Translation of "not in agreement" to French language:


  Dictionary English-French

Agreement - translation : Not in agreement - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I'm not in agreement.
Je suis contre!
Not everyone is in agreement about this.
Des désaccords persistent.
The Arab peoples are not in agreement.
Les peuples arabes ne sont pas d'accord.
If we're not in agreement it doesn't mean...
Si nous ne sommes pas d'accord, cela ne veut pas dire...
But not everything is clear in this agreement.
Tout ce qui est prévu dans cet accord ne se résume pas à un versement de montants en liquide.
Initial talks, however, did not result in an agreement.
Ces discussions préalables ne débouchèrent cependant pas sur un accord.
I am not in agreement, however, with his conclusions.
Il est maintenant temps de rappeler à la Commission les desiderata de notre Parlement.
In itself this agreement is not difficult to understand.
Le Président. Le procèsverbal de la séance d'hier a été distribué.
Viewed in this light, the agreement is not sustainable.
Vu sous cet angle, l'accord n'est pas durable.
A political agreement in the Council is not yet reached.
Un accord politique n'a pas encore été atteint au Conseil.
Article 294 of this Agreement shall not apply to subsidies related to trade in goods covered by the Agreement on Agriculture, contained in Annex 1A to the WTO Agreement, ( Agreement on Agriculture ).
Les domaines prioritaires de l aide financière de l Union européenne convenus par les parties sont définis dans les programmes d action annuels fondés, autant que possible, sur des cadres pluriannuels qui tiennent compte des priorités d action arrêtées.
It's not a mental agreement.
Ce n'est pas une adhésion du mental.
That was not the agreement.
C' est ainsi que les choses sont prévues.
Well, my wife's not in agreement, so I'm not going to make the decision.
Bon, mon épouse n'est pas d'accord, donc je ne vais pas prendre la décision.
In theory, the Lima agreement on INDCs does not determine the shape of the long term Paris agreement.
En théorie, l accord de Lima sur les CPDN ne détermine pas la forme que prendra l accord à long terme de Paris.
I can confirm that we will continue to urge Turkey not to ratify the agreement and, clearly, an agreement that has not been ratified is a void agreement in legal terms, in the sense that it cannot and must not be enforced.
. Je confirme que nous continuerons à exercer des pressions sur la Turquie pour qu elle ne ratifie pas l accord et il est évident qu un accord qui n a pas été ratifié est frappé de nullité sur le plan juridique en ce sens qu il ne peut, et ne doit, pas être appliqué.
Mr President, the Council has not made any agreement and, since it has not made any agreement, it is not possible to express concern over a non existent agreement.
Monsieur le Président, le Conseil n'a adopté aucun accord et, par conséquent, on ne peut exprimer de préoccupation à l'égard d'un accord inexistant.
This agreement here We're not going over all the agreement, I hope?
Présente ici d'accord je ne vais pas sur l'accord de tous, j'espère ?
But this does not mean that agreement is in the offing.
Mais cela ne signifie pas pour autant qu'un accord est en vue.
This observation generated a number of reactions, not always in agreement.
Cette observation a généré de nombreuses réactions, pas toujours dans le même sens.
In such cases the agreement of the child is not required.
Dans ce cas, le consentement de l'enfant n'est pas requis.
It is not foreseen in the agreement which runs until 1992.
Cela n'est pas prévu dans l'accord qui va jusqu'en 1992.
It is not enough to establish fine principles in an agreement.
Il ne suffit pas de coucher par écrit de beaux principes dans un accord.
A political dialogue clause in a future agreement is not enough.
Il ne suffit pas d'insérer une clause relative au dialogue politique dans un accord futur.
The concept of Union Citizenship is not included in the Agreement.
Le concept de citoyenneté de l'Union ne figure pas dans l'accord.
We do not reject the agreement.
Nous ne rejetons pas l'accord.
It is not a general agreement.
Il ne s'agit pas d'un accord global.
This agreement must not be bilateral.
Ma question est toute simple est ce que, vraiment, l'instrument choisi est la meilleure voie?
But they have not reached agreement.
Mais les parties ne se sont pas mises d' accord.
The Cotonou Agreement is not groundbreaking.
L'accord de Cotonou n'est pas novateur.
When the 10 year licensing agreement ended, Modi and Disney could not come to a new agreement, thus ending the joint venture agreement in August 2003.
En août 2003, le contrat de 10 ans liant Disney et KK Modi arrive à son terme et les deux sociétés ne le renouvellent pas.
A gentleman's agreement must remain a gentleman's agreement, otherwise it will not work.
Après on rentre, on se lèche les plaies et on dit Nous avons combattu vaillamment .
The final agreement will be an association agreement not a mere trade deal.
Le règlement final sera un accord d'association et pas simplement un accord commercial.
An agreement that is not easy to conclude is not a perfect agreement, but it is a necessary compromise.
Il n'est certes pas parfait, mais il s'agit d'un compromis fondamental.
In the absence of an agreement, the exports have not been resumed.
En l'absence d'accord, les livraisons n'ont pas repris.
Three years later, in 2011, the Agreement has still not been concluded.
Trois ans plus tard, en 2011, l'Accord reste au point mort.
Extradition is not conditional upon an agreement with the state in question.
L'extradition n'est pas assujettie à l'existence d'un traité d'extradition avec le pays de destination.
However, Mexico is not yet in a position to sign the Agreement.
Cependant, il n apos est pas encore en mesure de signer l apos Accord.
I'll say this again, if we're not in agreement it doesn't mean,
Je vais le redire, si nous ne sommes pas d'accord, cela ne veut pas dire,
5.6 Environmental concerns were not even mentioned in the old GATT agreement.
5.6 Dans l'ancien accord GATT, la question de la prise en considération de l'environnement n'était même pas évoquée.
The agreement of 29 January is not a capitulation in the field.
L'accord du 29 janvier n'est pas une capitulation en rase campagne.
It is difficult but certainly not impossible to reach agreement in Nice.
Madame la Présidente, il sera difficile mais sûrement pas impossible de tomber d'accord à Nice.
I am not in favour of suspending the Association Agreement with Israel.
Je ne suis pas favorable à la suspension de l'accord d'association avec Israël.
Payments not linked to a collective agreement are included in D.11112.
Les versements non liés à une convention collective sont comptabilisés sous D.11112.
In States in which this agreement does not yet apply, there is legal autonomy.
Du point de vue du droit communautaire, il est indéniable que cette initiative est justifiée.

 

Related searches : In Agreement - In Not - Not In - In Full Agreement - In Better Agreement - In Complete Agreement - Agreement In Question - Being In Agreement - Nodding In Agreement - In An Agreement - In Total Agreement - In Good Agreement - Is In Agreement - Agreement In Force