Translation of "not taken" to French language:
Examples (External sources, not reviewed)
Ukraine s Path Not Taken | La voie que l u0027Ukraine n u0027a pas prise |
Regrettably it was not taken. | Ce ne fut malheureusement pas le cas. |
Requested action not taken mailbox name not allowed | Opération demandée non effectuée nom de boîte aux lettres non autorisé |
action that should be taken is not taken, because orders are not understood or are simply ignored | Les mesures qui devraient être prises ne le sont pas, parce que les ordres ne sont pas compris quand ils ne sont pas tout simplement ignorés |
They were not taken as people. | Elles n'étaient pas été considérées comme des personnes. |
People s lives are not taken seriously. | La vie des gens n'est pas pris au sérieux. |
Requested action not taken mailbox unavailable | Opération demandée non effectuée boîte aux lettres non disponible |
This should not be taken lightly. | Je ne plaisante absolument pas. |
Action simply has not been taken. | Rien n'a été fait, tout simplement. |
If action is not taken soon, Karzai will not survive. | S'ils n'agissent pas rapidement, Karzaï ne tiendra pas longtemps. |
But if the cloud were not taken up, then they journeyed not till the day that it was taken up. | Et quand la nuée ne s élevait pas, ils ne partaient pas, jusqu à ce qu elle s élevât. |
Freedom is not given, it is taken! | La liberté ne se donne pas, elle se gagne ! |
That could not be taken for granted. | Cela n'a pas pu être tenu pour acquis. |
and is not to be taken lightly. | et non point une plaisanterie frivole! |
Requested mail action not taken mailbox unavailable | Opération courriel demandée non effectuée boîte aux lettres non disponible |
Requested action not taken insufficient system storage | Opération demandée non effectuée stockage système insuffisant |
A decision has not yet been taken. | Il n apos a pas encore été pris de décision. |
Advagraf must not be taken with ciclosporin. | Advagraf ne doit pas être pris avec de la ciclosporine. |
EXUBERA should not be taken during pregnancy. | EXUBERA ne doit pas être administré au cours de la grossesse. |
Suboxone should not be taken together with | Suboxone ne doit pas être pris en association avec |
Xyrem should not be taken by children. | XYREM n est pas recommandé chez l enfant. |
Zeffix should not be taken with zalcitabine. | Vous ne devez pas prendre Zeffix en même temps que la zalcitabine. |
Amendment 55 was not taken on board. | L'amendement 55 n'a pas été repris. |
This has not been taken into account. | Nous y travaillons actuellement. |
It should not have taken eight years. | Cela n'aurait pas dû prendre huit ans. |
Why were the necessary precautions not taken? | Mon intervention de ce jour ne sera donc pas un plaidoyer, mais une contribution à un dialogue nécessaire bien que j'estime que dans certains domaines le rapporteur et la commission sont allés trop loin ou se sont peutêtre trompés de cible. |
Pereira Virgilio were not taken into account. | Nous avons déjà reçu, de la part des industries chimiques, des lettres s'opposant à une telle modification. |
The issue should not be taken lightly. | Ce thème ne peut être traité par dessus la jambe. La protection des intérêts de l'Union et, donc, la lutte contre la fraude sont une nécessité absolue. |
Fortunately these ideas were not taken up. | Il n'a heureusement pas été suivi. |
Not today, when you've taken his father. | Pas aujourd'hui quand vous venez de me prendre son père. |
These transfers have, however, not taken place. | Ces cessions n ont cependant pas été opérées. |
if the posting applied for has not taken place or if the extension of posting applied for has not taken place, | si le détachement demandé n'a pas eu lieu ou si la prolongation demandée du détachement n'a pas eu lieu, |
Why can a vote not be taken now on a similar issue ? There is no reason why it should not be taken. | J'ai vu un résumé des décisions prise par la réunion du Bureau mais il n'est pas repris dans le résumé des décisions. |
if the posting applied for has not taken place or if the extension of the posting applied for has not taken place, | détachement, notamment si le détachement demandé n'a pas eu lieu ou si la prolongation demandée du détachement n'a pas eu lieu, |
Deficit debt adjustments are not taken into account . | Les ajustements dette déficit ne sont pas pris en compte . |
Stock flow adjustments are not taken into account . | Les ajustements entre stocks et flux ne sont pas pris en compte . |
Stock flow adjustments are not taken into account . | Les ajustements entre stocks et flux ne sont pas pris en considération . |
Debt deficit adjustments are not taken into account . | Les ajustements entre déficit et dette ne sont pas pris en compte . |
Debt deficit adjustments are not taken into account . | Les ajustements dette déficit ne sont pas pris en compte . |
The movement has not only taken the streets. | Non seulement le mouvement a organisé des manifestations de rues mais le 15 février, un microblog intitulé 99 Spring (Le printemps des 99 ) a été mis en place. |
Failing which, he would not be taken seriously. | Faute de quoi il ne sera pas pris au sérieux. |
Many Nepalis have not taken lightly India's intervention. | Mais de nombreux Népalais n ont pas pris l intervention de l Inde à la légère. |
Morning DQ not today, I've taken my pills. | Bonjour DQ non, pas aujourd'hui, j'ai pris mes médocs. |
But Tristan had not yet taken his departure. | Mais Tristan n était pas encore parti. |
Such a threat should not be taken lightly. | Une telle menace ne devrait pas être prise à la légère. |
Related searches : Not Having Taken - Have Not Taken - Not Taken Over - Were Not Taken - Not Well Taken - Has Not Taken - Not Yet Taken - Are Not Taken - Not Taken Place - Was Not Taken - Had Not Taken - Not Taken Out - Is Not Taken