Translation of "off production" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
Voice off screen chain production. | (Voix hors cadre) La production à la chaîne... Voilà. |
Increase our production and sell them off! | Nous devons augmenter la production ! Comment... |
Many factory workers were laid off because of reduced production. | Beaucoup d ouvriers ont été licenciés pour cause de production réduite. |
The final Hunter rolled off the production line in 1966. | Le dernier Hunter a été produit en 1966. |
In my own region, hormones have killed off veal production. | Des hormones, dans ma région, ont tué la production des veaux blancs. |
The final Comet 4 rolled off the production line in 1964. | Le dernier Comet 4 est sorti de la chaîne de production en 1964. |
The last Dove was rolled off the production line in 1967. | Le dernier Dove a été produit en 1967. |
The Last Heron was rolled off the production line in 1963. | Le dernier Heron a été produit en 1963. |
On November 25, 2013, the last Gallardo was rolled off the production line. | Après dix ans de production, la dernière Gallardo est sortie de l'usine le 26 novembre 2013. |
In this way, local food production is often thrown off balance and deeply discouraged. | Aussi, la production alimentaire locale est souvent perturbée et découragée à la base. |
It seemed we couldn't turn off the production of nitric oxide in the skin of humans. | Nous ne pouvions pas arrêter la production d oxyde nitrique dans la peau des humains. |
It seemed we couldn't turn off the production of nitric oxide in the skin of humans. | Nous ne pouvions pas arrêter la production d'oxyde nitrique dans la peau des humains. |
They say the revolutionaries have closed off Tahrir square and are slowing the wheel of production, | Ils disent que les révolutionnaires ont fermé Place Tahrir et qu'ils ralentissent la roue de production. Mais maintenant c'est eux qui ferment plusieurs rues. |
This production is being smuggled to neighbouring States, where it may be passed off as the domestic production of those States and obtain Kimberley Process certification. | Cette production est introduite clandestinement dans les pays voisins, où il est possible de la faire passer pour des marchandises originaires de ces pays et d'obtenir ainsi la certification du Processus de Kimberley. |
And it started rolling off the production lines and into the mouths of children around the world. | Il est sorti des chaînes de fabrication directement dans la bouche des enfants du monde entier. |
Putin closes off the regional gravy train from prying eyes, and Miller and Michelson furnish the increased production. | Poutine garantit la région fermée mangeoire contre les yeux indiscrets, et Miller et Michelson fournissent l'intensification de la production. |
Two Mark IIIs were taken off the production lines in early 1944 and fitted with the American engines. | Deux Mk III furent sortis des lignes de production début 1944 pour être équipé avec les moteurs américains. |
The first pre production Outlook rolled off the assembly line at the Delta Township plant on May 24, 2006. | Le Saturn Outlook est le premier crossover de la marque Saturn. |
My understanding is that the Ford Genk plant will remain open this is a question of adjusting production by taking off a shift because Ford wants to match production to demand. | J ai cru comprendre que l usine de Ford Genk restera ouverte c est une question d ajustement de la production en éliminant un poste de travail parce que Ford veut faire correspondre la production à la demande. |
Saudi Arabia seeks to run its oil production independently, while Iran scares off potential investors with bureaucratic hurdles and corruption. | L Arabie saoudite veut gérer seule sa production de pétrole et, de son côté, l Iran fait peur aux investisseurs potentiels avec ses obstacles bureaucratiques et sa corruption. |
use of hormones in meat production, these questions should now be finally rounded off both as regards methods and costs. | Je propose le retrait de l'amendement n 5 au paragraphe 5, puisque son contenu est déjà englobé dans la résolution. |
As you can see, our own production has fallen off as our reservoirs have gotten old and expensive to drill out. | Comme vous pouvez le voir, notre propre production a chuté quand nos réservoirs ont vieilli et quand le forage y est devenu couteux. |
Through an FMCT we would cut off the production of the most dangerous nuclear fissile materials those destined to nuclear explosions. | Un traité sur l'arrêt de la production de matières fissiles nous permettrait de mettre fin à la production des matières fissiles les plus dangereuses celles destinées à des explosions nucléaires. |
The workers there are laid off, and then the same production operation restarts in the Israeli heartland with immigrants from Russia. | Les travailleurs sont licenciés là bas et la même opération de production reprend ensuite en Israël avec des immigrés provenant de Russie. |
This would in all likelihood force some companies to cease production and lay off their employees in the short term future. | Selon toute probabilité, certaines sociétés seraient obligées de cesser leur production et de licencier leurs salariés à brève échéance. |
This would also in all likelihood force some companies to cease production and lay off their employees in the near future. | Selon toute probabilité, certaines sociétés seraient obligées de cesser leur production et de licencier leurs salariés à brève échéance. |
Beef and veal production is not akin to a light bulb factory and the agricultural Commissioner is not a foreman who can turn off the production line and watch everything grind to a halt. | La production de viande bovine n'est en effet pas comparable à une fabrique d'ampoules électriques, de même que le commissaire chargé de l'agriculture ne peut être comparé au contremaître d'usine à qui il suffit de stopper le tapis d'entraînement de la chaîne pour que tout s'arrête. |
A plastic mould was made of the Straker car, in preparation for mass production, but the company never got off the ground. | Les épisodes de cette nouvelle saison devaient se concentrer sur la base lunaire. |
If they fail to do so, they will be writing off tin production at Geevor tin mine in West Cornwall for good. | Nous souhaiterions, bien entendu, que l'on extrait aussi de l'étain ailleurs en Cornouailles. |
In fact the last tractor rolled off the production lines only a few weeks ago and they only make spare parts now. | J'aimerais également demander quel a été le point de vue adopté par les différents Etats |
The aim of the setaside offer is to reduce the production of agricultural products and thus to take pressure off the markets. | En outre, nous voulons que la Commission nous fasse savoir quels programmes, présentés par quels Etats membres, on déjà reçu son approbation et quels sont ceux qu'elle n'a pas encore approuvés et pour quelles raisons. |
Its medium is the various forms of modern mass production, which requires large batches if the capital invested is to pay off. | Je vous renvoie, vous et les députés, au texte de l'article 47, paragraphe 3 Sauf décision contraire, le rapporteur pour la deuxième lecture est le même que celui de la première lecture . |
It is the result of decisions to control production, of budgetary discipline, of a world market which has been disrupted by the falling off of certain types of production, and of fluctuations in the dollar. | La dernière réserve porte sur le rôle attribué à la réduction des dépenses agricoles dont bénéficieront principalement les Etats membres. Notre groupe politique, le Centre démocrate et social, aurait souhaité que cette somme important fût portée au crédit du secteur agricole lui même. |
He chose to build his own studio, situated on five acres of land off Sunset Boulevard, with production facilities of the highest order. | Il décida de construire son propre studio sur un terrain de près de Sunset Boulevard avec les meilleures installations et équipements disponibles. |
It is worth noting that the only production unit in Greece today is not a European one but a Japanese Nissan off shoot. | Mais j'ajouterai que nous sommes en train de réaliser le plan en question. |
Production company, production company, PRODUCTION COMPANY! | compagnie de production! |
We are ready to cooperate with the United States and other countries in solving the problems connected with cutting off fissionable material production and banning the construction of facilities for such production, particularly in conflict areas. | Nous sommes disposés à coopérer avec les Etats Unis et d apos autres pays pour résoudre les problèmes liés à la cessation de la production de matières fissiles et à l apos interdiction de construire des installations pour une telle production, en particulier dans les zones de conflit. |
The first prototype appeared in October 1976, and production officially began in 1981 in Dunmurry, a suburb of south west Belfast, Northern Ireland (with the first DMC 12 rolling off the production line on January 21). | Histoire Le premier prototype est créé en mars 1976 et la production débute en 1981, le premier modèle étant construit le 21 janvier, à l'usine DMC de Dunmurry, en Irlande du Nord. |
Agricultural production cooperatives crop production Agricultural production cooperatives livestock production State owned businesses crop production State owned businesses livestock production | Ces coopératives se distinguent, par les objectifs et les méthodes de travail, de leurs équivalents occidentaux, qui sont connus sous les noms de leurs fondateurs Raiffeisen et Schulze Delitzsch. |
Fissile material cut off treaty Conference on Disarmament (Steps 3 and 4) Turning off the tap of fissile material production for nuclear weapons is another pressing priority on which no forward movement has been registered since 2000. | Traité interdisant la production de matières fissiles et Conférence du désarmement (Mesures 3 et 4) Mettre un terme à la production de matières fissiles aux fins de la fabrication d'armes nucléaires est une autre priorité urgente qui n'a enregistré aucun progrès depuis 2000. |
At a global level, the production of cocaine may have levelled off, but there are signs that even this modest achievement may not last. | Sur le plan mondial, la production de cocaïne s apos est peut être stabilisée, mais certains signes indiquent que même ce modeste progrès risque de ne pas durer. |
The energy production is mostly off shore with oil and natural gas from the Timor Sea, although there are significant uranium deposits near Darwin. | Les principales ressources minières sont l'or et la bauxite mais il y a aussi du manganèse et de l'uranium. |
The last of the coupés rolled off the production line at the end of 2009 and the roadster version was dropped in early 2010. | Le dernier coupé sortira des chaînes de production à la fin 2007 et la version roadster sera stoppée au début 2009. |
By the same token, the treaty should not be called a fissile material cut off treaty (FMCT), implying a halt only in future production. | De même, le titre du traité ne devrait pas avoir trait à l'arrêt de la production de matières fissiles car cela impliquerait qu'on se limiterait à arrêter la production future. |
Mr President, last summer, Commissioner Fischler's proposal for the decoupling of direct payments from production set the WTO negotiations off on the right foot. | Monsieur le Président, en proposant de découpler les aides directes de la production, le commissaire Fischler s'est ménagé, au début de l'été dernier, une bonne position de départ en vue des négociations de l'OMC. |
Related searches : Production Sign Off - Off-site Production - One-off Production - Production Kick Off - Production Cut Off - Off - Production Figures - Production Editor - Production Skills - Production Peak - Dairy Production - Production Pattern - Production Techniques