Translation of "organizational arrangements" to French language:
Dictionary English-French
Organizational - translation : Organizational arrangements - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
V. ORGANIZATIONAL ARRANGEMENTS | V. ORGANISATION |
I. ORGANIZATIONAL ARRANGEMENTS | I. PREPARATIFS DE LA REUNION |
B. Financial and organizational arrangements | B. Mécanismes financiers et organisationnels |
V. ORGANIZATIONAL AND FINANCIAL ARRANGEMENTS | V. ARRANGEMENTS ORGANISATIONNELS ET FINANCIERS |
Organizational and budgetary arrangements for | Dispositions organisationnelles et budgétaires concernant |
Organizational structure and staffing arrangements | Structure organisationnelle et arrangement en matière d'effectifs |
C. Organizational arrangements and logistics | C. Organisation et logistique |
I. ORGANIZATIONAL ARRANGEMENTS FOR THE MISSIONS | I. ORGANISATION DES MISSIONS |
apos ORGANIZATIONAL ARRANGEMENTS FOR AN INTERNATIONAL | ARRANGEMENTS ORGANISATIONNELS EN VUE DE LA CREATION |
V. ORGANIZATIONAL ARRANGEMENTS . 33 35 8 | V. ORGANISATION 33 35 8 |
I. ORGANIZATIONAL ARRANGEMENTS . 5 11 2 | I. PREPARATIFS DE LA REUNION 5 11 3 |
(b) Private sector contributions inter organizational arrangements. | b) Contributions du secteur privé arrangements interorganisations. |
B. Financial and organizational arrangements . 15 21 6 | B. Mécanismes financiers et organisationnels 15 21 6 |
(b) Organizational and logistic arrangements for the Conference | b) Disposition d apos ordre organisationnel et logistique en vue de la Conférence |
V. ORGANIZATIONAL AND FINANCIAL ARRANGEMENTS . 88 96 22 | V. ARRANGEMENTS ORGANISATIONNELS ET FINANCIERS 88 96 24 |
C. Organizational arrangements and logistics . 29 35 7 | C. Organisation et logistique 29 35 7 Français Page |
I. ORGANIZATIONAL ARRANGEMENTS FOR THE MISSIONS . 5 12 4 | I. ORGANISATION DES MISSIONS 5 12 4 |
Due to increasing contributions through inter organizational arrangements, including those related to joint programming initiatives, this subcategory is being separated from the private sector inter organizational arrangements group. | Du fait de l'augmentation des contributions obtenues par la voie d'arrangements interorganisations, notamment des initiatives de programmation conjointes, cette sous catégorie est dissociée du groupe secteur privé arrangements interorganisations. |
2. Effective structural and organizational arrangements and methods for public management and productivity | 2. Mise au point de méthodes et d apos arrangements structurels et institutionnels efficaces pour la gestion et la productivité du secteur public |
Decides that the organizational arrangements for the comprehensive review should be as follows | Décide que l'examen d'ensemble sera organisé comme suit |
3. Decides that the organizational arrangements for the comprehensive review should be as follows | 3. Décide que l'examen d'ensemble sera organisé comme suit |
The second International Workshop considered the organizational arrangements for that period and recommended that | Ils ont étudié la question des modalités d'organisation pendant cette période et recommandé que la structure suivante soit mise en place |
An amount of 22 million (1 per cent) was contributed under inter organizational arrangements. | Les arrangements interorganisations ont livré des contributions d'un montant de 22 millions de dollars (1 ). |
2. Also decides that the organizational arrangements for the high level meeting should be as follows | 2. Décide également que la réunion de haut niveau sera organisée comme suit |
(d) Recommending appropriate United Nations organizational arrangements to implement and monitor the global plan of action. | d) De recommander des modalités d apos organisation appropriées, au sein de l apos ONU, pour assurer la mise en oeuvre et le suivi du plan d apos action mondial. |
Pending decisions on final organizational arrangements, resources for the Division are shown separately in paragraph 2. | En attendant des décisions sur l apos organisation définitive, les ressources requises pour la Division sont indiquées séparément, au paragraphe 2. |
It was suggested that administrative and organizational arrangements for non governmental organization support should be reviewed. | On a proposé de revoir les arrangements administratifs et organisationnels relatifs à l apos appui aux ONG. |
Organizational, administrative and financial arrangements of the United Nations Development Programme in support of South South cooperation | Dispositions d'ordre organisationnel, administratif et financier prises à l'appui de la coopération technique entre pays en développement par le Programme des Nations Unies pour le développement |
Details of the organizational structure and staffing arrangements will be made available separately to the Executive Board. | Les détails de la structure organisationnelle et des arrangements en matière d'effectifs seront communiqués à part au Conseil d'administration. |
7. Organizational and supportive arrangements for technical cooperation among developing countries (such as administrative, legal, information and financial). | 7. Dispositions organisationnelles et logistiques pour la coopération technique entre pays en développement (notamment dispositions administratives, juridiques et financières et dispositions relatives à la diffusion d apos informations). |
In our view, the purpose of the exercise should take precedence over procedural constraints relating to organizational and financial arrangements. | A notre avis, l apos objectif visé devrait prendre le pas sur les contraintes de procédure liées aux dispositions financières et d apos organisation. |
Agenda of the organizational (and resumed organizational) | Ordre du jour de la session d apos organisation et de la reprise |
AGENDAS OF THE ORGANIZATIONAL AND RESUMED ORGANIZATIONAL | ORDRE DU JOUR DE LA SESSION D apos ORGANISATION ET DE LA REPRISE DE |
Agenda of the organizational and resumed organizational | Ordre du jour de la session d apos organisation et de la reprise |
Subsequently, the Organizational Committee of ACC decided to refer the matter to the Inter Agency Meeting on Language Arrangements, Documentation and Publications. | Par la suite, le Comité d apos organisation du CAC a décidé de renvoyer la question à la Réunion interorganisations concernant les services linguistiques, la documentation et les publications. |
I. Agendas of the organizational and resumed organizational | I. ORDRES DU JOUR DE LA SESSION D apos ORGANISATION, DE LA REPRISE DE |
AGENDAS OF THE ORGANIZATIONAL AND RESUMED ORGANIZATIONAL SESSIONS, | ORDRES DU JOUR DE LA SESSION D apos ORGANISATION, DE LA REPRISE DE |
UNICEF expects the share of contributions from inter organizational arrangements, including the joint programmes modality, to continue to increase during the plan period. | L'UNICEF estime que la part des contributions provenant d'accords interorganisations, y compris la modalité des programmes conjoints, continuera de croître pendant la période sur laquelle porte le plan. |
I. Agendas of the organizational and resumed organizational sessions | I. ORDRE DU JOUR DE LA SESSION D apos ORGANISATION ET DE LA REPRISE DE LA |
Organizational Unit | Unité organisationelle |
Organizational Unit | Unité d'organisation |
Organizational Unit | Unité d'organisation |
organizational sessions | sessions d apos organisation |
Organizational Structures | Structures organisationnelles Processus Gestion des interfaces |
Organizational Matters | Questions d'organisation |
Related searches : Making Arrangements - Funding Arrangements - Funeral Arrangements - Administrative Arrangements - Support Arrangements - Emergency Arrangements - Insurance Arrangements - Tax Arrangements - Flight Arrangements - Further Arrangements - Arrangements For - Safety Arrangements - Sleeping Arrangements