Translation of "out of charity" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
Yet whoever remits it out of charity, that shall be an atonement for him. | Après, quiconque y renonce par charité, cela lui vaudra une expiation. |
Legolas points out that charity work should be done in open platforms | Legolas souligne que les activités caritatives devraient être faites sur des plateformes ouvertes |
According to the research carried out, only 5 of those questioned across Russia donate to charity. | Selon l'enquête de la CAF , seulement 5 des personnes interrogées dans toute la Russie donnent aux organisations caritatives. |
Charity? | La charité? |
Charity. | La charité ! |
Charity suffereth long, and is kind charity envieth not charity vaunteth not itself, is not puffed up, | La charité est patiente, elle est pleine de bonté la charité n est point envieuse la charité ne se vante point, elle ne s enfle point d orgueil, |
Lao Hai from my1510 explains how the governmental charity practice works out in China | Lao Hai de my1510 explique comment les pratiques caritatives de l'administration fonctionnent en Chine |
Camfed, another charity based out of the UK Camfed pays girls' families to keep them in school. | Camfed, une association caritative basée en dehors du Royaume Uni, paie des familles pour que leurs filles continuent à aller à l'école. |
Charity, please! | La charité, s il vous plaît ! |
Give charity. | Donnez charit?. |
Charity Hospital | Hôpital de la Charité |
Oh, charity. | La charité ! |
What charity? | Quelle oeuvre de charité ? |
Brothers of Charity (1999 2002) | Association internationale de l'hôtellerie et de la restauration (1999 2002) |
A real sister of charity. | Tu es la vraie sœur de charité. |
The Football Association Charity Shield, as it was known at the time, was designed to replace the Sheriff of London Charity Shield after the leading amateur clubs fell out with the FA. | Le Football Association Charity Shield , son nom d'origine, prend la suite quand les principaux clubs amateurs du pays passent sous l'égide de la FA. |
And now abideth faith, hope, charity, these three but the greatest of these is charity. | Maintenant donc ces trois choses demeurent la foi, l espérance, la charité mais la plus grande de ces choses, c est la charité. |
Guo Yu Kuan from my1510 pointed out that China government should open market to charity work. | Guo Yu Kuan du blog my1510 écrit que le gouvernement chinois doit créer un marché ouvert pour les œuvres de bienfaisance. |
and refuse charity. | et refusent l'ustensile (à celui qui en a besoin). |
who give charity, | qui s'acquittent de la Zakât, |
Call it charity. | Appelez cela la charité. |
What is charity? | Qu'est ce que la charité? |
Donor to charity | Donation aux bonnes oeuvres |
Charity creates a multitude of sins. | La charité crée une multitude de péchés. |
The greatest of these is charity. | Le plus grand de tous est la charité. |
And above all things have fervent charity among yourselves for charity shall cover the multitude of sins. | Avant tout, ayez les uns pour les autres une ardente charité, car La charité couvre une multitude de péchés. |
Elizabeth Seton Federation of Sisters of Charity | Association pour la prévention de la torture |
status of supplicants and receivers of charity. | Les battus, ici, ce sont nos amis Danois qui ont espéré pouvoir être antieuropéens et démocrates. |
Now the end of the commandment is charity out of a pure heart, and of a good conscience, and of faith unfeigned | Le but du commandement, c est une charité venant d un coeur pur, d une bonne conscience, et d une foi sincère. |
Believe in Allah and His messenger, and spend (in charity) out of the (substance) whereof He has made you heirs. | Croyez en Allah et en Son Messager, et dépensez de ce dont Il vous a donné la lieutenance. |
It is partly a charity school you and I, and all the rest of us, are charity children. | C'est en partie une école de charité vous et moi et toutes les autres élèves sommes des enfants de charité vous devez être orpheline? |
René Stockman, Ethos of the Brothers of Charity , Brothers of Charity Publications, Stropstraat 119, B 9000 Gent, Copyright 2002, revised 2006. | René Stockman, L Éthos des Frères de la Charité, Publications des Frères de la Charité, Stropstraat 119, B 9000 Gent, Copyright 2002, revised 2006. |
This is the flip side of charity. | C est la face cachée de la charité. |
Who are active in deeds of charity | qui s'acquittent de la Zakât, |
Boundary of giving and charity called sadness. | Limite de donner et de charité appelée tristesse. |
Charity Auction in aid of Namibian Refugees | Vente aux enchères pour les réfugiés de Namibie. |
I represent progress, a sort of charity. | Je suis le progrès, moi, pas une sorte de charité. |
Charity movements are forming. | A des organisations carititatives, oui. |
Charity begins at home. | Charité bien ordonnée commence par soi même. |
Charity begins at home. | La charité commence par sa propre maison. |
She runs a charity. | Elle gère une œuvre charitable. |
She runs a charity. | Elle gère une œuvre de charité. |
It is a charity. | C est une charité. |
Charity in Hard Times | La charité en temps de crise |
'Charity saves from death.' | ŤLa charit? sauve de la mort. |
Related searches : Practice Of Charity - Work Of Charity - Charity Of Choice - Objects Of Charity - Idea Of Charity - Recipients Of Charity - Grace Of Charity - Act Of Charity - Sisters Of Charity - Sister Of Charity - Role Of Charity - Charity Foundation - Charity Sector