who had no abnormality of prenatal or early postnatal sexual differentiation. | Ensuite, il s'agissait de la première réattribution avec reconstruction exécutée sur un bébé garçon qui ne présentait aucune anomalie dans la différentiation sexuelle prénatale ou néo natale. |
You have sickle cell anaemia (an abnormality of red blood cells), multiple myeloma (cancer of | vous souffrez de drépanocytose (malformation des globules rouges), de myélome multiple |
Gynaecological examination should be performed before treatment administration, closely looking at pre existing endometrial abnormality. | Un examen gynécologique à la recherche d une anomalie endométriale pré existante est nécessaire avant la mise en route du traitement. |
if you or someone in your family are known to have an abnormality of electrocardiogram | Si vous ou un membre de votre famille êtes atteint d une modification de l activité cardiaque |
Relevant grade 3 4 laboratory abnormalities in the 91 stavudine treated infants were low neutrophils in 7 , low hemoglobin in 1 , ALT increase in 1 and no lipase abnormality. | Les anomalies de laboratoire significatives de grade 3 4 chez 91 nourrissons traités par la stavudine étaient un taux de neutrophiles bas dans 7 des cas, hémoglobine basse dans 1 des cas, augmentation de l'ALAT dans 1 des cas et pas d'anomalie des lipases. |
Relevant grade 3 4 laboratory abnormalities in the 91 stavudine treated infants were low neutrophils in 7 , low hemoglobin in 1 , ALT increase in 1 and no lipase abnormality. | Les anomalies de laboratoire significatives de grade 3 4 chez 91 nourrissons traités par la stavudine étaient neutrophiles bas dans 7 des cas, hémoglobine basse dans 1 des cas, augmentation de l'ALAT dans 1 des cas et pas d'anomalie des lipases. |
These events have not been associated with signs of ocular abnormality (see sections 4.4 and 4.7). | Aucun signe d anomalie ophtalmologique n'est associé (voir chapitres 4.4 et 4.7). |
These events have not been associated with signs of ocular abnormality (see sections 4.4 and 4.7). | Aucun signe d anomalie ophtalmologique n'est associé (voir chapitres 4.4 et 4.7). tn |
if you or someone in your family are known to have an abnormality of electrocardiogram (ECG) | Si vous ou un membre de votre famille êtes atteint d une modification de l activité cardiaque |
A program called Brain Electrical Activity Mapping then triangulates the source of that abnormality in the brain. | Un programme appelé Cartographie de l'Activité Électrique du Cerveau triangule ensuite la source de cette anormalité dans le cerveau. |
It is a sure way to kill off the initial cells without the slightest guarantee that the resulting organism will not prove an abnormality, with no guarantee that it can survive. | C'est l'assurance de faire dépérir les cellules initiales sans la moindre garantie que l'organis |
Genetic counselling attempts to ascertain whether certain people are at risk from a genetically determined disease or abnormality. | L'analyse du génome se propose donc de déterminer la totalité de l'information génétique de l'homme. |
Uncommonly, you may develop an abnormality in your electrocardiogram (i. e. tracing of the electrical activity of your heart). | De façon peu fréquentes, vous pourrez développer une anomalie au niveau de votre électrocardiogramme (c est à dire de l enregistrement de l activité électrique de votre cœ ur). |
Related searches : Congenital Abnormality - Chromosomal Abnormality - Genetic Abnormality - Mental Abnormality - Liver Abnormality - No. - No - No And No - A No-no - No Rules - As No - No Joke - No Disclosure