Translation of "operational framework" to French language:
Dictionary English-French
Framework - translation : Operational - translation : Operational framework - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Refinements to the operational framework | Les affinements du cadre opérationnel |
An operational framework for further action | Cadre opérationnel pour de nouvelles actions |
Changes to the monetary policy operational framework | Modifications du cadre opérationnel de la politique monétaire |
The phasing in of the revised operational framework | Mise en œuvre du cadre opérationnel révisé |
Activity Implementation of 6th Framework Programme operational expenditure | Activité(s) mise en œuvre du 6e programme cadre, dépenses opérationnelles |
1.5 General, specific and operational objectives of the Framework Programme | 1.5 Objectifs généraux, spécifiques et opérationnels du programme cadre |
The operational framework , the IT infrastructure , TARGET . I could go on . | Le cadre opérationnel , l' infrastructure informatique , TARGET , je pourrais poursuivre la liste . |
Their legal operational framework follows the provisions of Law 2345 95. | Leur cadre opérationnel juridique suit les dispositions de la loi 2345 95. |
The Eurosystem 's operational framework continued to function smoothly ( see Chapter II ) . | Le cadre opérationnel de l' Eurosystème a continué de bien fonctionner ( cf. chapitre II ) . |
Action Coordination in the Operational Programmes of the 3rd Community Support Framework | Action Coordination in the Operational Programmes of the 3rd Community Support Framework |
The framework for operational implementation shall be established by the Joint Committee. | Le cadre de mise en œuvre opérationnel sera défini en commission mixte. |
the aegis of the IMF , helped to reform the monetary policy operational framework . | BCE Rapport annuel 2006 assistance dans la réforme du cadre opérationnel de la politique monétaire . |
Integrating environmental activities at the operational level in the broader sustainable development framework | Intégrer les activités environnementales opérationnelles dans le cadre plus vaste du développement durable. |
( f ) deciding on the basic operational aspects of T2S , namely ( i ) the T2S operational framework , including the incident and crisis management strategy | f ) décider des aspects opérationnels essentiels de T2S , à savoir i ) le cadre opérationnel de T2S , notamment la stratégie de gestion des incidents et des crises |
THE OPERATIONAL FRAMEWORK FOR MONETARY POLICY IMPLEMENTATION The Eurosystem 's operational framework for monetary policy implementation is based on the principles laid down in the Treaty establishing the European Community . Article 105 of the Treaty ECB Monthly Bulletin 10th Anniversary of the ECB The principles guiding the operational framework Setting key ECB rates | Les principes guidant le cadre opérationnel Le cadre opérationnel de l' Eurosystème servant à la mise en œuvre de la politique monétaire se fonde sur les principes exposés dans le traité instaurant la Communauté européenne . |
5.1 The framework outlined above already contains quite a lot of specific operational details. | 5.1 En soi, le cadre qui précède est déjà plutôt bien fourni en éléments concrets de nature opérationnelle. |
5.1.1 The framework outlined above already contains quite a lot of specific operational details. | 5.1 En soi, le cadre qui précède est déjà plutôt bien fourni en éléments concrets de nature opérationnelle. |
I would like to see the framework take a light touch on operational risk. | Je souhaiterais voir le cadre aborder un tant soit peu les risques opérationnels. |
23 January 2003 Measures to improve the efficiency of the operational framework for monetary policy | 23 janvier 2003 Mesures visant à améliorer l' efficacité du cadre opérationnel de la politique monétaire |
Following the changes to our operational framework in October last year , this number rose further . | À la suite des modifications apportées à notre cadre opérationnel en octobre dernier , ce nombre a encore augmenté . |
The role of the Eurosystem 's operational framework during the period of financial market turbulence | Le rôle du cadre opérationnel de l' Eurosystème durant la période de turbulences sur les marchés de capitaux |
Adaptation must be included explicitly in each National Strategic Reference Framework and in Operational Programmes. | L'adaptation doit figurer explicitement dans chaque cadre de référence stratégique national ainsi que dans les programmes opérationnels. |
Adaptation must be included explicitly in each National Strategic Reference Framework and in Operational Programmes7. | L'adaptation doit figurer explicitement dans chaque cadre de référence stratégique national ainsi que dans les programmes opérationnels7. |
Chapter 1 gives an overview of the operational framework for the monetary policy of the Eurosystem . | Le chapitre 1 donne une vue d' ensemble du cadre opérationnel de la politique monétaire de l' Eurosystème . |
Structural operations The operational framework also provides the Eurosystem with the possibility of conducting structural operations . | Opérations structurelles Le cadre opérationnel offre également à l' Eurosystème la possibilité de conduire des opérations structurelles . Ces opérations sont destinées à ajuster la position structurelle de 2 |
Finally , the operational framework has to apply the principles of simplicity , transparency , safety and cost efficiency . | Enfin , le cadre opérationnel est régi par les principes de simplicité , de transparence , de sécurité et d' efficacité en termes de coûts . |
Structural operations The operational framework also provides the Eurosystem with the possibility of conducting structural operations . | Opérations structurelles Le cadre opérationnel offre également à l' Eurosystème la possibilité de conduire des opérations structurelles . |
It has provided the framework for specific operational guidelines developed by two organizations of the system. | Deux organismes s apos en sont déjà inspirés pour tracer un cadre d apos opérations. |
Annex list of references relating to the changes in the Eurosystem s operational framework for monetary policy | ANNEXE Liste de références relatives aux modifications du cadre opérationnel de la politique monétaire de l Eurosystème |
Annex VI Operational Framework For Further Mainstreaming Objectives, Activities, Timetable, And Set of Internal Performance Indicators | Annexe VI Cadre opérationnel pour la poursuite de l'intégration objectifs, activités, calendrier et série d'indicateurs de performance interne |
Improve the regulatory framework, operational environment for SMEs and enforce competition laws to reduce monopolistic behaviours. | Réformes liées au commerce réglementation technique, normalisation et infrastructures connexes, questions douanières et facilitation des échanges |
The new operational framework for the ECB 's foreign reserve management was implemented smoothly in January 2006 . | Le nouveau cadre opérationnel pour la gestion des réserves de change de la BCE a été mis en œuvre de manière harmonieuse en janvier 2006 . |
The operational framework has also shown a high degree of flexibility in adapting to changing financial environments . | Opérations principales de refinancement en cours Opérations de refinancement à plus long terme en cours Total des opérations de refinancement 300 250 200 150 100 50 0 300 250 200 150 100 50 0 Fév . |
At the same time , it fulfils two important functions in the operational framework for monetary policy implementation . | Parallèlement , ce système remplit deux fonctions importantes au sein du cadre opérationnel de conduite de la politique monétaire . |
undertaking final testing of the operational procedures set up in the context of the framework decided upon . | s' assurer définitivement de l' efficacité des procédures opérationnelles établies dans le cadre du dispositif fixé . |
It has provided a framework for the specific operational guidelines developed by two organizations of the system. | Deux organismes s apos en sont déjà inspirés pour tracer un cadre d apos opérations. |
The operational framework outlined in the previous section about the GEF applies to each of these mechanisms. | Le cadre opérationnel défini dans la section précédente en ce qui concerne le FEM s'applique à chacun de ces mécanismes. |
It is vital to make Community policy more effective and to develop a more operational strategic framework. | Il est vital d'accroître l'efficacité de la politique communautaire et de développer un cadre stratégique plus opérationnel. |
The ECB is also analysing possible ways to harmonise the operational framework for collateral management in the Eurosystem . | La BCE analyse également les possibilités d' harmoniser le cadre opérationnel de gestion des garanties dans l' Eurosystème . |
In addition , the operational framework has to apply the principles of simplicity , transparency , continuity , safety and cost efficiency . | En outre , le cadre operationnel doit appliquer les principes de simplicite , de transparence , de continuite , de securite et de meilleur rapport efficacite cout . |
PUBLIC CONSULTATION SUMMARY OF COMMENTS RECEIVED ON THE MEASURES PROPOSED TO IMPROVE THE OPERATIONAL FRAMEWORK FOR MONETARY POLICY | CONSULTATION PUBLIQUE SYNTHÈSE DES COMMENTAIRES REÇUS CONCERNANT LES MESURES PROPOSÉES EN VUE D' AMÉLIORER L' EFFICACITÉ DU CADRE OPÉRATIONNEL DE LA POLITIQUE MONÉTAIRE |
The changes to the operational framework also had implications for the conduct of longer term refinancing operations ( LTROs ) . | Les modifications du cadre opérationnel ont également eu des conséquences sur la conduite des opérations de refinancement à plus long terme . |
The operational framework of the Eurosystem is based on provisions laid down in the Statute of the ESCB . | Le cadre opérationnel de l' Eurosystème repose sur des dispositions énoncées dans les statuts du SEBC . |
We have , since then , modified our operational framework and used an exceptional set of non standard policy tools . | Depuis , nous avons modifié notre cadre opérationnel et mis en œuvre une gamme exceptionnelle d' instruments de politique monétaire revêtant un caractère non conventionnel . |
The refinements introduced since 1999 have certainly been instrumental in fostering the good performance of the operational framework . | Les affinements introduits depuis 1999 ont certainement permis de renforcer le bon fonctionnement du cadre opérationnel . |
Related searches : Operational Risk Framework - Overarching Framework - Support Framework - Steel Framework - Organisational Framework - Measurement Framework - Project Framework - Guiding Framework - Framework Decision - Framework Convention - Operating Framework - Contractual Framework