Translation of "out of boundaries" to French language:
Dictionary English-French
Out of boundaries - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Because the point here it's really to figure out the boundaries of integration. | Parce que le but ici n'est pas vraiment de trouver les bornes d'intégration. |
I'd also like to point out that sound doesn't obey boundaries. | J'aimerais aussi souligner que les sons n'ont pas de limites. |
What most people thought it's boundaries were turned out to be wrong. | Oracle approchait probablement du millier de brevets logiciels, Adobe... |
Boundaries | Frontières |
Boundaries of Amazonia Legal. | Les frontières de l'Amazonie légale. |
Color of constellation boundaries | Couleur des contours des constellations |
Recognition of international boundaries | La reconnaissance des frontières internationales |
And frankly, in double integral problems the hardest part is figuring out the boundaries. | Et honnêtement, dans les problèmes à double intégrales, la partie la plus compliquée est de déterminer les bornes. |
However, inadequately surveyed land parcel boundaries sometimes cause difficulties in matching the boundaries of parcels, and consequently result in gaps and overlapping of boundaries. | Or, la détermination inadéquate des limites parcellaires peut compliquer leur ajustement mutuel et se traduire par des lacunes et des chevauchements. |
When this union is achieved, it goes with out saying that the continental, coastal and sealed boundaries of the respective countries in the Com munity will become the boundaries of a United Europe. | Monsieur le Président, le Groupe socialiste a toujours défendu les droits de l'homme, et donc également le droit à la liberté de culte, dans tous les pays du monde. |
The second directive additionally lays out the boundaries and framework of the liberalization foreseen in the banking sector. | La deuxième directive fixe en outre les limites et le cadre de la libéralisation prévue dans le secteur bancaire. |
C. Boundaries | Limites de constellation |
Constellation boundaries | Limites des constellations |
Constellation boundaries | Limites de constellation |
Constellation Boundaries | Limites de constellation |
River boundaries | Cours d'eau marquant la frontière |
(clarify boundaries) | (clarifier les limites) |
The Boundaries of Anti Semitism | Les limites de l u0027antisémitisme |
Toggle display of constellation boundaries | Basculer l'affichage des limites des constellations |
BOUNDARIES OF THE CONSTITUENT REPUBLICS | FRONTIERES DES REPUBLIQUES CONSTITUTIVES |
Subject Boundaries of EC States | Question n 139, de M. De Rossa Objet Frontières des Etats membres de la Communauté |
THE BOUNDARIES OF THE CONSTITUENT REPUBLICS | FRONTIERES DES REPUBLIQUES CONSTITUTIVES |
A description of the system boundaries | une description des frontières du système |
Loading Constellation Boundaries | Chargement des limites de constellation |
Straight line boundaries | Parties rectilignes de la frontière |
Boundaries from world | Limites du monde |
One draws boundaries. | L'une dessine des frontières. |
4.4.1 Organisational Boundaries | 4.4.1 Frontières organisationnelles |
Where language boundaries extend beyond national boundaries then there may be intraCommunity trade. | Des échanges au sein de la Communauté peuvent exister là où les frontières linguistiques dépassent les frontières nationales. |
One experiments without boundaries of any kind. | Il n'y a aucune limite à nos expériences. |
I. THE BOUNDARIES OF THE CONSTITUENT REPUBLICS | I. FRONTIERES DES REPUBLIQUES CONSTITUTIVES |
When applying the OCM, meanwhile, the competence boundaries set out in the Treaties must be taken into consideration. | Parallèlement, lors de la mise en ?uvre de la méthode ouverte de coordination, il faudra respecter les limites des compétences telles qu'elles sont définies dans le Traité. |
Nature knows no boundaries. | La nature ne connaît pas de limites. |
Scan across filesystem boundaries | Analyser d'un bout à l'autre des limites du système de fichiers |
River boundaries and islands | Les cours d'eau frontière et leurs îles |
Spatial boundaries or individuals? | Frontières géographiques ou individus? |
(a) The boundaries of the Constituent Republics shall be as set out in Annex A, Part I. Except as provided in (b), the boundaries of the Republics may only be changed by the procedure provided for amending this Constitutional Agreement. | a) Les frontières des républiques constitutives sont celles prévues à la partie I de l apos annexe A. Sauf les cas énumérés à l apos alinéa b) ci après, ces frontières ne peuvent être modifiées que selon la procédure d apos amendement du présent Accord constitutionnel. |
It's about how far we're able to push the boundaries of human ability... within the boundaries set by the rules. | C'est de savoir jusqu'ou nous sommes capable de de repousser les limites des capacités humaines... avec certaines limites fixées par des règles. |
However, the boundaries on research in these fields must be marked out if we are to avoid ethical problems. | Toutefois, les recherches effectuées dans ces domaines doivent être balisées afin d' éviter l' apparition de problèmes déontologiques. |
Just redid the boundaries in terms of u. | J'ai redéfini les bornes en fonction de u. |
8.4 Establishment of Clear Project Boundaries and Objectives | 8.4 Cadre d'application bien délimité et objectifs clairement définis |
Part I The boundaries of the Constituent Republics | Première partie Frontières des Républiques constitutives |
There's lots of boundaries you will not cross. | Il y a des tas de limites que tu ne vas pas dépasser. |
The boundaries on z were 0 to 2. The boundaries on y were 0 to 4. | y varie de 0 à 4. |
These plates are rigid segments that move in relation to one another at one of three types of plate boundaries convergent boundaries, at which two plates come together, divergent boundaries, at which two plates are pulled apart, and transform boundaries, in which two plates slide past one another laterally. | Les relations cinématiques qui existent aux frontières des plaques peuvent être regroupées en trois domaines des domaines de convergence où deux plaques se rencontrent, de divergence où deux plaques se séparent et des domaines de transcurrence où les plaques se déplacent latéralement les unes par rapport aux autres. |
Related searches : Transgression Of Boundaries - Boundaries Of Innovation - Delineation Of Boundaries - Demarcation Of Boundaries - Blurring Of Boundaries - Protector Of Boundaries - Dissolution Of Boundaries - Boundaries Of Law - Delimitation Of Boundaries - Across Boundaries - Cross Boundaries - System Boundaries - Set Boundaries - National Boundaries