Translation of "operating efficiencies" to French language:
Dictionary English-French
Operating - translation : Operating efficiencies - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Operating efficiencies can also be greatly improved through international co operation aimed at integrating energy systems and energy infrastructure both regionally and globally. | L'efficacité des activités liées à l'énergie peut également être considérablement améliorée par la mise en œuvre d'une coopération internationale visant à intégrer les systèmes et les infrastructures énergétiques sur les plans tant régional que mondial. |
Under such a system, personal mobility could cost up to 80 less than owning and operating a car, with time efficiencies augmenting those savings further. | Avec un tel système, les déplacements personnels coûteraient jusqu à 80 pour cent de moins que le fait de conduire sa propre voiture, avec un gain de temps qui démultiplie cette épargne. |
Combating nutritional diseases and efficiencies. | Lutte contre les maladies et carences nutritionnelles. |
After that, further efficiencies require shedding workers. | Après tout, atteindre un rendement toujours plus élevé implique de se débarrasser des salariés. |
Allocation of final consumers is unlikely to lead to efficiencies. | L'attribution de consommateurs finals entraîne rarement des gains d'efficience. |
makes recommendations for efficiencies, greater effectiveness and synergies between the Parties | les parties suivent continuellement l'évolution de la situation qui a donné lieu à ladite décision et qui pourrait servir de fondement à l'adoption d'autres mesures appropriées hors du cadre du présent accord. |
It is in their direct interest to invest in efficiencies, Port says. | Ils ont tout intérêt à investir dans la rénovation des installations, fait remarquer Port. |
In European cities, as in Manhattan, the most important efficiencies are built in. | Dans les villes européennes comme à Manhattan, les économies les plus importantes vont de soi. |
A new section on information relating to efficiencies (Section 9) has been introduced. | Une nouvelle section relative aux informations sur les gains d'efficacité a été introduite (section 9). |
3.15 Question 16 Stimulating industry in technologies that generate cost effective energy efficiencies | 3.15 Question 16 Stimulation de l industrie dans les technologie générant une meilleure efficacité énergétique |
5.15 Question 16 Stimulating industry in technologies that generate cost effective energy efficiencies | 5.15 Question 16 Stimulation de l industrie dans les technologie générant une meilleure efficacité énergétique |
Higher efficiencies are helping to lower both costs for firms and prices of tradables . | Les surplus d' efficacité économique contribuent à abaisser les coûts pour les entreprises et les prix des biens échangeables . |
That brings in huge efficiencies which seems to be completely ignored in this aspect. | Cela entraîne d'énormes améliorations qui semblent totalement ignorées sous cet aspect. |
An improvement in efficiencies would facilitate a reduction in the notification and prescription periods. | Une amélioration de l'efficacité faciliterait la réduction des délais de déclaration et de prescription. |
However, the requirements applicable to evidence of the existence of efficiencies must not become excessive. | Cependant, il convient de ne pas fixer la barre trop haut en ce qui concerne les exigences de la preuve de l existence d efficacités . |
A pool must not impose restrictions that are not indispensable to the attainment of the efficiencies. | Un pool ne doit pas causer des restrictions qui ne sont pas indispensables pour réaliser les gains d'efficacité. |
It is only thus that the efficiencies of the ISO container and intermodal transport are achieved. | Ce n'est qu'ainsi que le conteneur ISO et le transport intermodal s'avèrent être efficaces. |
Government activity efficiencies could be increased by the imposition of hard budget constraints on public enterprises. | L'efficacité des pouvoirs publics pourrait être améliorée en imposant aux entreprises publiques une discipline budgétaire plus stricte. |
Fossil fuel usage is down 60 percent per unit of production, due to efficiencies in renewables. | L'utilisation des combustibles fossiles est réduite de 60 pour cent par unité de production grâce à l'efficacité des énergies renouvelables. |
The cheapest, most secure barrel of oil there is is the one not used through efficiencies. | Le barril de pétrole le moins cher, le plus sûr qui existe est celui qui n'est pas utilisé, et ce par une meilleure efficacité. |
This will include a duty for NDA to achieve efficiencies of 2 cost reduction per year. | En contrepartie, NDA devra réaliser une réduction des coûts de l'ordre de 2 par an. |
OPERATING EXPENDITURE OPERATING EXPENDITURE Meetings | DÉPENSES OPÉRATIONNELLES DÉPENSES OPÉRATIONNELLES Réunions |
There is a need to clarify exactly when relevant information about efficiencies would have to be provided. | En revanche, il faut clarifier la question de savoir à quel moment l information pertinente sur les efficacités doit être fournie. |
It is a pity, therefore, that the Council did not put sufficient emphasis on securing greater efficiencies. | Il est dès lors dommage que le Conseil n ait pas suffisamment insisté sur la nécessité de renforcer les compétences. |
We must bear in mind that, regardless of whether the conditions relating to efficiencies is reformed, any competition authority, on approving a concentration, takes account of certain efficiencies and there is no question that one of the most important of these efficiencies is the maintenance or creation of jobs, and this being the case, the information the representatives of the workers can provide is important. | Nous devons garder à l esprit que, indépendamment de la réforme ou non des conditions liées aux efficacités, toute autorité de concurrence, en approuvant une concentration, doit prendre en considérations certaines efficacités et, à cet égard, il est évident que l une des efficacités les plus importantes est le maintien ou la création d emplois. Dans ce contexte, les informations que peuvent fournir les représentants des travailleurs sont primordiales. |
In the following years , SEPA is expected to bring further integration and efficiencies in the retail banking market . | Au cours des prochaines années , le SEPA doit contribuer à la poursuite de l' intégration du marché des paiements de détail . |
6. As considerations of economic efficiencies and international competitiveness have become predominant, this dilemma has become more acute. | 6. L apos importance prépondérante accordée aujourd apos hui à l apos efficacité économique et à la compétitivité internationale exacerbe la difficulté. |
2.1.8 Referring to their experience insurers claim efficiencies in streamlining the process for themselves, car repairers and consumers. | 2.1.8 Se fondant sur leur expérience, les assureurs jugent que la rationalisation du processus entraîne des gains d'efficience pour eux mêmes, les réparateurs automobiles et les consommateurs. |
A further meeting was held on 11 October in Paris on the assessment of efficiencies in merger control. | Une autre réunion a eu lieu le 11 octobre 2004 à Paris sur l'évaluation des gains d'efficacité dans le domaine du contrôle des concentrations. |
If we increase the thresholds, not only would we breach our international obligations, but we would also reduce efficiencies. | Si nous augmentons les seuils, non seulement nous ne respectons pas nos obligations internationales, mais nous réduisons également la rentabilité. |
The Organization continued to pursue opportunities to cut costs through volume discounts and to create service efficiencies through process redesign. | L'Organisation s'attache à réduire les coûts en obtenant des remises sur les quantités commandées et en réorganisant les opérations de façon à réaliser des gains d'efficacité. |
38. A variety of processes are available for production of charcoal, with widely varying (25 70 per cent) conversion efficiencies. | 38. Il existe un certain nombre de procédés de production de charbon de bois présentant des rendements de conversion très variables (25 70 ). |
... and therefore requires appropriate incentives to force through efficiencies, while paying due regard to quality standards, and improve cost performances. | et qu'ils doivent donc faire l'objet de mesures d'incitation adéquates pour imposer une meilleure efficacité dans le respect de critères de qualité et améliorer le rapport coûts performances . |
Analyses shall include detailed breakouts of delays and fuel efficiencies by phase of flight (gate, taxi, departure, cruise, and descent) | Domaines de collaboration à privilégier dans la programmation |
In 1999 259 operating days in 2000 255 operating days . | Ensemble des paiements Total 239 472 Moyenne quotidienne 925 Paiements nationaux Total 146 236 Moyenne quotidienne 565 Paiements transfrontière Total 93 236 Moyenne quotidienne 360 ( ) 259 jours de fonctionnement en 1999 et 255 en 2000 |
Operating System | Système d'exploitation |
Operating costs | Dépenses courantes |
Operating costs | Les éléments restants, comme l'impression, les services d'information, la prestation de services de langues et de documentation ou la traduction, qui ont un impact direct sur les programmes concernés, ont été comptabilisés dans les tableaux sous la rubrique Dépenses de fonctionnement . |
General operating | Frais généraux de fonctionnement |
Operating costs | Frais de fonctionnement |
Operating Room | SALLE D'OPÉRATION |
Operating Systems | Systèmes d' exploitation |
operating system | le système d' exploitation |
Operating Systems | Systèmes d' exploitation |
Operating systems | Systèmes d' exploitation |
Related searches : Drive Efficiencies - Business Efficiencies - Improve Efficiencies - Greater Efficiencies - Process Efficiencies - Production Efficiencies - Gain Efficiencies - Tax Efficiencies - Enhance Efficiencies - High Efficiencies - Economic Efficiencies - Adding Efficiencies - Creates Efficiencies - Additional Efficiencies