Translation of "offer a gift" to French language:
Dictionary English-French
Gift - translation : Offer - translation : Offer a gift - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Supply means sale, transfer, offer for sale, loan, gift or intermediation. | La fourniture s'entend de la vente, du transfert, de l'offre à la vente, du prêt, du don ou de l'intermédiation. |
I mean a natural gift, a born gift, a gift from God! | Je te parle d'un don de naissance. D'un don de Dieu! |
leave your gift there before the altar, and go your way. First be reconciled to your brother, and then come and offer your gift. | laisse là ton offrande devant l autel, et va d abord te réconcilier avec ton frère puis, viens présenter ton offrande. |
Leave there thy gift before the altar, and go thy way first be reconciled to thy brother, and then come and offer thy gift. | laisse là ton offrande devant l autel, et va d abord te réconcilier avec ton frère puis, viens présenter ton offrande. |
He pleases them so much that they want him to join them the next night, and offer a gift for him. | Il leur plait tellement qu'ils veulent qu'il les rejoint la nuit suivante, et lui offre un cadeau. |
A gift. | Une petite surprise... |
A Gift? | Un cadeau? |
A gift? | Un don? |
A gift? | En cadeau? |
A gift? | Un cadeau ? |
It's a gift. | C'est un cadeau. |
It's a gift. | Un cadeau. |
It's a gift. | Bonjour! |
It's a gift. | Il est un présent. |
It's a gift. | C'est un cadeau! |
A godgiven gift. | Le don de Dieu. |
It was a gift. | C'était un cadeau. |
What a wonderful gift! | Quel merveilleux cadeau ! |
A gift for you. | Un cadeau pour vous. |
This is a gift. | Il s'agit d'un cadeau. |
It's not a gift. | Ce n'est pas un cadeau. |
Life is a gift. | La vie est un cadeau. |
It's just a gift | C'est juste un cadeau |
Cleverness is a gift. | L'intelligence est un don. |
That's a tremendous gift. | C'est un cadeau énorme. |
Is it a gift? | C'est pour offrir? |
And it's a gift. | Je l'ai reçu en cadeau. |
Yeah, it's a gift. | Oui, c'est un don. |
A gift from heaven. | Un cadeau du ciel. |
Ah, a little gift? | Petit cadeau ? |
As a homecoming gift! | Comme cadeau de retour! |
And what a gift! | Ah, et si vous saviez quel cadeau! |
A gift of God. | Un don de Dieu. |
Who is there that will offer to Allah a good gift so He will double it for him, and he shall have an excellent reward. | Quiconque fait à Allah un prêt sincère, Allah le lui multiplie, et il aura une généreuse récompense. |
A bribe's a dishonest gift. | Un cadeau malhonnête. |
And give the women their dowries as a gift spontaneous but if they are pleased to offer you any of it, consume it with wholesome appetite. | Et donnez aux épouses leur mahr, de bonne grâce. Si de bon gré, elles vous en abandonnent quelque chose, disposez en alors à votre aise et de bon cœur. |
Just when I thought there couldn't be a perfect gift, Gift Green came along. | Juste au moment où je ne pensais plus trouver de cadeau parfait, Gift Green est arrivé. |
The first gift, or talent, is mindsight the ability to enter into other people's minds and learn what they have to offer. | Le premier don, ou talent, c'est la vision de l'esprit la capacité à entrer dans l'esprit d'autres gens et d'apprendre ce qu'ils ont à offrir. |
Paul bought them a gift. | Paul leur a acheté un cadeau. |
I bought you a gift. | Je vous ai acheté un cadeau. |
Tom sent Mary a gift. | Tom a envoyé un cadeau à Mary. |
Every minute is a gift. | Chaque minute est un cadeau. |
I've brought you a gift. | Je t'ai apporté un cadeau. |
I've brought you a gift. | Je vous ai apporté un cadeau. |
Someone sent us a gift. | Quelqu'un nous a envoyé un cadeau. |
Related searches : A Gift - A Offer - Receive A Gift - Enjoy A Gift - Take A Gift - A Gift Of - A Great Gift - Request A Gift - Such A Gift - A Lovely Gift - Get A Gift - A Gift For - A Small Gift