Translation of "not arrived yet" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
The train has not arrived yet. | Le train n'est pas encore arrivé. |
Kang Hyun Min's not arrived yet? | Kang Hyun Min n'est pas encore arrivé? |
Mr. Peabody has not arrived yet. | Il n'est pas arrivé. |
The lucky man has not arrived yet. | Celuilà semble pas pressé d'arriver ! |
You're not supposed to have arrived yet. | Tu n'es pas censé être arrivé. |
His plane has not arrived at the airport yet. | Son avion n'est pas encore arrivé à l'aéroport. |
Again, an idea which is arrived, but not yet implemented. | Encore, une idée admise mais pas encore implémentée. |
He hasn't arrived yet. | Il n'est pas encore arrivé. |
Has he arrived yet? | Est il déjà arrivé ? |
Hasn't Jim arrived yet? | Jim n est pas encore arrivé ? |
They haven't arrived yet. | Ils ne sont pas encore arrivés. |
Have they arrived yet? | Sont ils déjà arrivés ? |
Have they arrived yet? | Sont elles déjà arrivées ? |
Tom hasn't arrived yet. | Tom n'est pas encore arrivé. |
Hasn't Tom arrived yet? | Il est pas encore arrivé, Tom ? |
Tom hasn't arrived yet? | Tom n'est pas encore arrivé ? |
Christine hasn't arrived yet. | Christine n'est pas encore là. |
I got dressed early, but the workmen have not yet arrived. | Je me suis habillé de bonne heure, mais les ouvriers ne sont pas encore arrivés. |
Hasn't the parcel arrived yet? | Le paquet n'est il pas encore arrivé ? |
They won't have arrived yet. | Ils ne seront pas encore arrivés. |
They won't have arrived yet. | Elles ne seront pas encore arrivées. |
She hasn't Arrived yet, sir. | Elle n'est pas arrivée. |
Have the Markos arrived yet? | Les Marco sontils là? Non. |
Well, have the markos arrived yet? | Les Marco sontils arrivés? |
No, Mr. Arden hasn't arrived yet. | Pas encore. |
Have the children arrived yet? No, none has come yet. | Les enfants sont ils arrivés ? Non, ils ne sont pas encore là. |
Unfortunately, the Commissioner has not yet arrived, although she is on her way. | Malheureusement, la commissaire est en chemin mais n'est pas encore arrivée. |
Have you arrived at a decision yet? | Avez vous arrêté une décision finalement ? |
The repport from courthouse hasn't arrived yet. | Le repport du Palais de justice n'est pas encore arrivé. |
The king hasn't arrived yet, has he? | Le roi n'est pas encore arrivé ? |
Mr Paasilinna, due to absolutely exceptional circumstances, Mrs Banotti has unfortunately not yet arrived. | Monsieur Paasilinna, malheureusement, tout à fait exceptionnellement, Mme Banotti n'est pas encore ici. |
I asked Teruo to be present today... but seeing as he's not yet arrived... | J'ai demandé à Teruo d'être présent aujourd'hui... Mais il n'est pas encore arrivé... |
So I believe primary education is an idea which is arrived but not yet implemented. | Donc je crois que l'école primaire est une idée qui est mûre mais pas encore implémentée. |
No, my time ain't arrived yet, Flack. Yeah. | Mon heure n'est pas arrivée, Flack. |
I find it strange that she hasn't arrived yet. | Il est étrange qu'elle ne soit pas encore arrivée. |
I find it strange that she hasn't arrived yet. | Je trouve étrange qu'elle ne soit pas encore arrivée. |
I don't believe that that time has yet arrived. | Je ne crois pas que ce jour est arrivé aujourd'hui. |
Yet again, another worrying sign that democracy may not have fully arrived in Madagascar , via Malango news | Une fois de plus, un autre signe inquiétant que la démocratie n'est peut être pas totalement instaurée à Madagascar, via les actualités de Malango |
I've just arrived. I haven't even emptied my suitcases yet. | Je viens d'arriver. Je n'ai même pas encore vidé mes valises. |
I've just arrived. I haven't even unpacked my suitcases yet. | Je viens d'arriver. Je n'ai même pas encore déballé mes valises. |
The boss's car hasn't arrived yet. Wait a moment, please! | La voiture du patron n'est pas encore arrivée, patientez un instant, s'il vous plaît ! |
But he also reported that the promised UNESCO aid to restore the damaged temple has not yet arrived. | Il signale aussi que l'aide promise par l'UNESCO pour restaurer le temple endommagé n'est pas encore arrivée. |
I must inform you that Mr Lamy has not yet arrived, so Mrs Diamantopoulou will answer questions first. | Je dois vous communiquer que M. Lamy n'est pas encore arrivé, c'est pourquoi Mme Diamantopoulou va tout d'abord répondre aux questions. |
Yet the NIE arrived at its result by a strange route. | Pourtant les services du Renseignement national sont parvenus à leur conclusion d'une manière assez étrange. |
None of these committees has yet arrived at a final position. | Aucun de ces comités ne s'est encore défini tivement prononcé. |
Related searches : Arrived Yet - Not Arrived - Nothing Arrived Yet - Has Arrived Yet - Have Arrived Yet - Not Yet - Yet Not - Are Not Arrived - Has Not Arrived - Have Not Arrived - Still Not Arrived - Is Not Arrived - Had Not Arrived