Traduction de "participation ouverte" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Participation - traduction : Participation - traduction : Participation - traduction : Participation - traduction : Participation - traduction : Participation ouverte - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
La participation est ouverte à tous. | Anyone can participate. |
La participation à la Conférence est ouverte | Participation in the Conference shall be open to |
La participation à l'année européenne est ouverte | Participation in the European Year shall be open to |
L'option resterait ouverte d'augmenter encore la participation dans Versatel. | Options to increase its holding of Versatel were being kept open, the company said. |
La Commission continuera de développer l'idée d'une participation ouverte. | The Commission will continue to develop the idea of open participation. |
Il y a plus de démocratie une participation plus ouverte. | There are more democracy a more open participation. |
applications et besoins des utilisateurs discussion ouverte et participation du secteur privé | application and users needs open discussion and involvement of private sector |
a) consiste en un ensemble de processus collaboratifs caractérisés par une participation ouverte | a) collaborative processes open to participation |
a) il s'agit d'un ensemble de processus collaboratifs caractérisés par une participation ouverte | a) collaborative processes open to participation |
La participation en qualité d'observateur est ouverte à tous les États membres de l'UE. | Upon the request of any Contracting Party, the relevant technical committee, shall within two months thereafter, hold an exchange of views on the implications of such new legislation or amendment for the proper functioning of this Treaty. |
La participation en qualité d'observateur est ouverte à tous les États membres de l'UE. | The Ministerial Council |
La participation au programme est ouverte aux personnes morales établies dans les États membres. | Participation in the Programme shall be open to legal entities established in the Member States. |
La participation au Programme est ouverte aux personnes morales établies dans les États membres. | Participation in the programme shall be open to legal entities established in the Member States. |
La renonciation est automatique et conditionne la participation au processus d'élaboration ouverte du CEFACT ONU. | The waiver is automatic, and is required as a condition of participating in the UN CEFACT open development process. |
Une société du savoir ouverte a besoin de règles, de responsabilités et de formes de participation flexibles. | An open, learning society needs flexible forms of participation, rules and responsibilities. |
a) il s'agit d'un ensemble de processus collaboratifs caractérisés par une participation ouverte des citoyens qui le souhaitent | a) collaborative processes open to participation for anyone who is interested |
1.10 Une société du savoir ouverte a besoin de règles, de responsabilités et de formes de participation flexibles. | 1.10 An open, learning society needs flexible forms of participation, rules and responsibilities. |
1.9 Une société du savoir ouverte a besoin de règles, de responsabilités et de formes de participation flexibles. | 1.9 An open, learning society needs flexible forms of participation, rules and responsibilities. |
5.3 Une société du savoir ouverte a besoin de règles, de responsabilités et de formes de participation flexibles. | 5.3 An open, learning society needs flexible forms of participation, rules and responsibilities. |
a) la participation à la procédure conjointe est ouverte à tous les États membres jusqu à l ouverture de la procédure | (a) participation in the joint procurement shall be open to all Member States until the launch of the procedure |
Je voudrais souligner que la participation tant du Parlement que des opinions publiques dans le débat européen est toujours ouverte. | I should like to stress one point participation by both Parliament and public opinion in the debate on Europe is always open. |
L'Agence est ouverte à la participation de tous les États membres de l Union européenne liés par la présente action commune. | The Agency shall be open to participation by all EU Member States bound by this Joint Action. |
Dans la plupart des cas, la participation est ouverte à tous, satisfaisant ainsi aux dispositions de l'article 6 de la Convention. | The majority of opportunities of for public participation, enumerated in points 1 3 is open for to everybody any person and satisfies all the requirements enumerated in article 6 of the Convention. |
Dans ces conditions, la voie sera certainement ouverte à une participation véritablement universelle, ce qui, à notre sens, est hautement souhaitable. | In these circumstances, the door will certainly be open to true universal participation, which we feel is highly desirable. |
Bien que la participation au programme soit ouverte à tous les types d'entreprise, la plupart des entreprises concernées sont des PME. | Although participation in the programme is open to all types of business, most of the businesses concerned are SMEs. |
Une plateforme de participation en ligne sera ouverte quelques semaines avant la manifestation afin de susciter l'adhésion et l'engagement des participants. | An online participation platform will be set up weeks before the event to create ownership and involvement among participants. |
La Fondation UE ALC est également ouverte à la participation de la Communauté des États latino américains et des Caraïbes (CELAC). | Members of the Foundation |
L'Autorité est ouverte à la participation des pays tiers qui ont conclu des accords en ce sens avec la Communauté européenne. | The Authority shall be open to the participation of third countries, which have entered into agreements with the European Community to this effect. |
La participation est également ouverte aux pays candidats à l'adhésion à l'Union européenne, conformément aux accords Europe conclus avec les pays en question. | Participation shall also be open to the candidate countries for accession to the European Union in accordance with their respective Europe Agreements. |
La participation au Forum pour un internet plus sûr sera ouverte aux parties intéressées établies hors de la Communauté et des pays candidats. | Participation in the Safer Internet Forum will be open to interested parties from outside the Community and candidate countries. |
La participation aux procédures de marchés publics ou de contrats de subvention financés au titre d un instrument communautaire est ouverte aux organisations internationales. | Participation in the award of procurement or grant contracts financed under a Community instrument shall be open to international organisations. |
La participation aux procédures de marchés publics ou de contrats de subvention financés au titre d un instrument communautaire est ouverte aux organisations internationales. | The above is without prejudice to the participation of categories of organisations eligible for the award of any contract, or to the exception set out in Article 114(1) of the Financial Regulation. |
La participation aux procédures de marchés publics ou de contrats de subvention financés au titre d un instrument communautaire est ouverte aux organisations internationales. | for Member States shall issue the official certificate provided for in Article 11 of the Directive on the marketing of cereal seed, |
Une lettre ouverte attribuée à cette mouvance a été publiée, demandant aux artistes qui ont confirmé leur participation au festival de reconsidérer leur décision. | An open letter believed to have been issued by the movement has been published, asking the artists who confirmed their participation in the festival to think it over. |
14. La participation au congrès devrait être largement ouverte. Devraient notamment pouvoir y participer tous les théoriciens et praticiens du droit international, et notamment | 14. Participation in the congress would be broadly based and it should be open to all those interested in international law, both in theory and in practice, and particularly to the following |
Ces échanges doivent donner lieu à une participation plus ouverte qui permettra de définir les nouveaux besoins en matière de connaissances scientifiques et d'innovations techniques. | These dialogue efforts are aimed at providing more open, participatory mechanisms to define key needs for new scientific knowledge and technological innovation. |
La Conférence, qui est sise à Genève, est ouverte à la participation des cinq Etats dotés d apos armes nucléaires et de 35 autres Etats. | The Conference is open to the 5 nuclear weapon States and 35 other States, and is based at Geneva. |
La Conférence, qui est sise à Genève, est ouverte à la participation des quatre Etats dotés d apos armes nucléaires et de 35 autres Etats. | The Conference is open to the four nuclear weapon States and 35 other States, and is based at Geneva. |
(6) La participation aux procédures de marchés publics ou de contrats de subvention financés dans le cadre d'un instrument communautaire est ouverte aux organisations internationales. | (6) Participation in the award of procurement or grant contracts financed under a Community instrument shall be open to international organisations. |
Ouverte! | Open! |
Je crois que l'aile est ouverte, l'aile est ouverte. | And I think the wing is open, the wing is open. |
Mieux vaut une oreille grande ouverte qu'une jambe ouverte. | Better to have a big open ear than an open leg. |
Je crois que l'aile est ouverte, l'aile est ouverte. | And I think the wing is open. |
Une séance spéciale, ouverte à 10 membres par groupe, verra la participation de M. Felipe González, président du groupe des sages sur l'avenir de l'Union européenne. | A special session, open to 10 members per group, will be attended by Mr Felipe González, Chair of the Advisory Group on the future of Europe. |
L amendement 51 précise que la participation à ces systèmes doit être ouverte à tous les agents économiques sans discrimination, et a été accepté par la Commission. | Amendment 51 clarifies that the participation in such schemes should be open to all economic operators on a non discriminatory basis and was accepted by the Commission. |
Recherches associées : Saison Ouverte - Armure Ouverte - Offre Ouverte - Tenir Ouverte - Séance Ouverte - Mâchoire Ouverte - Conversation Ouverte - Conception Ouverte - Maintenue Ouverte