Translation of "nuclear arsenal" to French language:


  Dictionary English-French

Arsenal - translation : Nuclear - translation : Nuclear arsenal - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Who is really in charge of its nuclear arsenal?
Qui est véritablement responsable de son arsenal nucléaire ?
Who is really in charge of its nuclear arsenal?
Qui est véritablement responsable de son arsenal nucléaire ?
Iran is currently equipping itself with a nuclear arsenal.
L'Iran est en train de se doter d'un armement nucléaire.
But that netherworld s growing nuclear arsenal is no laughing matter.
Pourtant la croissance de l'arsenal nucléaire de cet enfer ne prête pas à rire.
India's Emerging Nuclear Posture Between Recessed Deterrent and Ready Arsenal.
India's Emerging Nuclear Posture Between Recessed Deterrent and Ready Arsenal.
He was instrumental in the constitution of the French nuclear arsenal.
C'est l'artisan de la dissuasion nucléaire française.
Moreover, the region s greatest threat North Korea s nuclear arsenal endangers all three countries.
Par ailleurs, la menace la plus grave de la région à savoir l arsenal nucléaire de la Corée du Nord présente un danger pour les trois pays.
Any increase in China s nuclear arsenal is destabilizing and utterly counterproductive to its stated goal of global nuclear disarmament.
Tout accroissement de l arsenal nucléaire de la Chine est déstabilisant et totalement opposé à son objectif déclaré de désarmement nucléaire mondial.
Who continues to maintain a large nuclear arsenal and even spreads I say, spreads nuclear weapons outside its own borders?
Qui continue de maintenir un important arsenal nucléaire et même à déployer  je dis bien, déployer  des armes nucléaires hors de ses propres frontières?
Moreover, Russia is not interested in reducing this part of its nuclear arsenal significantly.
De plus, la Fédération de Russie n envisage pas de réduire de manière significative cette partie de son arsenal nucléaire.
So, to build a credible nuclear arsenal, Iran would need a decade or longer.
Pour parvenir à un arsenal nucléaire crédible, l'Iran a besoin d'une décennie ou même davantage.
Pakistan has doubled the size of its nuclear arsenal in the last five years.
Au cours des cinq dernières années, le Pakistan a doublé la taille de son arsenal nucléaire.
Another option would be to bring the country s nuclear arsenal out of the basement altogether.
Une autre option serait de sortir de la cave l arsenal nucléaire du pays.
Israel has never acknowledged having nuclear weapons, let alone the size and scope of its arsenal.
Israël n a jamais reconnu posséder l arme nucléaire, encore moins la taille et l ampleur de son arsenal.
And, most significant, during the collapse of the Soviet Union, the vast nuclear arsenal remained intact.
Et surtout, lors de l effondrement de l Union soviétique, son énorme arsenal nucléaire est resté intact.
Indeed, as the country s civilian political institutions corrode, its nuclear arsenal, ominously, is becoming increasingly unsafe.
En effet, alors que les institutions politiques civiles du pays se pervertissent, son arsenal nucléaire inquiétant est de plus en plus dangereux.
(d) Certain nuclear weapon States must stop avoiding their Treaty obligations and refrain from justifying the existence of Israel's nuclear programme and arsenal.
Certains États dotés d'armes nucléaires doivent cesser de fuir les obligations que leur impose le TNP et s'abstenir de justifier l'existence du programme et de l'arsenal nucléaires israéliens.
He flies to the wrecked U.S. embassy and begins transferring the codes for the U.S. nuclear arsenal.
La fin approche Carlos Ontiveros retourne à l'ambassade afin de transférer les codes de l'arsenal nucléaire américain.
In an age focused on reducing the world apos s nuclear arsenal, further testing is unnecessary and inconsistent.
A une époque qui se caractérise par la réduction de l apos arsenal nucléaire mondial, procéder à de nouveaux essais serait superflu et incohérent.
Arsenal?
Arsenal ?
Major downsizing of the US nuclear arsenal, which President Barack Obama wants to achieve, will become politically more difficult.
Une réduction importante de l'arsenal nucléaire américain, que le président Barack Obama veut réaliser, deviendra politiquement plus difficile.
TEL AVIV The current drive to prevent Iran from developing a nuclear arsenal reflects two important, and interrelated, changes.
TEL AVIV La campagne actuelle visant à faire obstacle au développement d un arsenal nucléaire par l Iran reflète deux évolutions importantes, et interdépendantes.
The US media and government focus their rhetoric on the possibility of Pakistan s nuclear arsenal falling into Taliban hands.
Le gouvernement et les médias américains axent leur discours sur la possibilité que l arsenal nucléaire pakistanais tombe entre les mains des talibans.
Kazakhstan has set a commendable example by voluntarily eliminating its nuclear arsenal, the fourth largest in the world, and shutting down the Semipalatinsk nuclear testing ground, the site of nearly 500 nuclear explosions.
Le Kazakhstan a montré la voie à suivre en procédant délibérément à l'élimination de son arsenal nucléaire, le quatrième au monde, et en démantelant le site d'essais nucléaires de Semipalatinsk, qui fut le théâtre de près de 500 explosions nucléaires.
The agreement covers only 5 of the toal nuclear arsenal, and we all realize that this summit will not resolve the big issues of arms and nuclear weaponry.
Nous sommes tous d'accord sur le fait que cette rencontre n'apportera pas de solution à la question importante des armements et des armes nucléaires, étant donné que cet accord ne concerne qu'un infime pourcentage, 5 à peine, de l'arsenal nu cléaire.
Since the end of the cold war, NATO has significantly reduced the number of tactical nuclear weapons in its arsenal.
Depuis la fin de la guerre froide, l'OTAN a notablement réduit le nombre des armes nucléaires tactiques dans ses arsenaux.
Arsenal says
Arsenal considère que
The EU calls on China to join the other nuclear weapon States in declaring a moratorium on the production of fissile materials for nuclear weapons or other nuclear explosive devices and to abstain from any increase in its nuclear arsenal.
L'UE invite la Chine à se joindre aux autres États dotés pour décréter un moratoire sur la production de matières fissiles destinées aux armements nucléaires et aux autres dispositifs explosifs nucléaires et à s'abstenir d'étendre son arsenal nucléaire.
But Russia has made clear that it does not plan to pursue further reductions to its nuclear arsenal any time soon.
Mais la Russie a dit clairement qu'elle ne poursuivra pas de si tôt la réduction de son arsenal nucléaire.
While North Korea s nuclear arsenal is much smaller, persistent doubts about the regime s sustainability make it a matter of grave concern.
Alors que l'arsenal nucléaire de la Corée du Nord est beaucoup plus petit, les doutes persistants quant à la viabilité du régime en font un grave sujet de préoccupation.
A toxic nuclear dump can very easily serve as an arsenal for terrorists in their quest for weapons of mass destruction.
Un déversement de produits nucléaires toxiques peut très facilement être utilisé comme arsenal par des terroristes cherchant à se procurer des armes de destruction massive.
My own country, South Africa, gave up its nuclear arsenal in the 1990 s, realizing it was better off without these weapons.
Mon propre pays, l Afrique du Sud, a abandonné son arsenal nucléaire dans les années 90, prenant conscience du fait qu elle se porterait mieux sans ces armes.
The former Soviet Union spent more money on repressing free thought than it ever did on the creation of a nuclear arsenal.
L apos ex Union soviétique a consacré plus d apos argent à réprimer la liberté de pensée qu apos à créer un arsenal nucléaire.
The nuclear and toxic dump can very easily constitute an arsenal for the terrorists in their quest for weapons of mass destruction.
Les déchets nucléaires et toxiques peuvent très facilement constituer un arsenal pour les terroristes qui cherchent à se procurer des armes de destruction massive.
Arsenal Football Club were founded in Woolwich in 1886 by workers at the Arsenal the club were initially known as Dial Square , then Royal Arsenal and then became Woolwich Arsenal in 1891.
fut fondé à Woolwich en 1886 par des ouvriers de l'Arsenal Le club fut initialement connu comme Dial Square (Dial Square, puis Royal Arsenal et devint ensuite Woolwich Arsenal en 1891.
As a State that has voluntarily renounced its nuclear arsenal the fourth largest in the world Kazakhstan is actively involved in negotiations to establish a nuclear weapon free zone in Central Asia.
Le Kazakhstan, qui, par sa taille, occupe le quatrième rang des États qui ont renoncé de leur plein gré à leur arsenal nucléaire, prend une part active aux négociations sur l'établissement d'une zone exempte d'armes nucléaires en Asie centrale.
For its part, the United States plans to spend 355 billion upgrading and modernizing its vast nuclear arsenal over the next ten years.
De leur côté, les États Unis prévoient d investir 355 milliards  dans la mise à niveau et la modernisation de leur arsenal nucléaire colossal sur les dix prochaines années.
They could not possibly succeed in convincing the country s powerful military establishment to place constraints on the development of the country s nuclear arsenal.
Annonçant un accord qui aurait été conclu dans le dos de la toute puissante armée pakistanaise, il leur devenait impossible de convaincre cette dernière de limiter la croissance de l'arsenal nucléaire du pays.
In addition, the military s role as guarantor of stability, and its tight control of Pakistan s nuclear arsenal, the army s crown jewels, will continue.
Dans tous les cas de figure, le rôle de l armée comme garant de la stabilité, et son contrôle sans faille de l arsenal nucléaire, les joyaux de la Couronne, se poursuivront.
Israeli newspapers regularly carry stories about why Israel may need to attack Iran to prevent it from acquiring an arsenal of nuclear weapons.
Les quotidiens publient régulièrement des articles expliquant pourquoi Israël devra peut être attaquer l Iran pour l empêcher de mettre au point des armes nucléaires.
In East Asia, North Korea has gone nuclear and is set to add a whole new class of uranium bombs to its arsenal.
En Asie de l Est, la Corée du Nord est à présent une puissance nucléaire et s apprête à ajouter une nouvelle génération de bombes atomiques à l uranium à son arsenal.
What is more, it is adding to the worldwide nuclear arsenal at a time when intense efforts are being made to reduce it.
Par ailleurs, la production, par Is raël, d'armes nucléaires ne peut que contribuer à accroître l'arsenal nucléaire mondial à l'heure même où d'intenses efforts sont déployés pour parvenir à une réduction de ce dernier.
After the initial uproar and panic we now have total indifference, or in many cases, acquiescence, concerning the growth of the nuclear arsenal.
Or, dans ce type de situation, l'urgence et la rapidité d'intervention restent les moyens les plus efficaces pour protéger la population, tout en maintenant l'unité du marché et en prévenant les détournements de trafic.
Österreichische Forschungs und Prüfzentrum Arsenal Gesellschaft m.b.H (Austrian Research and Test Centre Arsenal Ltd)
Véhicules et matériel pour voies ferrées ou similaires et leurs parties appareils de signalisation pour voies de communication (non électriques)
Our arsenal, sir? Yes.
De notre arsenal ?

 

Related searches : Military Arsenal - Vast Arsenal - Legal Arsenal - Army Arsenal - Arsenal Of Tools - Nuclear Technology - Nuclear Device - Nuclear Facility - Nuclear Industry - Nuclear Safety - Nuclear Radiation - Nuclear Rocket