Translation of "open participation" to French language:


  Dictionary English-French

Open - translation : Open participation - translation : Participation - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

a) collaborative processes open to participation
a) consiste en un ensemble de processus collaboratifs caractérisés par une participation ouverte
a) collaborative processes open to participation
a) il s'agit d'un ensemble de processus collaboratifs caractérisés par une participation ouverte
Participation in the Conference shall be open to
La participation à la Conférence est ouverte
There are more democracy a more open participation.
Il y a plus de démocratie une participation plus ouverte.
PARTICIPATION OF NON GOVERNMENTAL ORGANIZATIONS IN THE OPEN ENDED
PARTICIPATION DES ORGANISATIONS NON GOUVERNEMENTALES AU GROUPE DE TRAVAIL
Participation in the European Year shall be open to
La participation à l'année européenne est ouverte
The Community programme shall be open to the participation of
Le programme communautaire est ouvert à la participation
But they also open doors to economic participation, and doors to participation in social institutions like education.
Ils ouvrent ausis la porte à la participation à conomique et à la participation aux institutions sociales telles que l'à ducation.
a) collaborative processes open to participation for anyone who is interested
a) il s'agit d'un ensemble de processus collaboratifs caractérisés par une participation ouverte des citoyens qui le souhaitent
The Commission will continue to develop the idea of open participation.
La Commission continuera de développer l'idée d'une participation ouverte.
However, article 6, paragraph 4, requires early participation when all options are open and the participation can be effective.
Toutefois, le paragraphe 4 de l'article 6 fait obligation aux Parties de prendre des dispositions pour que la participation du public commence au début de la procédure, lorsque toutes les options et solutions sont encore possibles et que le public peut exercer une réelle influence.
enhancing both Parties' participation in sub regional and regional cooperation programmes open to the participation of the other Party
promouvoir la compréhension interpersonnelle par la coopération entre différentes entités non gouvernementales telles que les groupes de réflexion, les universités, la société civile et les médias, par l'organisation de séminaires, de conférences, d'échanges de jeunes et d'autres activités
enhancing both Parties' participation in sub regional and regional cooperation programmes open to the participation of the other Party
renforcer le rôle et le profil des Philippines et de l'Union européenne
Participation in the definition of standards should be open to all stakeholders .
L' ensemble des parties prenantes devraient pouvoir participer à la définition des normes .
(b) Promoting, open, transparent, inclusive processes, ensuring full participation by all countries
b) Promouvoir des mécanismes ouverts, transparents et inclusifs, de manière à assurer la pleine participation de tous les pays
Participation in each of the committees shall be open to all members.
Chaque Comité est ouvert à la participation de tous les membres.
An open, learning society needs flexible forms of participation, rules and responsibilities.
Une société du savoir ouverte a besoin de règles, de responsabilités et de formes de participation flexibles.
Participation as an observer shall be open to all EU Member States.
Le comité de direction régional prépare les travaux du conseil ministériel.
Participation as an observer shall be open to all EU Member States.
Les comités techniques adoptent leurs règlements intérieurs.
The following single contract tenders and procurement opportunities are still open for participation .
The following single contract tenders and procurement opportunities are still open for participation .
Access to financial participation schemes should in principle be open to all employees.
L'accès aux régimes de participation financière devrait, en principe, être ouvert à tous les salariés.
1.10 An open, learning society needs flexible forms of participation, rules and responsibilities.
1.10 Une société du savoir ouverte a besoin de règles, de responsabilités et de formes de participation flexibles.
1.9 An open, learning society needs flexible forms of participation, rules and responsibilities.
1.9 Une société du savoir ouverte a besoin de règles, de responsabilités et de formes de participation flexibles.
5.3 An open, learning society needs flexible forms of participation, rules and responsibilities.
5.3 Une société du savoir ouverte a besoin de règles, de responsabilités et de formes de participation flexibles.
In some cases, accessibility measures could be enough to open up opportunities for participation.
Dans certains cas, des mesures rendant ces activités accessibles pourraient suffire.
The Centre is open to regional participation, as well as to Australian civilian personnel.
Il est ouvert aux participants de la région ainsi qu apos au personnel civil australien.
Non proliferation control arrangements should be transparent and open to participation by all States.
Les dispositifs de lutte contre la prolifération doivent être transparents et ouverts à la participation de tous les États.
The Philippines deeply appreciates the active participation of Member States in this open debate.
Les Philippines sont profondément reconnaissantes aux États Membres pour leur participation active à ce débat public.
enhancing existing and encourage new participation of both Parties within sub regional and regional cooperation programmes open to the participation of the other Party
promouvoir la compréhension interpersonnelle, notamment par la coopération entre entités telles que les groupes de réflexion, les universités, les entreprises et les médias, par l'organisation de séminaires, de conférences, d'échanges de jeunes et d'autres activités.
The door should be kept open for UNIDO's participation in all relevant United Nations gatherings.
Il faut laisser à l'ONUDI la possibilité de participer à toutes les réunions pertinentes des Nations Unies.
Participation in the Programme shall be open to legal entities established in the Member States.
La participation au programme est ouverte aux personnes morales établies dans les États membres.
Participation in the programme shall be open to legal entities established in the Member States.
La participation au Programme est ouverte aux personnes morales établies dans les États membres.
We re making changes at the top in order to open up our party to greater participation.
Nous apportons des changements aux plus hauts sommets afin d'ouvrir de nouvelles possibilités ŕ notre parti.
Due to espionage, civil society will cease participation in the Secretariado Técnico Tripartita for Open Government
Pour cause d'espionnage, la société civile cessera de prendre part au Secrétariat technique tripartite de l'Alliance pour un gouvernement ouvert.
The Committee shall be open for participation by all Members and shall elect its own Chairperson.
Les Membres sont encouragés à soumettre au Comité les questions se rapportant à des points concernant la mise en œuvre et l'application du présent accord.
Participation in dialogue among civilizations shall be global in scope and shall be open to all, including
La participation au dialogue entre les civilisations doit être universelle et s'étendre notamment
d Open to the participation of all interested States members of UNCTAD (UNCTAD resolution 80 (III), para.
d Ouvert à la participation de tous les États membres de la CNUCED intéressés (résolution 80 (III) de la Conférence, par.
To agree that action shall be taken to open Arab mixed governmental corporations to private sector participation.
De convenir que des mesures seront prises pour ouvrir le capital des entreprises publiques à capitaux mixtes au secteur privé.
e Open to the participation of all interested States members of UNCTAD (UNCTAD resolution 80 (III), para.
e Ouvert à la participation de tous les États membres de la CNUCED intéressés (résolution 80 (III) de la Conférence, par. 9).
The advantages are clear an open debate and broad participation but here too questions can be raised.
Les avantages sont évidents un débat ouvert, avec une large participation , mais même sur ce point, des questions demeurent.
The Agency shall be open to participation by all EU Member States bound by this Joint Action.
L'Agence est ouverte à la participation de tous les États membres de l Union européenne liés par la présente action commune.
c Open to the participation of all interested States members of UNCTAD (UNCTAD resolution 80 (III), para. 9).
c Ouvert à la participation de tous les Etats membres de la CNUCED intéressés (résolution 80 (III) de la Conférence, par. 9).
a reduction in participation costs, making it possible to open up the market to more businesses, especially SMEs
la réduction des coûts de participation, ce qui permet d'ouvrir le marché à davantage d'entreprises, principalement des PME.
b Open to the participation of all interested States members of UNCTAD (UNCTAD resolution 80 (III), para. 9).
b Ouvert à la participation de tous les États membres de la CNUCED intéressés résolution 80 (III) de la Conférence, par. 9 .
In these circumstances, the door will certainly be open to true universal participation, which we feel is highly desirable.
Dans ces conditions, la voie sera certainement ouverte à une participation véritablement universelle, ce qui, à notre sens, est hautement souhaitable.

 

Related searches : Open For Participation - Participation Certificate - Class Participation - Stakeholder Participation - Equal Participation - Audience Participation - Economic Participation - Market Participation - Democratic Participation - Civic Participation - Social Participation - Popular Participation